ID работы: 14248423

Змеиные методы воспитания

Джен
R
В процессе
22
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Миди, написана 21 страница, 3 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
22 Нравится 3 Отзывы 6 В сборник Скачать

Глава 3, когда недопонимание играет на руку

Настройки текста
Волдеморт разгладил ладонями помятую мантию и сделал шаг назад по ковру, чтобы оценить свою работу. Едва заметные манипуляции — всё для того, чтобы вмешательство было недоказуемо — превратили трехлетнего ребёнка в достаточно похожего на мальчика, что хмуро смотрел с чёрно-белой магловской фотографии далёких 1930-х. Почти копия Т.М.Реддла, если бы не яркие ведьмовские глаза, заметно оттеняемые абсолютно черными кудрявыми волосами. В объятиях змеи мог сидеть кто угодно, и, может, лишь старик Дамблдор признал бы в этом ребёнке Гарри Поттера. Сильно уж перевешивала кровь бабки Блэк над поттеровской. И всё же, только скрыть шрам было явно недостаточно. Однако на большее не было времени, да и прямо сейчас неразговорчивость мальчика играла на руку, и с этим Темному Лорду придётся мириться. Волдеморт царапнул по переносице, обдумывая. Северус, если уж на то пошло, не слишком преданный последователь, упрямый и своенравный. Его обида из-за смерти маглорожденной Эванс еще много лет будет стоять между ними, так что новость о преображении Поттера вряд ли воспримется положительно. Явно нет. И у него едва есть время, чтобы придумать достаточно весомую историю, оправдывающую нахождение в особняке ребёнка, особенно, если учитывать большую нелюбовь лорда ко многим существам, не достигшим хотя бы полового созревания. Что отнимает еще несколько очков правдоподобности от рассказа, который лорд еще не успел придумать.

*********

Северус как раз заканчивал варить основу для зелья, прикидывая свой доклад Волдеморту. Помешивая остывающее варево, он вспоминал их предыдущие беседы, оценивая полезность или вред его лжи. Выходило, что не докладывать о пропаже Поттера сулило большим ущербом, и для самого парня, в том числе. Не то, чтобы у него были еще какие-то заклятые враги, помимо Волдеморта, но, окажись, что парня утащили русалки из Запретного леса — и вся живность в радиусе десяти миль рискует быть стёртой с лица Земли. Сработал маленький механический таймер на столе, давая команду, и Северус остановил палочку в котле, вынимая её строго вертикально по отношению к жидкости. Разложив травы и склянки на свои места, он сменил рабочую мантию из драконьей кожи на привычный сюртук, и отправился с визитом к своему лорду. Застав довольно необычную картину в одной из спален, он, по совершенно не угрожающей просьбе, расположился на гостевом кресле кабинета, перебирая в уме состав бара. Где-то там должна стоять бутылка Хэннесси, что они распивали в особенные моменты. Откинувшись на спинку кресла, Северус повернулся в сторону книжных стеллажей, фолианты в которых были абсолютной гордостью лорда. Книги из Албании и старой Норвегии, манускрипты греческих иерей, записки мико и многие другие вещи, за одно прикосновение к которым можно отдать пол жизни. На одной из полок, примерно на уровне груди Северуса, стояла неприметная картинная рамка. Северус однажды уже держал её в руках, сумев вывести своего лорда на откровения и узнав некоторые подробности того дня. Так-то, из всех лиц на движущейся колдографии, в живых остался всего один. "1968 г. Молодые и целеустремленные" — подсказывала витиеватая надпись в углу, написанная чернилами прямо поверх магического напыления. Маги на фотографии улыбались, переговариваясь между собой и вразнобой поглядывая на колдокамеру. Одетые с иголочки и по самой последней моде, они, очевидно, приятно проводили время в загородном меноре одного из лордов. Марволо был среди них. Еще совсем молодой, по сравнению со своими собеседниками, он уверенно расположился среди власть имущих, ощущая свою близость к ним. Волдеморт выглядел несколько потерянным, когда вспоминал тот день. Для него всё еще было непривычным, что он пережил всех своих близких друзей, и, очевидно, оказался близок к тому, чтобы пережить и их детей. Долголетие несет в себе несчетное количество преимуществ, но только если ты оказываешься способен справиться с недостатками, которые могут оказаться совсем не под силу. Дверь кабинета бесшумно открылась и в комнату вошел хозяин поместья, собранный и готовый импровизировать. — Следует ли мне вас поздравить, мой лорд? — спросил Северус вместо, к примеру, извинения за вторжение. Прямой как палка, он сидел на кресле у дубового стола. — Смотря с чем, — обтекаемо ответил лорд, взмахом кисти подзывая бокалы из бара. Его тон был немного раздраженным, в достаточной мере, чтобы Северус не спешил сразу же засыпать его вопросами. — С зельем ты закончил раньше, но вряд ли это причина твоего визита. Я слушаю. Северус едва заметно дёрнул уголком губ. Пора. — Гарри Поттер пропал. — чётко произнёс он, ни единой мышцей не выдавая своего настоящего отношения к сказанному. Неужели. Волдеморт промычал, выбирая напиток. — Куда на этот раз? Он же всё еще в пределах королевства? Лучше бы ему быть здесь — оформление межконтинентальных портключей всё еще не самая приятная процедура, даже если ты сам их и делаешь. Гранёные стаканы цокнули друг о друга. Волдеморт не стал прибегать к магии и сам откупорил бутылку, наливая тёмную жидкость на четверть объёма. Пробка приятно скрипнула, ввинчиваясь обратно в горлышко. Северус нахмурился. — Я имел в виду, то что сказал. Неприятная пауза образовалась в комнате и Северусу еще раз перебрал в голове заготовленный текст. — Он не выходил на связь с предыдущей пятницы, — он растягивал доклад в присущей только ему манере. Раньше он делал это для оценки реакции своего лорда на новость, сейчас — больше в дань старой привычке. Ну и еще немного из вредности. Волдеморт обычно не жаловался. — У них был запланирован переезд на новое место, так что Орден не придал этому значения. В эту пятницу так же не вышел ни он, ни Грейнджер. Волдеморт припоминал о чём-то таком. Северус вскользь упомянул это на прошлом собрании, заверив его, что молчание не затянется надолго. Такое случалось уже не в первый раз, так что причин для беспокойства не находилось. До этого дня. Волдеморт ничего не ответил, делая небольшой глоток из своего стакана. Второй без единой команды подплыл к магу напротив. Волдеморт ушел в размышления, давая себе время собраться и начать продвигать свою версию происходящего. Глоток. Еще один. Медленно поднять взгляд, упираясь прямо в прочнейшие оклюментные щиты. Самое то. — Ты всё проверил? Они могли вернуться в особняк Блэков. Никто в здравом уме не стал бы искать их в самом центре Лондона. И в Хогвартсе, пожалуй. Северус бросил на него странный взгляд. — Да, мой лорд. Их нет и в доме Уизли, а коттедж Ракушка давно закрыт для всех не кровных родственников. — Северус не стал уточнять, насколько тщательно он исследовал каждый из возможных схронов, прежде чем окончательно убедиться в своих подозрениях. — Я попытался передать послание с домовиком, но тот не смог найти магический отпечаток хозяина. Волдеморт задумчиво постучал длинным пальцем по натёртой поверхности тёмного дубового стола. — Значит ли это, — неожиданно, даже для самого себя, прохрипел Северус, — что Поттер может быть мёртв? — Не думаю. — фыркнул лорд. Для него всё складывалось довольно удобно, но следовало еще немного укрепить веру Северуса. Он сидел перед ним, прямой и напряженный — не стоило перетягивать эту пружину, что может очень болезненно лопнуть в неподходящий для этого момент. — Мой лорд? — Ты можешь быть уверен в моих словах, Северус. Я знаю, о чём говорю. Было бы очень безрассудно с моей стороны, иметь только один источник в виде тебя, и нет, опережая твой вопрос — у меня нет других шпионов среди Ордена. Северус замолчал. Это молчание могло бы стать неловким, понимай Волдеморт его немного похуже, но к счастью это было не так. Лишь немногие — он, Люциус, и, может, Нарцисса — знали, что уходя в себя, Северус упорядочивал собственные мысли, в попытке справиться со стрессом. Что ж, его дело. Стакан опустел и Волдеморт с некоторым усилием поставил его на стол. От резкого звука Северус снова обратил на него внимание. — Зелье? — с намёком спросил Волдеморт, напоминая о цели визита. — Да. Точно. Тёмная, грязного цвета, вязкая жидкость потекла в подставленную пробирку. — Могу я узнать, мой лорд? Он и не надеялся этого избежать, так что устало вздохнув, ответил: — Ты не должен был этого видеть. Это не было отказом. Хорошо. — Этот мальчик чем-то вам полезен, милорд? — предположил Северус. Его мысли стремились к совершенно другому, но не был бы он лучшим в своём деле, если не может сконцентрироваться на простом разговоре. — И да, и нет — кратко. Северус замер на мгновение, обдумывая уместность следующего вопроса. — Тогда.. вы всё-таки исполните тот ритуал? В одно мгновение всё тело лорда застыло, словно камень. Медленно, словно змея, отклоняющаяся назад перед броском, он отнял руки от стола, оставляя палочку лежать по правую сторону. Палочка Северуса всё еще была в его рукаве. Незначительное преимущество. — Думаю, тебе пора идти, Северус — медленно выговорил Волдеморт, переплетая длинные тонкие пальцы между собой. Северусу показалось, что между кончиками пальцев проскакивали искры. — Мой лорд.. — Вон. — Это преступление против самой Магии! — он подскочил со своего места, упираясь ладонями в вощеное дерево. — Северус. — Снейп замер, замечая пар от собственного дыхания. Искусственное движение грудной клетки лорда не могло повторить такой элементарной с виду вещи. Холодный взгляд лорда промораживал внутренности. — Есть дела, к которым ты не имеешь совершенно никакого отношения. Тебе дана работа — делай её, и делай хорошо, и пусть ты и самый молодой из мастеров Англии, но я уверен, найдется парочка хороших зельеваров, способных заменить твоего гения. Так что занимайся зельями, Северус, а остальное уже не твоего ума дело. Северус уже пытался однажды поднять вопрос ритуала, но тогда обстоятельства были не на его стороне. Это нужно было сделать сейчас, или, возможно, такого случая больше не подвернётся. — Мой лорд, — произнёс он деликатно, словно держа в руках нестабильный вариант Взрывающегося зелья. — Я надеюсь вы понимаете все риски. Мы уже потеряли вас однажды. — Я не беспомощен, Северус. — Но, мой лорд, как вы сможете вернуться, если.. Резкий хлопок ладони о стол временно оглушил обоих магов. Северус отшатнулся, инстинктивно дергая рабочей рукой, но успевая остановить необдуманное действие. — Я не собираюсь его проводить, — сухо констатировал Волдеморт, беззвучно подымаясь с кресла и делая шаг в сторону выхода. — Если.. это тебя так беспокоит. Ребёнок здесь не для этого.

*********

— Он был просто вне себя, — в который раз повторил Северус, делая глоток из вновь наполненного стакана Огневиски. В ответ ему хмыкнули: — Ты знал чем это может кончиться. Северус только покачал головой, подспудно удивляясь, что не схлопотал парочку Круцио. — Ребёнок.. а если он и правда рискнёт на это? — озабоченно бормотал Северус. Его сюртук, расстёгнутый, висел на спинке высокого мягкого кресла, открывая собеседнику вид на закатанные до локтя рукава кипенно-белой рубашки. Задохнувшись от одной только мысли, Северус поднял взгляд, дожидаясь в ответ хоть какой-то реакции. Люциус, напротив, был даже слишком спокоен. — Вот ты, Северус, умный с виду человек, а иногда такой дурак. — Очень сомневаюсь, — язвительно протянул он, — что у кое-кого нашлось смелости выступить против. Люциус только пожал плечами, признавая свою ограниченность. — У меня семья. — Которой может не стать, слети он снова с катушек. Люциус покачал головой, раскачивая в руке стакан с напитком. Сделав маленький глоток, он наконец сказал: — Как, еще раз скажи, выглядел тот ребёнок? С усмешкой наблюдая за медленно осознающим магом, он сделал еще один маленький глоток, задерживая его под языком и наслаждаясь терпкостью напитка. — Только не говори мне, что..
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.