ID работы: 14201426

Sorry, I love you

Слэш
PG-13
Завершён
58
автор
Размер:
19 страниц, 4 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
58 Нравится 10 Отзывы 7 В сборник Скачать

Снег на Рождество (хёнбины)

Настройки текста
Примечания:
      Чанбин хмурится, смотря на только что упакованный подарок: прямоугольная коробка обёрнута серебристой бумагой с чёрными ёлочками и аккуратно перевязана золотой лентой. Из динамика доносится радостное «We wish you a merry Christmas and a happy new year», подарок кажется лаконичным и всё же чего-то не хватает.       Чанбин прищуривается, наклоняя голову в бок, и решение приходит само. Покопавшись в верхнем ящике стола, он приклеивает к коробке еловую веточку, посыпав её искусственной снежной крошкой. Довольный результатом, весело подпевая праздничной песне, он откладывает коробку к остальным готовым подаркам, приступая к изготовлению следующего.       Стол Чанбина заставлен баночками с блёстками, бусинами, искусственным снегом и пуговками, а также фигурными ножницами, скотчем и прочей канцелярией. В плетёной корзине поодаль теснятся рулоны упаковочной бумаги на любой вкус и цвет, рядом сложена стопка картона. На пробковой доске над столом висят катушки с лентами и бантами, а в центре расположен список дел на сегодня — имена и пожелания тех, кому Чанбин собирает подарки. В дубовом шкафу его мастерской найдётся подарок для каждого: от железной дороги и плюшевого медведя до кожаного портмоне и наручных часов.       Так проходят его дни: собранные за день подарки исчезают ночью — Чанбин уверен, что их забирают эльфы пока он спит — а утром на пробковой доске появляется новый список, и позавтракав, Чанбин приступает к работе. Ему нравится ощущение грядущего праздника, переливающиеся огоньки и блеск мишуры, он любит Рождество и искренне рад приносить людям радость, вкладывая в сборку каждой коробки частичку своей души.       Чанбину импонирует концепция Рождества, когда близкие собираются вместе, шутят и смеются за одним столом, обмениваются приятными мелочами, уделяя друг другу внимание.       Проблема в том, что Чанбин в своём домике совершенно один. Проводя весь день в мастерской, он не замечает ход времени, но порой становится очень тоскливо. Он искренне верит, что, когда все подарки будут собраны, его жизнь обязательно изменится и он перестанет быть одинок.       Только день сменяет другой, неделя превращается в месяц, а списки и подарки не заканчиваются. Чанбин точно не знает, сколько находится в домике — календаря нет — он ориентируется по смене дня и ночи.       Рождество для Чанбина никак не наступит.       Он всё чаще берёт перерывы, задумчиво глядя в окно. Энтузиазм истекает по капле и ничего из запасов его шкафа-Нарнии не приносит былой радости и восхищения. От непрерывно играющей «Wish you a merry Christmas» больше не хочется пританцовывать, и он вырывает шнур из розетки, с силой разбивая маленький динамик об пол.       На дорожке у его дома валяются белые хлопья, у дерева собрался целый сугроб — только Чанбин никогда не видел, чтобы снег падал с неба. Он просто лежит, неизвестно откуда взявшийся и не тает, будто забытая труппой театра бутафория. Несколько раз Чанбин средь бела дня бросает дела и уходит, всегда в новом направлении, но вечером, с первыми сумерками дорога непременно приводит обратно к дому. Он знает, что земля круглая, но не может же она быть размером с шарик для гольфа...       Чанбину кажется, что он сходит с ума. Неужели, трудясь ради других, он не заслуживает немного счастья для себя? Толику внимания и присутствия хоть одного живого существа рядом?       Одиночество тяготит и приводит к апатии. Скопившиеся бумажки со списками разлетелись по комнате: последние подарки исчезли, а новых Чанбин не делает. Очередная попытка быть хоть кем-то услышанным заканчивается сорванным голосом, давая понять, что он совершенно один в своей клетке.       Не сдаваясь в своих попытках, Чанбин выносит во двор корзину с упаковочными рулонами и поджигает её. Смотря на языки пламени, поднимающиеся к беззвёздному небу, он не теряет надежду быть кем-то замеченным.       Теперь каждый день и ночь, пренебрегая сном, он сжигает всё, что только может найти в мастерской — запасы картона, материалов, даже подарки из Нарнии. За последнее Чанбину особенно совестно и чуточку страшно, когда плавящаяся музыкальная шкатулка издаëт адские звуки, но раз другого выхода у него нет...       От постоянного дыма и копоти, он часто кашляет. Теряя последнюю надежду, Чанбин решает поджечь дом — может так на карте забывшего про него Санты появится красный флажок с сигналом о помощи.       Только что-то его опережает.       Сначала любимая кружка с изображением хорька в красной шапке трясётся и разбивается, соскользнув со стола, затем вещи в доме падают со своих мест. Чанбин выбегает на улицу, с ужасом обнаруживая, как снежинки, поднимаясь с дрожащей земли, летят вверх. За ними тянутся кроны деревьев и ветки мелких кустов, раздаётся оглушительный скрежет — небо буквально трещит, расходясь по швам. Чанбин не успевает закричать, как земля переворачивается и его всасывает в зияющую чернотой бездну.

***

      Снег хрустит под ногами Хëнджина, морозный воздух наполнен запахом хвои и волшебства. Он прячет замёрзшие руки в карманы пальто, а кончик носа в клетчатый шарф. Кками в забавном комбинезоне со звёздами неспешно идёт впереди, лавируя между прохожими. Вокруг царит атмосфера предвкушения праздника, люди спешат докупить необходимые вещи, чтобы совсем скоро поздравить и обнять близких за праздничным ужином.       Хëнджин домой не торопится — их с Кками ждёт только готовая рукопись «Звëздный свет» — завтра он должен отправить копию своему агенту, а значит всю ночь проведëт за финальной прочиткой. И всё же Хëнджин поставил маленькую ёлочку и купил Кками вкусняшек.       В украшенной гирляндами витрине книжного магазина он видит свои изданные романы, круглый стикер сообщает о том, что книги являются бестселлерами продаж. Хëнджин улыбается, но чувство удовлетворения не кажется полным. Ëжась от сильного порыва ветра, он отгоняет мысли об одиночестве прочь — у него есть занятие, приносящее творческое удовлетворение и средства на жизнь, есть маленький Кками, а то, что Джунхëк бросил его полгода назад... Что ж, Хëнджин вернул ему долг, сделав незначительным и очень бесящим героем романа.       Внезапно Кками срывается на бег, натягивая поводок. Не реагируя на команду остановиться, он мчит вперёд, взяв след, Хëнджин едва за ним поспевает, пытаясь не столкнуться с прохожими.       И всё же он что-то сбивает. Кками резко останавливается и Хëнджин врезается в прилавок с новогодними игрушками. На асфальт падает снежный шар, поднимая его, Хëнджин замечает образовавшуюся трещину.       — Ох, простите, пожалуйста! — извиняется перед аджумой. — Я куплю его. Прошу прощения за беспокойство!       Он несколько раз кланяется, но продавщица совсем не сердится. Поворковав с притихшим Кками, она протягивает Хëнджину сдачу и горсть леденцов, желая счастливого Рождества.       — Смотри, что ты наделал, — Хëнджин журит щенка по дороге домой. — Пришлось купить эту штуку.       Кками виляет хвостом, прося дать понюхать вещицу. Хëнджин садится на корточки, разглядывая с Кками покупку: на первый взгляд обычный снежный шар с зимней сценкой внутри: несколько заснеженных деревьев и домик, в окошке которого горит свет.       — А это что такое? — на дорожке перед домом лежат горкой подарки. Хëнджин прищуривается, понимая, что именно в этой инсталляции смущало его: подарки будто горят! — Как странно...       Он встряхивает шар — поднявшийся снег заполняет пространство. Внезапно стекло звякает, расходясь паутинкой трещин по гладкой поверхности. Кусочек откалывается — с вихрем на Хëнджина вываливается снег и тяжёлое орущее нечто, заваливая обоих в сугроб.       — Спасибо, спасибо, спасибо! — тараторит парень в странном костюме, обнимая Хëнджина словно коала. От него пахнет смесью гари и леденцов, а щёки и нос испачканы в саже. — Это не сон, ты настоящий?! — Он нюхает Хëнджина у шеи — тот дико смущается. — Ты настоящий! — Вопит, вцепляясь в него ещë крепче, продолжая сыпать благодарностями и чуть ли не зацеловывать в щёки.       — Ты гном? — предполагает Хëнджин, глядя на красную рубашку спасëнного незнакомца и зелёное трико, откровенно обтягивающее широкие бёдра.       — Нет,— в голосе незнакомца слышны нотки обиды. — Я Чанбин! — Он замирает, пытаясь вспомнить, что было до его бесконечного заточения в маленьком снежном шаре, но в голову ничего не приходит. — А ты?       — Я Хëнджин. — Чанбин обнимает его, едва не плача от радости.       — Спасибо тебе, Хëнджин!— от всего сердца благодарит Чанбин. — Ты спас мне жизнь.       — Рад помочь, — он проводит пальцем по щеке Чанбина, стирая полоску сажи и обнаруживает милые ямочки. — А теперь можешь слезть с меня? Ты довольно тяжёлый...       Чанбин резко подскакивает, только сейчас осознав в какой позе они лежат и как это всё выглядит со стороны. Ямочки на его щеках покрываются нежным румянцем.       — Это настоящий снег?!       Чанбин наблюдает, как крошечные снежинки кружат, неспешно ложась на землю, раскрывает ладонь, ловя несколько и показывая Хëнджину.       — Давай делать ангелов! — с воплем восторга Чанбин тянет Хëнджина за руку, и они снова оказываются в белоснежных сугробах. Снег сыпучий и мягкий словно перина, Хëнджин улыбается, под заразительный смех Чанбина глядя на чёрное покрывало неба, расшитое бисером-звёздами.       — А это кто за малыш? — дождавшийся своей очереди Кками запрыгивает на Чанбина, обнюхивая и норовя лизнуть того в нос.       — Это Кками.       — Привет Кками! Ты тоже любишь снег? — щенок звонко лает, виляя хвостом. Чанбин выбирается из сугроба, гоняясь за ним по двору, широко размахивая руками, будто вот-вот поймает его.       Хëнджин хихикает, наблюдая за ними, но вскоре понимает, что такими темпами Чанбин может простудиться и заболеть.       — Так, а ну-ка все быстро домой! — его тон не терпит возражений. Чанбин с Кками мгновенно замирают, похожие на два сугроба: один большой и широкий, второй маленький с хвостиком. — Будем тебя отогревать и отпаивать.

***

      — Это мне? — Чанбин смотрит на протянутый младшим вязанный свитер в красно-зелёную клетку. Проблема в том, что все футболки и толстовки Хëнджина на старшем трещат по швам.       — Ага, подарок, — Хëнджин разворачивает вещь, прикладывая к Чанбину. — Он точно выдержит это. — Хëнджин отводит взгляд от широкой груди. Этот свитер связала его бабуля — «на вырост».       — Настоящий подарок на Рождество! — Чанбин хватает Хëнджина в охапку, обнимая с искренней благодарностью. Младший может только гадать, как невыносимо одиноко было находиться в заточении снежного шара.       В рождественском свитере и пушистых носках, натянутых поверх штанов, Чанбин кружит по квартире, горланя услышанную «Last Christmas» так, будто это самая позитивная песня о Рождестве на свете, повторяя «она другая!». Не замолкая ни на минуту, он рассказывает Хëнджину о жизни в мастерской, когда они крепят светящуюся гирлянду к окну, болтает без умолку о разных мелочах, пока они готовят печенье с имбирëм и корицей, а курьер доставляет им горячую курочку. Чанбин замолкает только когда они усаживаются за праздничный стол и он, сложив руки перед собой и закрыв глаза, загадывает желание.       — Что ты загадал? — интересуется Хëнджин, подкладывая в его тарелку мяса.       — Не скажу, а то не сбудется! — Чанбин смущается, забавно надувая щëки.       Хëнджин не может сдержать улыбку, наблюдая за старшим. Укутанные в пледы, они устраиваются на диване, Кками посапывает в своей лежанке, и Чанбин говорит в полголоса, чтобы не разбудить щенка. Он очень эмоциональный и тактильный, постоянно берёт Хëнджина за руку или касается плеча, после покрываясь румянцем. Он расспрашивает Хëнджина о его жизни и увлечениях, о его книгах и рассказывает столько невероятных вещей, что сам удивляется, откуда он всё это знает.       В какой-то момент Хëнджин перестаёт слушать. Он зачарованно смотрит на Чанбина, на блеск в его глазах и пухлые губы. Ему хочется поцеловать этого милого обнимательного парня, наполнившего его жизнь уютом и душевным теплом.       Кажется, Чанбин замечает, как Хëнджин заворожен, и его рассказ прерывается. Сжимая край пушистого пледа, Чанбин медленно к нему наклоняется, чмокая в губы. Поцелуй получается робким и трепетным.       — Хотел поцеловать своего спасителя, — Чанбин становится пунцовым. Хëнджин кричит внутри от этой его привычки слишком мило смущаться.       — Технически, тебя спас Кками, — зачем-то ляпает он.       — Оу... — Чанбин моментально мрачнеет.       — Но это не значит, что мне не понравилось! — Хëнджин не даëт Чанбину времени на отступление, притягивает к себе и целует. Не торопясь, нежно и сладко.       — Настоящий поцелуй! — восклицает Чанбин, утыкаясь Хëнджину в плечо. Тот не может сдержать улыбки.       — Не хочешь остаться у нас? — спрашивает Хëнджин, играясь с завитком на затылке старшего. — Если ты не против, пока мы не найдëм тво...       — Ты серьëзно? — Чанбин поднимает на него полный надежды взгляд.       — По-настоящему! — в шутку передразнивает старшего, но в своей искренности он абсолютно серьёзен.       Чанбин бросается на него с крепкими объятиями и милыми чмоками. Хëнджин решает, что это означает «да». И, кажется, он понимает, что именно загадал старший.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.