***
УЖАСАЮЩАЯ ТРАГЕДИЯ ПРИШЛА К ЛОГИЧЕСКОМУ ЗАВЕРШЕНИЮ? 6 декабря тело жестоко убитой Аманды Марии Скотт было обнаружено сотрудниками Министерства Внутренних Магических Дел Британии в лесу Забвения. Обезглавленный труп злоумышленники сбросили в овраг. По словам родителей (Мария Эрика Скотт и Роберт Томас Скотт) погибшую похитили из дома после 21:00, способ похищения не установлен. Предварительно сотрудники Министерства Внутренних Магических Дел Британии выдвигают предположения о магическом телепорте. На теле погибшей была обнаружена пентаграмма, вероятно, поддерживающая визуальную жизнь в отделенной от тела голове. Происхождение пентаграммы не установлено…
— Ты опять читаешь эти дикие новости? — спросил Инсин, не отрываясь от книги. Его уставшая за день голова покоилась на коленях Цзин Юаня, и он рассеянно запустил кончики пальцев в русые волосы. — От МВМД информации не дождешься, — сказал он. Их идиллия — объективно Инсин, который сам искал с ним физической близости, был чудом чудес — грязно мешалась с тяжестью внешних событий. Как будто их комната была музыкальной шкатулкой с наглухо спрятанным от посторонних механизмом. Жаль только, из нее периодически приходилось выходить. — «Ведьмин сигнал» байтит заголовками и иногда пишет о непроверенных событиях, но хотя бы делает это оперативно. Инсин вздохнул. Каким-то волшебным образом получилось очень ворчливо, и Цзин Юань хорошо понял, что он обо всем этом думал. — Не сердись, — попросил Цзин Юань и положил телефон на постель, опуская ладони на чужое лицо. Пальцы огладили линию челюсти, поднялись к бровям и разгладили злую складочку между ними, мешая читать. — Мы даже на похоронах побывать не сможем из-за экзаменов. — Гм, — ответил ему Инсин, что бы это ни значило. Цзин Юань знал его достаточно хорошо, чтобы предположить — за «гм» стояло что-то циничное, и Инсин был вынужден проглотить всю желчь своего комментария, потому что за бездушие в последнюю неделю ему не пояснил только ленивый. Также Цзин Юань знал и то, насколько горько бывает удерживать то, что должно было выйти наружу, и спросил: — Что ты об этом думаешь? — Зачем? — уточнил Инсин. — Тебе это как поможет? — Ты очень много понимаешь в магии. Я слышал, что ты рассказывал о своих предположениях декану, и… Цзин Юань пожал плечами. Инсин был гордецом, и играть на этой черте было просто; даже проще, чем на желании людей чувствовать себя уникальными или на потребности в признании. — Ну… — он со вздохом заложил книгу шелковой лентой — одной из тех, что Цзин Юань отдал ему в бессрочное пользование — и бросил ее рядом с ними на постель. — Тогда ты слышал, что я подозреваю румынских рома. Медленно кивнув, Цзин Юань вернулся мыслями к тому разговору Инсина с деканом. В памяти плавали какие-то отдельные обрывки фраз и яркая искра — вспышка собственного гнева. Почему-то было немного стыдно. — А почему? — полюбопытствовал он совершенно простодушно. Инсин обдумывал этот вопрос в лучшем случае секунд пять. — Вот они, часы, ушедшие на магловедение, — съязвил он. — Ты вообще знаешь что-нибудь о магии рома? Цзин Юань смотрел на него до такой степени пустыми глазами, что Инсин со вздохом сел на постели. Сделал пальцами такой жест, будто подманивал доверчивую дворняжку; из-под его кровати, всколыхнув краешек покрывала, вылетел увесистый фолиант и мягко впечатался корешком в подставленную ладонь. Инсин листал его содержание пару минут, прежде чем захлопнуть и нехитрым жестом отправить обратно. — Не настаиваю на прочтении, — он уже просматривал следующий том, подобный предыдущему, — но просто для общего развития. Вот, шестнадцатая глава, семьсот тридцать вторая страница. — Спасибо, — ответил Цзин Юань, аккуратно складывая раскрытую книгу на тумбочку. — А можно какой-то короткий ликбез? — Рома очень тесно связаны с некромантией, — Инсин оперся спиной о подушку Цзин Юаня и закинул руки за голову. Стоило ожидать, что он не будет ударяться в пространные рассуждения об истории народа. — Фактически все, что мы о ней знаем, пришло к нам от них. — Я знаю только, что все некромантические заклинания внесены в реестр запрещенных, — заметил Цзин Юань. — Изучать — не значит применять на практике. И всемирное вето было наложено только в тысяча восемьсот пятьдесят восьмом году. — Ты живой справочник по магической истории, — фыркнул Цзин Юань, вкладывая в голос искреннее восхищение, и стащил вторую подушку себе, чтобы поудобнее улечься спиной на изножье кровати. Теперь они сидели друг напротив друга. — Тебе не обязательно делать вид, что это веселый разговор, — сказал вдруг Инсин, и Цзин Юань оторопело моргнул. Эмоциональный ступор сковал на несколько тяжелых мгновений, пока он не проглотил его и не расслабил сперва плечи, а затем и приподнятые уголки рта. Медленно опустил брови, позволяя лицу ничего не выражать, и тихо выдохнул — по загривку вальяжно лизнуло неприятной слабостью. Он знал, что с Инсином можно не притворяться студентом актерского, но только умом. На уровне ощущений же весь багаж приобретенных в светском обществе навыков полз за ними в каждый диалог, растаскивая битое стекло своими простреленными коленями. — Спасибо, — Инсин будто поставил точку в этой неловкой паузе и продолжил: — В некромантии существует заклинание «последнего действия». Оно бывает двух видов: краткосрочное и долгосрочное. Краткосрочное часто накладывали на солдат и мракоборцев, чтобы после смерти они наносили дополнительный урон. Например, успевали ранить или добить напоследок своего врага. Захотелось поежиться, будто Цзин Юань снова стал малышом, и гувернантка рассказывала ему страшную сказку у камина. Он не славился чрезмерно бурным воображением, но мысль о том, как искалеченный труп совершает последний рывок, чтобы кинуть в противника непростительным, пугала. Отталкивала на интуитивном уровне. — А долгосрочное? — спросил он и обнял колени сцепленными ладонями. На самом деле ему не очень хотелось знать ответ. — То, что случилось с этой девушкой, — сказал Инсин. — На тело нанесли магический знак, который не дает процессам жизнедеятельности остановиться. Хотя по факту она уже мертва. Цзин Юань уперся взглядом в шелковый свиток над головой Инсина, который сам туда и повесил еще пять лет назад. На желтоватом полотне раскинули крылья прекрасные журавли и слива свои ветви, протянув их до самого неба. Журавли с алыми головками плавно летели в пустоте мимо акварельных облаков. — Ей было больно? — он будто пытался выяснить это у свитка, а не у Инсина. — Все то время, пока печать не снимали. Инсин молчал — наверное, подбирал слова утешения, прежде чем шлепнуть горькой правдой по лицу. — На этот вопрос нет однозначного ответа, — произнес он наконец. — Нервная система все еще функционировала, но принято считать, что сознания у таких… хм… людей уже нет. Скорее всего, она не осознавала, что с ней происходило. Цзин Юань кивнул. Ему тяжело было даже поворачивать язык во рту, но он тихо уточнил: — А то, что ты говорил декану про собачью петлю — это тоже магия рома? — Да. В этот раз Цзин Юань не ждал, пока Инсин почувствует смену его настроения — обнял сам. Руки сомкнулись на чужой талии, голова нашла покой на плече, и Цзин Юань позволил себе слепо уставиться в острую ключицу, так, будто искал в ней какой-то сакральный смысл. Инсин дышал ровно, медленно, ритмично, и на его груди успокоиться было чертовски просто. Но почему-то не выходило. — Какой была эта девушка? Вопрос над левым ухом заставил сморгнуть пленку оцепенения. Цзин Юань опустил тяжелые, сонные веки — под ними пекло сухостью свеженькой газеты, которую совы в дань доброй традиции скидывают тебе прямиком в завтрак. А ты разворачиваешь хрустящие страницы и думаешь: слава Богам, сегодня ничего не произошло. Ведь в такие дни, как второе декабря этого года, администрация школы приостанавливает рассылку новостей. — Не знаю, Инсин. Не знаю, как можно было почти не знать отдельного человека и в то же время вспомнить о нем столько, стоило ему умереть. Наверное, все это было для Инсина бесталанно написанной историей, которую заставляли читать насильно. Ему ведь совсем не жалко Аманду, верно? Ему жалко Цзин Юаня, которому, в свою очередь, жалко Аманду, и только на этой цепочке сочувствия и строится весь его интерес. И историю эту он читает, потому что Цзин Юань впихнул ему книгу в руки. У Аманды была красивая улыбка с щербинкой между двух передних зубов, изящные очки-авиаторы, завитые плойкой кудри и высочайший уровень ораторского мастерства. Общаться с ней было тяжело, потому что воспитание в семье судей Визенгамота дало свои плоды — она выросла с той же придурью, с которой росло большинство чистокровных детей. «Кровь — биологический гарант успеха, и это не расизм, а просто социальный фактор, с которым нужно научиться жить», — так она говорила и пожимала плечами, мол, не я придумала правила игры. Цзин Юань терпел это так же, как терпели все прочие несогласные, потому что не нанимался активистом по защите прав полукровок. Внутренне умирал всякий раз, когда смотрел на пять, десять лет в будущее, где в Министерстве только такое мнение окружать и будет, но ничего не говорил, потому что публичное несогласие — смертный грех и могильный крест на нормальном социальном взаимодействии. Он все думал о том, что однажды, когда займет высокий пост, изменит это, но с возрастом наивная сказка стала оттесняться назад жестокой реальностью. Поэтому он не сближался с Амандой — даже тогда, когда она добилась для него места помощника капитана в команде. Даже тогда, когда она была главной заводилой на всех спальных вечеринках Когтеврана и охотно брала на себя вину перед преподавателями за любой подобный дебош, ни разу не подставив Цзин Юаня как старосту. Даже тогда, когда видел, как она с удовольствием объясняет Ханье основы трансфигурации, ничуть не придавая значения тому, что Ханья — со Слизерина. Наверное, Ханья, у которой всегда были проблемы с социальным взаимодействием, скучала по ней намного больше. Аманда приносила ей в библиотеку тыквенное печенье с корицей, терпеливо объясняла простейшие формулы снова, снова и снова, пока у Ханьи не получалось так, как нужно было для сдержанного кивка профессора МакГонагалл и оценки выше «удовлетворительно». А еще — ходила с ней по Хогсмиду и выбирала платье к Рождественскому балу. Привозила сувениры с драконами отовсюду, где бывала вместе со своим женихом. И посвятила так много времени, чтобы добиться публикации в школьном журнале: «Что такое нейроотличия и почему отношение к чужим потребностям как к «странностям» неприемлемо». — Знаешь, сколько было шума вокруг этой статьи? — Цзин Юань сдавленно рассмеялся, шмыгнув носом. Он все говорил и говорил с такой скоростью, будто Инсин проверял его технику чтения в детском саду. — Слизеринцы с ума посходили. Приставали к Аманде с тем, что она позорит род, потому что чистота крови — это еще и чистота разума. Но она такой разнос написала… Знаешь, мне кажется Ханья в какой-то момент даже немножко влюбилась в нее. Чисто платонически, с друзьями иногда такое бывает. Ты когда-нибудь так влюблялся? Инсин протянул руку и зачем-то провел пальцами под его нижним веком. Только сейчас Цзин Юань вдруг понял, что беззвучно плачет — без всхлипов и надсадных рыданий, но плачет. Так отчаянно, словно вот-вот наступит конец света, Третья Магическая Война и день рождения. И все это — одновременно. — Нет, никогда, — сказал Инсин. Так нежно, что в его голосе почти не читалась привычная хрипотца, и от этого захотелось расплакаться еще горше. — Ты раньше не сталкивался со смертью? Цзин Юань замотал головой и прикрыл лицо ладонями — стыд за слезы до него еще не добрался, но глаза пекло, и их импульсивно захотелось спрятать. Инсин обхватил его плечи руками, прижал к себе всем телом и, кажется, покачивал из стороны в сторону, баюкая. — Жизнь опустела, но не закончилась, — он шептал ему прямо над ухом, тихо и мягко. — Поплачь. Пусть со слезами и временем уйдет все плохое. У Инсина был вкус медовой горечи — съеденный на спор цветок клевера, миндаль с вишней в холодном летнем лимонаде, пережженная домашняя карамель и имбирный пряник в новогоднем домике с сахарной глазурью. Его утешения не помогали, были банальны и изъезженны сильнее, чем любые заверения в вечной любви, которыми охотно сыпали в отношениях влюбленные по уши подростки, но они были. В этом заключалась их ценность, потому что никто и никогда не брал на себя ответственность за эмоциональное состояние Цзин Юаня — ни в восемь, ни в восемнадцать. Так бывает, когда ты — заложник собственного образа, построенного по кирпичику на фундаменте нерушимой стойкости и цементированного несгибаемой волей. Такие, как Инсин, вбивающиеся в стену этой крепости с упрямством горного барана, обычно не случались. В лучшем случае кто-нибудь вежливо стучался в дверь и уходил, не дождавшись ответа. Цзин Юань поднял голову, с трудом удерживая нижнюю губу от жалобной дрожи и посмотрел Инсину прямо в глаза — две капельки лиловых сумерек. В ласковом полумраке комнаты они казались целой вселенной, непознанной и необъятной. — У тебя глаза, как у Элизабет Тейлор, — пробормотал он и снова шмыгнул носом. Хотелось тереть зажмуренные веки кулаками, плакать, спать и не просыпаться ближайшие несколько лет. — Смотрел с ней фильмы? — Только «Клеопатру», — отозвался Инсин и опустил ладонь ему на затылок. Он собирался успокаивающе пригладить, но, наверное, это стало толчком с края в пропасть. Цзин Юань не стал оставлять себе секунду на размышления, чтобы не испугаться и не передумать — просто потянулся вперед, обнял Инсина за шею и вжался в его губы своими. Это было мокро — уголки рта Цзин Юаня были влажными и солеными от слез. Но даже так Инсин отмер за какую-нибудь пару мгновений и с совершенно не свойственным ему трепетом обхватил лицо Цзин Юаня ладонями. И прикрыл глаза. У губ Инсина был тот же сладко-горький привкус, что и у него самого.