ID работы: 14255862

Парадокс магии

Джен
PG-13
В процессе
11
Горячая работа! 0
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Мини, написано 11 страниц, 2 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
11 Нравится 0 Отзывы 1 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
— У меня опять ничего не получается. — Ты плохо стараешься, Звездоокая. — Нормально я стараюсь. Даже очень хорошо стараюсь. Но рядом с тобой у меня всегда голова гудит. — Пора бы и привыкнуть. — Сложно к такому привыкнуть. Не могу я целыми днями общаться с помощью одной только телепатии. И ладно бы ты разговаривал со мной нормальными человеческими понятиями, так ты еще и свои единорожьи приплетаешь. Не понимаю я, что такое этот твой фиолетовый снег, который тает на морозе. Не понимаю звуковой паутины. Не понимаю гор вверх тормашками. Я не могу это представить, Иурраквакс. Твои мыслеобразы не помещаются у меня в голове. Ты обращаешься ко мне и видишь обезьяну: это, мягко говоря, оскорбительно. — Ну что я сделаю, Звездоокая? Так уж меня воспитали: я не в силах себя переучить. Я вижу, что утомил тебя. — О, вовсе нет. Я просто… привыкла общаться по-другому. — Уже скучаешь по эльфам? Цири показалось, что про себя Иурраквакс усмехнулся. Ведьмачка нахмурилась и уставилась себе под ноги. Пнула сапогом каменный корень исполинского каменного дерева, которое раскинуло свою каменную крону над вершиной каменного холма, с которой было отлично видно разросшийся во все стороны каменный лес. Где-то в его чаще, по словам Иурраквакса, скрывалось каменное озеро. Его Цири тоже не могла представить. А идти и смотреть ей не хотелось. Насмотрелась она уже за те несколько месяцев, что они с единорогом путешествуют вместе. Сначала было интересно, а потом… захотелось домой. Иурраквакс говорил, что домой ей пока рано. Сначала нужно научиться владеть собой и своей магией. Когда же Цири сможет постоять за себя, тогда она сможет также помочь Геральту и Йеннифер. Что же касается эльфов, Аваллак’х вот обещал помочь… Но его больше не было рядом. Он обманывал ее все это время. Обманывал, как и все остальные: Ауберон и Эредин. Только Карантир был честен: ненавидел и презирал ее в открытую. А все остальные на самом деле — такие же, как он: только притворялись хорошими, чтобы получить свое, а Цири им почти поверила. Какая же она дура! — Нет, не скучаю я по эльфам, — решительно тряхнула головой она, так что ее волосы рассыпались по плечам, словно грива. Они вообще в последнее время стали так похожи с Иурракваксом. — Я уже почти и забыла про них. — Нет, не забыла. Тебе часто снится под утро, как ты бродишь с Лисом по лесу в поисках цветка папоротника и все никак не можешь его найти. А как проснешься, так ничего и не помнишь. Цири покраснела и отвернулась: — Но я его в самом деле видела! Такое дивное свечение — ни с чем не сравнится. — Я верю тебе. — Он был у меня практически в руках. — Да уж, был, — единорог фыркнул как-то странно и махнул хвостом. — Тебе не нужен цветок папоротника, Звездоокая. Твой дар куда более древний. — Да уж такой древний, что не поймешь, что с ним делать. — Использовать. Иначе твои враги настигнут тебя и используют его за тебя. — Кого ты имеешь в виду, Конек? Эльфов, что ли? — Нет. Эльфы — это так, пыль под копытами. На Спирали есть хищники посерьезней. — Это кто, например? — Призраки и демоны. Вестники и слуги Белого Хлада. Не знают ни устали, ни голода, ни боли. Они придут за тобой, Звездоокая, не сомневайся. Ты должна быть готова… Но ты права: учитель из меня так себе. Найдем тебе другого: больше похожего на тебя. Цири глянула на Иурраквакса скептически: — У тебя есть кто-то на примете? — Возможно. Жила-была девочка на окраине каменного леса, на берегу каменного озера. Владычицей Пространства и Времени она была, но не знала, как пользоваться своей силой. И тогда она решила отправиться в Королевство Гоблинов, чтобы встретиться с их королем. — Что это за бред? — спросила Цири. — Никогда я не жила на окраине каменного леса: мы здесь вообще в первый раз. И при чем тут Король Гоблинов и моя сила? Не хочу я с ним знакомиться: я и так на всякое насмотрелась, а ты мне встречу с новым страшилищем предлагаешь. Конёк посмотрел на ведьмачку с упреком. — Ты вот-вот сорвешь ритуал. — Это еще и ритуал? Больше похоже на детскую сказочку. — Хм. Можно Джарета и по-другому призвать, по-взрослому, но тебе точно не понравится. — Джарета? Это так его зовут? Странное имечко для короля. — А как его, по-твоему, должны звать? — Не знаю, — Цири сложила руки на груди. — Какой-нибудь Сигизмунд. — Он бы обиделся. Ладно, давай заканчивать. Она набрала побольше воздуха в грудь, закрыла глаза и четко произнесла: — Я хочу, чтобы гоблины забрали меня прямо сейчас! — Звездоокая, ты ничего не забыла? — Ах да! …меня и моего друга Конька прямо сейчас! — Где мы? — спросила Цири, нащупав спину Конька. — И почему так темно? — Промахнулись немножко и угодили в один из тупиков забвения. — Мне не нравится это название. — Не так страшен тупик, как его называют. — Отсюда есть выход? — И не один. Пока отпусти мою гриву, Звездоокая, я выведу нас отсюда. Лучше постой на месте, а то вступишь еще во что-нибудь, что сложно оттереть от сапога. — Это во что, например? — насторожилась ведьмачка. — Во что-то, что давно засохло и поэтому уже не пахнет. Церемониться с дверью Иурраквакс не стал, а просто выбил ее копытом. В кромешную темноту прорвался тусклый луч света. — Следуй за мной, Звездоокая. Цири осторожно пошла на свет. Под сапогами у нее что-то противно хрустело и крошилось. Она не хотела даже знать, что это могло быть. Покинув тупик забвения, ведьмачка и единорог оказались в винном погребе, доверху наполненном огромными дубовыми бочками. — Не знаю, предложит ли Джарет тебе угощение, но если хочешь, можешь испробовать вино. Этого никто не заметит. У Короля Гоблинов какого только нет! Правда, должен тебя предупредить: гоблины иногда забывают закрыть бочки и вино портится. Есть шанс наткнуться на кислятину. — Не хочу рисковать, — поморщилась Цири. — Расскажи мне лучше про этого Короля Гоблинов. Кто он такой? Он выглядит, как гоблин? — Нет, он не выглядит, как гоблин. Он выглядит, как человек и как король. Но пахнет перьями. — Почему? — Потому что он полиморф и часто превращается в сову. — А почему король гоблинов не гоблин? — Хм. Длинная история. У нас нет на нее времени. — Почему ты считаешь, что мне может помочь именно он? — У тебя с воображением туговато, Звездоокая. Образы нечеткие и быстро размываются. Чтобы телепортироваться быстро и точно, воображение должно быть развито намного лучше. Ты недостаточно мечтаешь, Цири. — Как-будто у меня на это было время. У меня всегда находились дела поважней. — Что ж, теперь время пришло. — Ты думаешь, он захочет мне помочь, этот король гоблинов? — Просто так, думаю, нет. Он задаром не делает ничего. — А нам есть чем ему заплатить? — Скоро узнаем. — А он может просто взять да и бросить нас в темницу? — Может. Но его темница ни тебя, ни меня не удержит. Не беспокойся. Они поднялись по старой скрипучей лестнице и через открытую дверь вышли в длинный темный коридор. На старых каменных стенах горели факелы, свет которых вывел Цири и Иурраквакса к еще одной двери. За ней оказался просторный зал с десятками, нет — сотнями, старых колонн, доходивших ведьмачке до груди. Над каждой такой колонной под стеклянным колпаком реял в воздухе хрустальный шар. «Точно магические,» — подумала ведьмачка. В каждом шаре мелькали какие-то образы, разноцветные или черно-белые, радостные или пугающие, яркие и не очень. — Что они такое? — спросила Цири. — Чьи-то мечты. — Он их коллекционирует? — Да. — Зачем они ему? — Он ими питается и он же их источник. — Это как? Одновременно? — Да. Вроде как Уроборос. Начало и конец. — Про Уробороса я уже слышала, — вздохнула Цири. — И не раз еще услышишь. От него вообще сложно избавиться. Все мы ходим по кругу. — Ой, а это что? — ведьмачка указала на исполинских размеров хрустальный шар, парящий в воздухе над самым полом. Внутри него могли бы разместиться и сама Цири, и Иурраквакс в полный рост. — То, что мы искали, — невозмутимо ответил Конек. — Чьи это мечты такие большие? Она легко провела пальцами по холодной и безупречно гладкой поверхности хрустального шара. Поверхность дрогнула и завибрировала, словно шар состоял из воды. — Только не целуй его, — Цири услышала за спиной голос Конька. — Иначе застрянешь здесь. — Что?! — ведьмачка обернулась и увидела почему-то сильно размытые очертания единорога. Осознание пришло почти сразу: каким-то ообазом она вдруг оказалась внутри шара, а Иурраквакс почему-то — снаружи. — Меня ищешь? — спросил незнакомый мужской голос, многократно отразившись от внутренней поверхности сферы. Цири вздрогнула и повернула голову — прямо перед ней стоял человек необыкновенной наружности. И хотя Конек Короля Гоблинов не описывал, ведьмачка сразу поняла, что это он. Строго говоря, с такой внешностью он мог бы быть эльфом, однако его прическа и костюм были более чем странными. Красивое, но холодное лицо было разукрашено больше, чем у любой человеческой чародейки: ну прямо-таки боевой раскрас. Особенно сильно выделялись черные брови вразлет. Глаза разноцветные, колючие и насмешливые. Светлые волосы были длинными и стояли торчком, напоминая не то одуванчик, не то фейерверк. Что же касается костюма: особое впечатление производили импозантный плащ с перьями и… такие узкие штаны, что такого безобразия Цири никогда в жизни не видела. — Меня ищешь? — повторил свой вопрос Король Гоблинов, усмехнувшись. Голос у него был словно осыпан гламарией, как и вся его внешность. Любой другой в подобном наряде выглядел бы нелепо. Любой другой, но не Джарет. — Думаю, что да, — кивнула Цири, смутившись. Оглянулась на Конька. — Мы… — Ах да, — перебил ее Король Гоблинов. — Старый друг пожаловал, да еще и не один, а в обществе интереснейшей особы. Он улыбнулся, и от его улыбки у ведьмачки по спине поползли мурашки: доза гламарии была ударной и могла вызвать отравление. — Цирилла, — медленно, словно пробуя имя на вкус, произнес Джарет. — Владычица времени и пространства. — Ты меня знаешь? — она отступила на шаг, чтобы ей было легче дышалось. — А кто ж тебя не знает? Тебя знают все, кто хоть знает что-то в этом мире. Только вот ты себя не знаешь. А мне жутко интересно, чего же ты хочешь от меня… — А можно сначала убрать сферу? А то я в ней, как в клетке. — Это всегда пожалуйста. — Джарет небрежно махнул рукой, и сфера тут же растаяла. — Теперь можем поговорить втроем. Так чего вы от меня хотите? — Он посмотрел на Конька. — Долг я тебе уже давно отдал. — У нас есть к тебе просьба, — обратился к Королю Гоблинов единорог. — За просто так ничего не делаю. — За просто так никто и не просит. У Цири сложности с использованием ее способностей. Воображение развито слабовато. Ей нужна помощь, а из меня учитель так себе. — А, я понял. — Джарет облокотился на одну из колонн, но осторожно: чтобы нечаянно не столкнуть с нее хрустальный шар. — Ты хочешь, чтобы я взял на себя роль учителя. Хм. Обычно я таким, знаешь ли, не занимаюсь. Не имею дело с теми, у кого нет воображения. — У меня есть воображение! — вспыхнула Цири. — Просто не настолько хорошее, как хотелось бы. — Ну да, ну да, — вздохнул Джарет, а на лице его застыло скучающее выражение. — Что вы мне предложите взамен? — Мы не знаем, что тебе может быть нужно, — сказала Цири и растерянно посмотрела на Иурраквакса. Джарет взял паузу. — Ну, самым ценным, что у тебя есть, ты же не поделишься? — наконец спросил он, посмотрев на ведьмачку в упор. — Это чем? Моим даром? Нет. Я бы и поделилась, да не знаю как. Так что лучше проси что-то другое. — Хорошо, — неожиданно легко согласился Король Гоблинов. — Ты для меня кое-что сделаешь. — Если смогу. — Сможешь. Видишь ли… — Джарет снова задумался и устремил взгляд на ближайший к нему хрустальный шар. — Есть один мир, далеко отсюда, который очень меня интересует, но до сих пор я никак не мог до него дотянуться. — В каком смысле? Джарет вскинул черную бровь: — А что же, твой друг про меня тебе ничего не рассказывал? — Почти ничего, — пожала плечами Цири. — Ну, кроме того, что Король Гоблинов не гоблин. — Был бы я гоблин, все было бы проще. Моя власть распространяется только на те миры, в которых хотя бы знают о моем существовании. Но есть и такие, в которых даже моего имени не слышали. А некоторые из них ну очень вкусные. — Ты хочешь, чтобы я принесла благую весть о тебе в мир, где о тебе пока не знают? — догадалась Цири. — Именно. — А в чем подвох? Джарет повел плечами и покосился на единорога. — Это дыра, — с неохотой пояснил он. — Что еще за дыра? — Мир, куда мне нет хода, — отозвался Иурраквакс. — Он высасывает магию из таких, как я. Тебе туда нельзя, Звездоокая. — Ей как раз можно, — возразил Джарет. — Из нее он магию не высосет. — Откуда такая уверенность? — спросил Конек. — Я наводил справки. У них есть артефакт, созданный существом, подобным этой девочке. Отнимает магию у всех, кроме таких, как она. Ей вреда никакого не будет. Она может просто зайти, уничтожить его и выйти обратно. — Это слишком опасно, — сказал Иурраквакс. — Да ничего опасного. Я покажу ей в деталях, как выглядит это место. Она туда телепортируется, сделает дело, а затем пожелает, чтобы гоблины ее забрали. — Джарет улыбнулся. — И они ее заберут. А затем я обещаю выполнить свою часть сделки. — Мне что-то не нравится эта затея. — Ведьмачка сложила руки на груди и пристально рассматривала Короля Гоблинов, пытаясь прочитать его мысли. — Тогда на этом и распрощаемся, — пожал плечами Джарет. — А других вариантов нет? — Только этот. — Мы можем подумать? — Да сколько угодно! Не буду вам мешать. Еще раз улыбнувшись, Джарет вмиг обратился в белую сову и упорхнул куда-то в темноту между колоннами. Ведьмачка повернулась к Иурракваксу: — Я ему не доверяю.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.