ID работы: 14255491

Perfection(s) Direction(s)

Гет
Перевод
R
Завершён
67
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
68 страниц, 17 частей
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
67 Нравится 14 Отзывы 17 В сборник Скачать

Глава 14. Хорикита

Настройки текста

***

— Итак, Аянокоджи-кун, что ты сделал с Каруидзавой-сан на этот раз? Это были первые слова, которые я услышал, когда вышел из общежития, и почти внезапный характер этого комментария, исходившего от некой Хорикиты Сузуне, заставил меня на мгновение остановиться. Как будто она планировала задать мне этот комментарий в это конкретное время, в этот конкретный момент, в этом месте, прямо перед тем, как кто-нибудь действительно пойдет в школу. Но я полагаю, что совпадения могут быть невероятными, если вообще эта ситуация является совпадением. В ответ на ее вопрос я снова посмотрел на ее лицо и увидел, как оно пылает интенсивным пожаром, и хотя я знал причину почему, учитывая состояние ее характера до этого момента, я не думал, что у нее возникнет такое сильное желание узнать, что недавно случилось с Кей. И хотя я знаю, что произошло, учитывая, что я один из двух виновников нестабильного душевного состояния Кей, я не собираюсь рассказывать ей, что произошло между нами тремя. — Почему ты думаешь, что это я виноват в том, что с ней что-то происходит? Это довольно оскорбительно с твоей стороны, Хорикита. — Откуда я знаю, что это ты? Думаю, это совершенно очевидно, учитывая, что все, что происходит с кем-либо в этом классе, по сути, всегда, так или иначе, связано с тобой. — Я не ожидал, что ты будешь такой лицемерной, Хорикита… Потому что я не верю, что все происходящее должно быть связано со мной, учитывая, что большинство инцидентов, произошедших в последнее время, были связаны с… — Тобой. — …Не мной, а скорее классом 1-D. — О? Так ты веришь, что класс 1-D будет буквально зациклен на Каруидзаве-сан и доведет ее до такой степени, что она будет плакать в случайные промежутки времени в классе, чего даже никто не замечает? Думаешь, они бы это сделали? Или любой другой класс, кроме «С», будет заботиться о нанесении такого побочного ущерба конкретно ее психике? — Если бы они пытались ментально надавить на меня, то я так и думаю. И если принять во внимание сущность Хосена, то не вижу причин для сомнений. — Хотя я согласна с тем, что природа класса 1-D довольно непредсказуема и вполне возможно, что такое могло произойти, я очень сомневаюсь, что это правда, учитывая отсутствие действий, которые какой-либо класс предпринял с прошлого месяца… — И это прекрасная возможность для одного из них нанести удар. Пока все классы отдыхают, можно атаковать и ослабить их всех». — Насколько я помню, в этом месяце не запланировано никаких специальных экзаменов. Так какой смысл ослаблять класс, если они смогут восстановиться до того, как состоится экзамен? — Ослабление Класса выходит за рамки специальных экзаменов, а нападение на его членов столь же эффективно, как и нанесение ущерба самому классу в целом. Хотя мое отношение к ее вопросу, возможно, было воспринято Хорикитой как флегматичное, я считаю, что действовал исключительно исходя из своей собственной рациональности и действовал так, как, по сути, поступил бы любой, если бы его обвинили в чем-то серьезном, как угнетении чьего-то психического состояния. И мои ответы также были предназначены для того, чтобы скрыть тот факт, что я действительно был причиной того, что, по словам Хорикиты, я сделал, потому что я не хочу, чтобы она вмешивалась. Потому что это проблема, которую я должен решить, а не потому, что мне так уж сильно нравится заниматься всей этой ерундой. Потому что, если я этого не сделаю, шансы на то, что отношения, которые я только что начал, могут закончиться и у меня отнимут ценный актив, которым я могу пользоваться. — …Ну, я полагаю, в этом ты прав, но не думай, что я не подозреваю тебя, Аянокоджи-кун. — Приятно удивлен твоим крайне профессиональным подходом к делу… — Ладно, увидимся в классе. После того, как она произнесла свои последние слова, она прошла мимо меня, ее короткие волосы хлестал утренний ветерок, покачиваясь взад и вперед, после чего бросила на меня последний, полный подозрения взгляд, и пошла дальше. И я остался стоять там, глядя на ее исчезающую фигуру, которая отодвигалась все дальше вдаль. Но я полагаю, что это вполне хорошо для меня, учитывая тот факт, что… — Фуфуфу~ Как мило с твоей стороны подождать меня, Киётака, — сказала Арису, стук трости указывал на ее присутствие сзади, а теперь и справа от меня, когда она положила свою правую руку на мою правую руку. Сегодня она собиралась пойти со мной в школу. — Пожалуйста, — я отвечаю ей, пытаясь найти способ ответить на ее ненормальное приветствие в мой адрес. — Кажется, у тебя было насыщенно утро, не так ли, Аянокоджи-кун? — Да, насыщенное, по-другому не скажешь… По ее лицу, выражению глаз и вопросам, обращенным ко мне, мне было ясно, что она также была свидетельницей того, что только что произошло между мной и Хорикитой, но, похоже, она предпочитает не задавать мне сейчас вопросы и оставляет их на потом. И с самодовольной улыбкой, элегантно подчеркивающей ее красоту: — Тогда пойдем? — сказала она, крепче сжимая мою руку. — Конечно… И с этими словами мы направились в сторону школы…
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.