ID работы: 14195661

Что есть честь?

Гет
Перевод
PG-13
Завершён
114
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
70 страниц, 6 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
114 Нравится 7 Отзывы 28 В сборник Скачать

Часть 1. Dārilaros

Настройки текста
Рейнире нравился Красный замок. Это был её дом. Именно здесь она выросла и провела почти всю свою жизнь, за исключением нескольких месяцев на Драконьем камне, в Орлином гнезде или Староместе. Здесь её дедушка показывал ей картинки, изображающие Старую Валирию, в своих книгах, пока она сидела у него на коленях. Именно здесь её дядя Деймон учил её быть драконьей всадницей. Именно здесь они с Алисентой Хайтауэр сплетничали и смеялись над придворными дамами. Именно здесь её отец, король, устраивал весёлые балы и турниры. Рейнира ненавидела Красный Замок. Именно здесь она с ужасом смотрела на тело своей матери после того, как мясники вырезали Бейлона из её чрева. Именно здесь погибли Бейлон и другие её братья и сёстры. Именно здесь Алисента предала её, узурпировав место её матери. Именно здесь её провозгласили наследницей и бросили на съедение змеям. Именно здесь Деймон бросил её. Именно здесь все заискивали перед малышом Эйгоном, постепенно забывая о её собственном существовании. Здесь она ссорилась со своим отцом. Ну, не всё время, в данный момент она ссорилась с ним в Королевском лесу. Освежающая смена обстановки. Она знала, что они устроили настоящую сцену, но чувствовала, что имеет право на эту сцену. Её отец пытался избавиться от неё, продав тому, кто больше заплатит. Жалкая попытка Джейсона Ланнистера соблазнить её ранее совершенно ясно дала это понять. Он и другие мужчины, говорившие с ней, хотели её из-за её валирийской крови и статуса, который бы дало им её имя. Но она не была хорошенькой краснеющей девицей, за красотой которой больше ничего нет, и не была призовой коровой, чьё единственное предназначение — размножение. Она была принцессой Таргариен, драконьей всадницей. По её венам текла драконья кровь. Все эти мужчины были ниже её, и хотя она знала, что ей придётся выйти замуж за одного из них — она утратила свои иллюзии относительно брака со своим дядей, когда он бросил её в последний раз, — она хотела того, кто относился бы к ней так, как она того заслуживала, и уважал бы её. Даже сир Кристон, пытавшийся последовать за ней, когда она скрылась с места происшествия, испытывал к ней вожделение. Она видела это в его глазах. Это льстило ей, но она знала, что он видел в ней лишь маленький беззащитный цветок, нуждающийся в защите. Но она не была цветком. Она могла бы скормить его своему дракону, если бы захотела. Она взяла первую попавшуюся оседланную лошадь, не потрудившись даже проверить, принадлежит ли она Короне. Сир Кристон мог бы её остановить, если бы она потратила время на поиск своего коня. К тому же, он был слишком правильным, чтобы поступить так же, как она, поэтому ему, должно быть, пришлось задержаться, чтобы отыскать свою собственную лошадь. Обратная дорога в Королевскую гавань заняла час. Рейнира подгоняла своего скакуна так сильно, как только осмеливалась. Добравшись до драконьего логова, она отдала лошадь мальчику-конюху, потратив всего несколько секунд на то, чтобы погладить её по шее. — Dārilaros! — Хранители Драконов, конечно, не ожидали её появления и были удивлены, увидев её. — Kesan jikagon syt iā kipagon lēda Syrax. Она сообщила им о своём намерении оседлать Сиракс. Трое присутствующих переглянулись, обдумывая, стоит ли им остановить её или нет, но Хранители Драконов служили всадникам и знали её. Не было ничего необычного в том, что она хотела покинуть столицу на несколько часов, когда напряжение стало невыносимым. И они выпустили Сиракс.

***

Рейнира действительно намеревалась совершить лишь короткий полёт и, возможно, если к тому времени она всё ещё не сможет остыть, заночевать на Драконьем камне. Таков был план. Никогда она не предполагала такого длительного полёта. Но девушка смогла завершить его лишь на следующее утро, и, сделав несколько манёвров в воздухе, она добралась до Орлиного гнезда, где рухнула в объятия своей кузины Джейн. Она была вымотана, и Сиракс тоже. Её уложили в постель, в этом Рейнира была уверена, но больше она почти ничего не помнила о своём прибытии в долину Аррен. Когда она проснулась, уже успели минуть день и ночь. Конечно, Джейн, как леди Долины, сообщила её отцу с вороном о благополучном приземлении Рейниры. — Мы готовимся переехать в Лунные врата на всю предстоящую зиму, — сообщила ей Джейн. — Вы можете оставаться с нами столько времени, сколько пожелаете, принцесса. Это было маловероятно. Она знала, что, едва получив ворона, её отец пришлёт стражу, чтобы сопроводить её обратно в столицу. Но она ещё не была к этому готова. Рейнира уже успела почувствовать некоторый вкус свободы, и короткое путешествие на драконе не помогло ей остыть настолько, чтобы вернуться ко двору. Её бёдра запротестовали при этой мысли, после полёта они ужасно болели, но она могла не обращать внимания на некоторые физические неудобства. — Я вынуждена отказаться, кузина. Боюсь, мой дракон унесёт меня в другое место, — сказала она, потягивая чай. — Куда вы отправитесь? — Спросила старшая женщина. –— Если я расскажу вам, вам придётся уведомить моего отца, а я пока не хочу, чтобы он знал слишком много. — Рейнира улыбнулась, услышав вздох кузины. — Если вам действительно нужно ему что-то сообщить, скажите ему, что я цела и невредима, но что я ускользнула ночью, он поверит в это. — Дорогая кузина, я беспокоюсь за вас. — Джейн снова вздохнула. — Но я сделаю так, как вы хотите. Несколько часов спустя Рейнира снова поднялась в небо, сопровождаемая неодобрительным взглядом своей кузины. По крайней мере, теперь у неё были небольшие запасы еды. Сиракс отнесла её на север. По правде говоря, она на самом деле не давала команды своему дракону нести её туда. Рейнира отправилась бы куда угодно, куда бы её ни отнесла её милая девочка. Единственное, чего она хотела, — это не возвращаться домой. Погода становилась всё холоднее, холоднее даже, чем в горах Орлиного гнезда. Предполагалось, что сейчас осень, а не зима, но шерстяного плаща и платья для верховой езды, подаренных ей кузиной в Долине, на удивление было недостаточно, чтобы уберечь от холода. Если так будет продолжаться и дальше, ей, возможно, придётся развернуться просто из-за низкой температуры. Когда принцесса приземлилась в следующий раз, то обнаружила пещеру на берегу реки. Она была достаточно большой, чтобы вместить её вместе с Сиракс и, по крайней мере, защитить их от снега. Она понятия не имела, где находится. Но Рейнира полагала, что находится на Севере, не только потому, что пролетала над большим количеством снега, но и благодаря тому, что довольно-таки хорошо разбиралась в географии. Тем не менее, Сиракс поворачивала несколько раз во время полёта, так что у неё не было возможности полностью проследить направление их путешествия. Уже несколько часов она не видела никаких следов человеческой жизни. Конечно, Рейнира знала, что горы Долины и обширные поля и леса Севера были малонаселены, но для девушки, выросшей в Королевской Гавани, увидеть подобное своими глазами было чем-то совершенно невообразимым. На следующее утро она попыталась убедить Сиракс вернуться на юг, где климат был мягче, но безрезультатно. Судя по похолоданию, они направились дальше на Север. В живот Рейниры начала закрадываться паника. Обычно она была в идеальной гармонии со своим летающим скакуном, зная, что нужно им обеим. Но не сейчас. Сейчас Сиракс, судя по всему, пыталась убить её. Метель налетела из ниоткуда в середине дня. Небо потемнело, Рейнира не могла видеть ничего, кроме кончиков рогов Сиракс, а ледяные иглы царапали её щёки. Сиракс, должно быть, испытывала то же. Впервые с начала дня Рейнира смогла распознать эмоции своего дракона. Она чувствовала страх и замешательство. Белая буря запутала её. Это было поистине чудо, что они так долго оставались в воздухе, потеряв всякое чувство направления. Однако это было неизбежно, они с чем-то столкнулись. Рейнира услышала треск, заглушённый ветром, Сиракс взвизгнула, и мгновение спустя Рейнира чуть не вылетела из седла от силы удара о землю. Деревья вокруг них немного защищали их от снежной бури, позволив ей разглядеть своего дракона, а также кое-какие окружающие их объекты. Она поняла, что сначала они врезались в дерево. Им повезло, что они приземлились не в более густой части леса, потому что легко могли просто напороться на сосны. Рейнира выскользнула из седла. Сиракс выглядела больной. Несмотря на сильный ветер, принцесса обошла вокруг своей девочки, чтобы оценить степень её травм, совершенно не заботясь о своих собственных. У неё было порвано левое крыло. Оно заживёт, если дать ей отдохнуть, но ей понадобится много покоя. — Iksos bona ry hāedar? — Спросила она дракона о её самочувствии. Сиракс тихонько заскулила, подтверждая, что о других травмах беспокоиться не стоит. Только тогда принцесса поняла, что сама замёрзла и у неё болит запястье. Её маленькая девочка подняла своё здоровое крыло, приглашая её согреться под его защитой. Девушка прижалась к дракону, который внезапно издал рёв. С какой целью она это сделала, Рейнира понятия не имела. Она внезапно почувствовала себя уставшей, слишком уставшей. Она едва осознавала, что ветер стихает и что навстречу ей приближаются лошади и люди. Их крики разбудили Сиракс, и ей довольно долго пришлось успокаивать своего дракона. Было крайне сложно определить, друзья они или враги. — Ваша милость. — Услышала она. Хорошо, по крайней мере, они догадались, что она важная персона, а значит они не убьют её. И принцесса оказалась права, она была на Севере, что можно было определить по их сильному акценту. Сиракс подняла своё крыло, и Рейнира попыталась встать, но её ноги подкосились. Сильные руки протянулись к ней, чтобы поддержать её. Она повернулась к мужчине, тёмные волосы и борода которого едва виднелись из-под мехового плаща. Он выглядел молодо, но она не могла быть уверена из-за того, насколько всё вокруг заволокло туманом. Рейнира знала, что он продолжает говорить с ней, но слов понять не могла. Её усадили в седло, и незнакомец забрался к ней сзади, удерживая её на месте своими руками. Поездка к тому, что могло быть только замком, оказалась на удивление короткой. Или, может быть, она просто потеряла сознание и не помнила и половины из того, что произошло. Её зрение притупилось, как и все чувства, но она увидела, что вокруг неё суетятся люди, а затем ощутила под собой кровать.

***

В следующий раз, когда она проснулась, рядом с ней оказался молодой человек с тёмно-каштановыми волосами до плеч, небольшой бородкой, больше походящей на то, что он забывал побриться в течение нескольких дней, и холодными серыми глазами. Она попыталась сесть, но как только попыталась опереться на левую руку, упала обратно и поморщилась. — У вас вывихнуто запястье. — Сообщил незнакомец ей своим грубым голосом, как будто был раздражён. — У вас также была опасно низкая температура, но сейчас вам лучше. — Вы тот, кто помог мне и привёз сюда. Она не знала, спрашивает ли она, это не было похоже на вопрос, потому что каким-то образом она его узнала. — Да, принцесса. — Спасибо. — Благодарите людей, рисковавших собой во время шторма, чтобы спасти вас, принцесса. Итак, он знал, кто она такая. — Что заставило вас лететь в метель в одном лишь лёгком плаще? — В его голосе явственно слышался упрёк. Это заставило её почувствовать себя маленькой и разочарованной в самой себе. Ей следовало бы разозлиться, как смеет этот северный дикарь упрекать её, упрекать дракона? — Понятия не имею. Я чувствовала себя так, словно попала в ловушку, и хотела сбежать. Сиракс унесла меня, и через некоторое время я поняла, что мы заблудились, но она не хотела останавливаться. — Попыталась объяснить она. Молодой человек хмыкнул. — Вы могли подвергнуть опасности многих людей. — Сказал он ей. Она подумала, что он преувеличивает, но ничего не сказала. — Я пойду за мейстером. — Он поднялся со стула. — Подождите. — Удивив даже саму себя, она взмахнула рукой в его сторону, чтобы помешать ему уйти. — Вы знаете, кто я, но я не знаю вас. Боюсь, у вас несправедливое преимущество, милорд. — Рикон старк, — буркнул он. Итак, он был Старком, а значит, она была в Винтерфелле. Не вполне идеальная ситуация — навязываться хранителю, с которым у неё не было никаких связей, но к утру она, вероятно, всё равно улетит. Её маленький бунт длился достаточно долго, ей нужно было вернуться домой, прежде чем отца хватит удар от бесспокойства за неё. Этому не суждено было сбыться, как сообщил ей старый мейстер, вошедший вскоре после её пробуждения. Она проспала четыре дня. Как и сказал наследник Старков, у неё было повреждено запястье, и она перенесла переохлаждение, но и Сиракс тоже была ранена, у неё было порвано крыло. Несмотря на то, что она выглядела так, будто вполне могла летать, мейстер посоветовал отдохнуть как дракону, так и его всаднику. Рейнира настояла на встрече со своим хозяином. Служанки помогли ей одеться в северное платье, слишком тяжёлое и простое, на её вкус, но у неё не было выбора. Бенджен Старк и его жена присели перед ней в реверансе, что ей не понравилось. Она чувствовала себя незваной гостьей и глупой маленькой девочкой. Слова леди Старк не улучшили её настроения. — Слава богам, старым и новым, с вами не случилось ничего слишком ужасного, пока вы были в наших краях, принцесса. Я не могу себе представить, как отреагировала бы ваша семья. Это было произнесено с нежной материнской заботой в голосе, но Рейнира слышала за этими словами упрёк, она также могла видеть его в глазах мужчин. И теперь Рейнира лучше осознавала то, что ранее сказал ей Рикон. Ведь если бы она была серьёзно ранена или хуже, её отец мог бы обвинить Старков, и те, кто спас её, оказались бы в опасности из-за её глупого, эгоистичного желания сбежать. — Я глубоко сожалею, что мои глупые действия вызвали недовольство вашего дома. — Рейнира слегка опустила голову, надеясь, что северные лорды оценят её проявление смирения. В конце концов, редко кто из членов Дома Драконов проявлял раскаяние. — Насколько я понимаю, со стороны моего отца было бы глупо посылать людей сопровождать меня обратно с приближением зимы. Мне следует остаться в Винтерфелле по крайней мере на несколько недель, пока мой дракон не исцелится. Если вам от меня что-нибудь потребуется, я буду рада услужить. — Что ж, по крайней мере, один член королевской семьи испытает на себе наши трудности. Возможно, позже ваша семья будет более склонна помочь нам. — хрипло заметил Бенджен Старк, лорд Винтерфелла и Хранитель Севера. Похоже, это было проявление того самого дурного северного нрава, о котором она слышала.

***

Никто не просил её ни о какой помощи. Этого, действительно, следовало ожидать, ни у кого не хватило бы смелости чем-либо побеспокоить наследную принцессу. В последующие дни ей было очень скучно. Итак, Рейнира исследовала местность. Она прогуливалась по внутреннему двору, осматривала стеклянные сады и стены Винтерфелла. Она избегала любого места, где могла бы помешать кому-то. Удивительно, но Старки не настаивали на том, чтобы с ней был гвардеец, что было долгожданной переменой относительно столицы. Через неделю она осмотрела всё по меньшей мере три раза. Единственное место, о котором она могла думать, и которое, по её мнению, было бы гостеприимно к ней, — это Богороща. В конце концов, она любила отдыхать под Чардревом Красного замка. Но Старки были известны своей глубокой верой в Старых богов, и она не хотела тревожить их. Но скука взяла верх, и когда она вошла в древний лес в сердце замка, она с радостью осознала, что она там одна. Она сидела на корнях дерева, наблюдая за различиями между этим Чардревом и тем, которое она знала в Королевской Гавани. — Принцесса. Она была так поглощена разглядыванием дерева, что не услышала, как Наследник Севера подошёл к ней. — Я не знал, что вы последовательница Старых богов, принцесса. — Рикон Старк казался искренне удивлённым. — Если вам нужна вся правда, я бы предпочла быть последовательницей богов Старой Валирии. Поскольку это считается неприемлемым, я обычно вместо этого отправляюсь в Богорощу. Я также время от времени молюсь в септе. В конце концов, я стану королевой всех Семи Королевств, и не стоит выказывать предпочтение. — Она помолчала, глядя на красные листья. — В Королевской Гавани я всегда сижу на корнях Чардрева. Там я читаю, учу уроки и даже пою. Это самое спокойное место, и там меня никто не беспокоит. — Значит, я вас беспокою? — Рейнира никогда бы не подумала, что у этого угрюмого молодого человека есть чувство юмора. Его шутка застала её врасплох. — Конечно, нет. — Фыркнула она. — Кроме того, мы находимся в вашем доме, и я навязалась вам. Я не имею права на то, чтобы меня что-либо беспокоило. Она улыбнулась ему, надеясь, что этим передаст ему всю искренность своих чувств. — Тогда можно мне сесть рядом с вами, принцесса? — Спросил он. Она кивнула, подвинувшись в сторону. — Зачем кому-то беспокоить вас в столице? Вы — наследная принцесса, Вы не можете отослать их прочь? Конечно, его тон был снисходительным, но всё же, казалось, юноша хотел поговорить с ней. И снова она была потрясена его прямолинейностью. Никто раньше не задавал ей таких прямых вопросов, даже Алисента до того, как стала королевой. — Нет, если они посланы моим отцом или королевой. Кроме того, какой будущей правительницей я стану, если не буду прислушиваться к ним? Если я проигнорирую лордов, они вскоре потребуют у моего отца назначить Эйгона наследником вместо меня. Теперь, когда я думаю об этом, они, должно быть, уже делают это. Теперь я для них не более чем чрево Старой Валирии. — Она почувствовала, как в ней поднимается гнев. — Вот почему я сбежала. Мне нужно было убраться подальше от этих пиявок. Всё просто вышло из-под контроля. Тогда она поняла, что неосторожно высказала свои мысли вслух. — Простите, милорд, мне не следовало так говорить. — Наверное, нет, но это, должно быть, приятно. — Она ухмыльнулась его словам, понимание зажглось в его глазах. Может быть, Северный лорд потеплел к ней? — Вы — драконья всадница, и если слухи верны, вы посещаете заседания Малого совета уже несколько лет. Даже если ваш темперамент и здравый смысл могут быть поставлены под сомнение, было бы глупо назначать на ваше место двухлетнего ребёнка. У него ведь ещё нет дракона, не так ли? Он задумался. — Нет, но у него есть член. — с горечью ответила она, даже не потрудившись отреагировать на его колкость в её адрес. — И для таких, как лорд Ланнистер, Верховный септон и Лорд Десница, этого достаточно. — Десница явно пристрастен, в конце концов, это его внук. Верховный септон считает, что вашим родителям никогда не следовало жениться, конечно, он против вас, кроме того, он тоже родом из Староместа. Что касается лорда Ланнистера… он чувствует угрозу при мысли о том, что женщина будет править самостоятельно. То, что он сказал, звучало почти здраво. Не нужно обладать острым политическим умом, чтобы свести всё это воедино. И всё же ей было так приятно иметь рядом кого-то, кто открыто разделял её взгляды. — Моя последняя ссора с отцом случилась из-за него, Льва. — Сказала она. Он приподнял бровь, глядя на неё, побуждая продолжать. — Отец и его королева устроили большую охоту в честь вторых именин Эйгона. Это и есть то событие, с которого я сбежала. Лорд Ланнистер пришёл поговорить со мной. Он начал с описания Утёса Кастерли. Я вежливо слушала, хотя, на мой взгляд, он был излишне горд. Затем он начал говорить о том, как он мог бы построить драконье логово на всё своё золото. Я поговорила об этом с отцом. Казалось, он не видел проблемы. — В конце концов вам придётся выйти замуж. — как ни в чём не бывало произнёс Наследник Севера. Она пристально посмотрела на него, но прежде чем успела возразить, он продолжил. — Рано или поздно мы все должны вступать в брак. И мы, как наследники, должны думать о благе наших королевств, когда выбираем кого-то. Теперь для вас возможности ограничены. Вы могли бы выйти замуж за своего брата, как это обычно происходит в вашем доме, это объединило бы ваши притязания и умиротворило Хайтауэров, но мальчику два года, вы не можете ждать так долго. Продолжая традицию, ваш дядя мог бы стать кандидатом на вашу руку, если бы он не был женат и не так часто бывал в изгнании. На данный момент он может лишь подорвать ваш авторитет. Это позволяет вам искать за предеми вашего дома. Естественно, сначала вам следует искать себе мужа среди Великих домов. Лучшим вариантом был бы Тирелл, чтобы восстановить баланс сил в Просторе после того, как ваш отец женился на девушке из Хайтауэров. К сожалению, среди Тиреллов нет никого подходящего возраста. То же самое касается Долины, Речных земель и Штормовых земель. Таргариен не может опуститься до брака с Грейджоем. Второй сын дома Ланнистер был бы логичным выбором, но лорд Ланнистер мог бы воспринять это как пренебрежение. Тогда вам нужно пойти дальше, я бы сказал, рассмотреть другие валирийские дома. У лорда Корлиса есть сын вашего возраста. Если бы я был вашим советником, я бы предложил его. — Здесь есть один подвох… — Рейнира попыталась не улыбнуться, поняв, что он почти точно выразил её мысли. — В Красном замке общеизвестно, что сир Лейнор не любит женщин. Он никогда не подарит мне наследника. Рикон хмыкнул, как если бы ему было некомфортно. — Вы не включили Дом Старк в число Великих Домов. — Заметила она. — Я собирался назвать нас после Веларионов, принцесса. К тому же, вашему делу не поможет, если вы возьмёте в мужья дикого язычника. — заявил он. Она не могла сказать, действительно ли он верил в свои слова или сказал это просто для того, чтобы заслужить её одобрение и не показаться слишком усердным. — И вы не хотите стать принцем Королевства? — поддразнила она его. Он изобразил на лице неподдельную обиду. — Боги, нет! — воскликнул он. Рейниру не могло не задеть отвращение, прозвучавшее в его голосе. Он увидел это и поправился. — Я не создан для Юга, принцесса. Я бы и недели не протянул там. Я не в состоянии справиться с ложью, которая, кажется, процветает там повсюду. — Я верю, что ваша собственная честность пошла бы на пользу некоторым из этих лордов. — возразила она. Они погрузились в уютную тишину. Рейнира возобновила разглядывание лица на Чардреве. Через несколько минут она почувствовала движение рядом с собой. Краем глаза она заметила, как наследник Старков опустился на колени и склонил голову. Его глаза были закрыты, и она видела, как шевелятся его губы, хотя он не издавал ни звука. Он не мог её видеть, поэтому она немного повернула голову, чтобы лучше его рассмотреть. Он был хорош собой на свой северный манер. Почему-то эта красота казалась ей более подлинной, чем та, что признавалась в столице. Он выглядел молодо, наверное, на год младше её, пятнадцать, а может быть, четырнадцать. По его собственному мнению, которое она разделяла, он был самым подходящим супругом для неё. И она обнаружила, что была бы не прочь выйти за него замуж, даже несмотря на то, что он, казалось, всё ещё относился к ней с некоторым пренебрежением из-за её действий. Он был первым мужчиной, не считая её дяди, которого она сочла достойным внимания. Рейнира быстро отвела глаза, когда он начал подниматься. Вместо этого она откинула голову назад и закрыла глаза, словно погрузившись в размышления или молитву. Она действительно была погружена в свои мысли или молитвы, даже она сама не знала точно, что это было. — О чём вы молитесь? — Спросил он. Как грубо с его стороны. — Сначала вы. — Возразила она. — Достаточно справедливо. — Фыркнул он. — Я молился о мире, короткой зиме и о том, чтобы Винтерфелл не сгорел в драконьем огне. Теперь настала её очередь обижаться. — Сиракс никогда бы этого не сделала! Она хорошо себя ведёт и сжигает только свою еду и то, что я ей велю сжечь, — воскликнула она. — Как я могу быть уверен, что вы не велите ей сделать это? Вы уже доказали, что не всегда всё продумываете до конца. — Вызывающе бросил он ей. Она усмехнулась: — Я предпочту верить, что это была шутка, а не оскорбление. — Как пожелаете, принцесса. — Он насмешливо склонил голову. — Итак, о чём вы молились? — О дружбе, — честно ответила она. Он нахмурился, явно сбитый с толку её ответом, поэтому она пояснила. — Я осознаю, что я совершенно одинока; у меня нет настоящей близости ни с кем. Я думала, что у меня есть мой дядя, но он больше заботился о своём положении наследника, чем обо мне, и без колебаний бросил меня сразу после смерти моей матери. Конечно, у меня была моя мать, но мой отец поставил жизнь сына выше её собственной, и я потеряла её. Я думала, что у меня есть Алисента, но оказалось, что я была просто ещё одним средством для неё приблизиться к трону. Мой отец никогда не стремился узнать меня по-настоящему. Итак, как видите, мне бы хотелось иметь кого-то, кому было бы небезразлично, что я думаю и делаю. Друга. — Таков удел нас, дворян. — ответил Рикон. — У нас больше привилегий, чем, на самом деле, кто-либо должен иметь, но они требуют жертв. Как наследник Севера, я никогда не узнаю, действительно ли сыновья моих знаменосцев хотят подружиться со мной или просто укрепляют своё положение. С их дочерьми дело обстоит ещё хуже. — с горечью добавил он. — Вам не нравится внимание дам, милорд? — спросила она нахально, толкнув его в плечо. Он рассмеялся. — Примерно так же, как и вам внимание лордов. — Он сделал паузу и вздохнул. — Возможно, я краду идеи для ваших молитв, но мне бы тоже хотелось близости с кем-либо. — У вас есть брат. — Указала она. — Верно. И оба моих родителя. — Он повернул голову, чтобы посмотреть на неё. — Если ваша мачеха раньше была вашей подругой, не могли бы вы наладить отношения и воссоединить королевскую семью? Через несколько лет у вас мог бы быть спутник и в лице вашего брата. Слёзы навернулись ей на глаза. Она мечтала о счастливой семье даже после того, как её отец женился во второй раз, но она слишком хорошо знала, что произойдёт. Либо её отец сохранит её в качестве наследницы, объявив об этом всему Королевству, либо, что ещё хуже, ничего не скажет, и в этом случае Десница сделает всё, что в его силах, чтобы настроить Эйгона против неё. А если бы Эйгон был назван наследником, её бы выдали замуж менее чем через два года, и в этом случае установление связи с ребёнком только навредило бы ей, когда наступит время расставания. Она шмыгнула носом, пытаясь скрыть свои эмоции. Судя по хмурому выражению лица юноши, ей это не удалось. — Мне действительно не следует рассказывать вам о внутренних проблемах королевской семьи. — Мы на Севере, и меня не волнует политика Юга. Кроме того, разве друг не должен выслушивать ваши проблемы? — Откуда я могу знать, что ваш отец не поручил вам раскрыть мои секреты? И с каких это пор вы хотите быть моим другом? Вы считаете меня безответственной. — возразила она. — Я не очень хороший лжец и был бы очень плохим шпионом, принцесса. И да, я думаю, что вы безответственны. — Она оскорблённо хмыкнула. — Но вы также очень молоды и ранимы. И похоже, вы действительно хотите загладить свою вину, хотя мои родители вам этого не позволяют. Вы совсем не плохой человек, принцесса. — Рейнира. — Сказала она ему. — Зовите меня Рейнирой, если хотите быть моим другом. Его улыбка заставила её пожалеть, что она раньше не разрешила ему называть её по имени. Она рассказала ему, что только что думала об Эйгоне, Алисенте и Короне. — Вы действительно хотите быть наследницей Трона? — Спросил Рикон. Она покачала головой, по её мнению, корона была скорее проклятием. — Тогда почему бы вам не сказать отцу, чтобы он назвал Эйгона наследником? Вы могли бы выйти замуж за наследника лорда по вашему выбору, я уверен, даже Десница не стал бы возражать, если бы это означало, что его внук станет королём. Или даже за второго сына, чтобы вы могли остаться в Красном замке со своей семьей. — Тогда передо мной встала бы моя первоначальная проблема — стать племенной кобылой для какого-нибудь мужчины, пока это не убьёт меня, как убило мою мать. — С горечью прошептала она. — Вы не знаете, что всё будет именно так, — тихо ответил он. — Если бы вы могли выбирать своего мужа, вы могли бы в конечном итоге найти достойного мужчину, который ценил бы вас такой, какая вы есть. Драконья всадница. Принцесса. Умная женщина. — Вы только что назвали короля недостойным? — Она рассмеялась, когда его лицо стало таким же красным, как листья Чардрева над ними. В течение следующих недель Рикон решил обратиться к ней за помощью в выполнении своих обязанностей. Она поняла, что он быстро становится ей настоящим другом, к большому удовольствию его родителей, в частности матери. Когда он отправился в Зимний городок, чтобы наблюдать за подготовкой простого народа к зиме, она поехала с ним. Чаще он следовал её советам, чем нет. Она также сидела рядом с ним, когда он на несколько дней заменил своего отца на заседаниях совета. Он попросил её сопровождать его на охоте. Охоты на Севере были интереснее, чем те, на которых она сопровождала своего отца. Им не нужны были сотни сопровождающих, чтобы поймать за них дичь. Он даже пригласил её на тренировочный двор и с удовольствием подшучивал над ней, обучая основам фехтования. Лорд и леди Старк позволили Рейнире и Рикону делать всё, что им заблагорассудится. Лорд Старк, потому что он не видел в этом вреда, а леди Старк, потому что она мечтала о принцессе для своего сына. Если быть с собой честной, Рейнира начала разделять мечту леди Старк. Вариант отказаться от короны и провести свою жизнь на Севере казался ей всё более привлекательным. И не только потому, что Рикон был подходящим мужчиной, а он был таковым, но и потому, что ей нравилось, как делаются дела в Винтерфелле. Она привязалась к слугам и жителям города. Ей нравилось, что женщины умеют сражаться. Ей нравились даже холод и тяжёлая одежда, которую она была вынуждена носить, по крайней мере, ей не нужно было слишком много думать о том, как она одевается. Но больше всего на Севере ей нравилась дружелюбие людей. Сиракс поправилась, она исцелилась ещё две недели назад, но Рейнира продлила своё пребывание на Севере. Лорд и леди Старк ничего не сказали об этом. По словам Рикона, они привязались к ней. Молодой человек начал было говорить, что будет сопровождать её, когда она вернётся в столицу. К несчастью для неё, столица не полностью забыла о ней, и она получила ворона от короля с требованием вернуться в Королевскую гавань как можно скорее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.