ID работы: 14207782

О нелегкой жизни заклинателей

Смешанная
G
В процессе
11
автор
Размер:
планируется Мини, написана 51 страница, 41 часть
Метки:
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено с указанием автора и ссылки на оригинал
Поделиться:
Награды от читателей:
11 Нравится 489 Отзывы 3 В сборник Скачать

Наш дядя и Ванцзи с Сычжуем

Настройки текста
Примечания:
      Наш дядя самых строгих правил       На тысячу понаписал,       Адептов их учить заставил,       Ванцзи строжайше наказал.       Его пример другим наука;       Но только вот какая штука:       Ты бей его и день, и ночь,       А чувства не изгонишь прочь!       А мне смотреть его мытарства,       Полуживого заставлять       Хоть день спокойно пролежать,       Печально подносить лекарства,       Вздыхать и думать про себя:       «Нашло что, дядя, на тебя?!»       Но злые вести, сожалею,       Дошли до Облачных Глубин;       В бою супротив наших кланов       Погиб Старейшина Илин.       На Луаньцзан четыре клана       Всех вырезали, как ни странно,       И вывезли, что тут сказать,       Всё, что могли только сыскать.       Ванцзи, как вести долетели,       Немедля встал больным с постели,       Одежды на бинты в крови       Одел, сдержать мы не могли,       Лишь смог сказать вдогонку я:       «Стой! Это вредно для тебя!»       Ванцзи, он слишком благороден,       Он не сумел бы, как отец,       Когда все чувства без ответа,       С любовью просто — под венец,       И не позволили бы это...       В крови брат, брат в душе разбит,       На меч — и из Гусу летит.       И дядя в ярости твердил:       «Ребенком был серьёзен, мил,       Прилежно правила учил,       Чтоб не испортилось дитя,       Наставником стал лично я,       Моралью озаботил строгой,       И шалостей не дозволял,       А он... на Луаньцзан сбежал!»       Вернулся брат в тоске мятежной       С больным ребёнком на руках,       С надеждой слабой, грустью нежной       Он над мальчонкой этим чах.       Вот так наследник появился,       А у Ванцзи — приёмный сын,       Спокоен, всеконечно вежлив,       В одежды клана он одет —       Таким Сычжуя видел свет.       Стал А-Юань непревзойдённо       И изъясняться, и писать;       С мечом, как брат мой, ... танцевать       И кланялся непринужденно;       И дядя, наконец, решил,       Малыш умён и очень мил.       Его учили понемногу,       Как музыкою заклинать,       Как познавать меча дорогу,       Как талисманы рисовать.       Ещё Сычжуй, по мненью многих       (Судей решительных и строгих),       Что в обученьи помогло,       Имеет сильное ядро.       А дядя, пусть с Ванцзи и в соре,       Когда тот вышел из затвора,       Назначил брату лично сам       Вести уроки школярам       И принять на себя заботу       Сопровождать их на Охоту.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.