ID работы: 14164326

Утерянные сокровища

Гет
NC-17
В процессе
30
автор
Mikol_cheshkova соавтор
Размер:
планируется Миди, написано 40 страниц, 12 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
30 Нравится 16 Отзывы 12 В сборник Скачать

Часть 1 "Встреча"

Настройки текста
Пиратская жизнь. Что могло быть лучше для Линды. Она уже давно капитаном корабля. Её слушается вся команда. И уважает в тоже время её команды и решения. Капитанша была в своей каюте. Она отдыхала. Ведь её корабль попал в шторм этой ночью. И пробыв на ногах почти всю ночь, она устала. Всё таки отдых заслуженный. Под собой она чувствовала лишь мягкий матрас и слышала тихие всплески волн за бортом. Эти волны покачивали слабо корабль. И в тоже время они успокаивали её, как маленького ребёнка маленького в колыбели. Когда мама того тихонечко покачивала. Команды сейчас раздавал её верный старпом. Старпом, который стал ей чуть ли не близким человеком. Ведь он поддерживал её в трудную минуту. Помимо ещё одного человека. Но Линда больше не хочет вспоминать того человека. Человек, который когда-то её предал. И теперь Линда самостоятельная девушка и капитан. И старается те времена не вспоминать, чтобы не делать себе больно. Приоткрыв слабо глаза, девушка слегка приподняла голову и посмотрела в окно. В глаза бросилось чистое голубое небо. И поэтому не надо было ни о чём беспокоиться. Линда откинула голову снова на подушку. Организм отдохнул и больше не требовался во сне. И Линда лежала на постели всего-лишь прикрыв глаза. Размышляя о том сём. « Интересно, как там моя любимая тетушка?» — Неожиданно Линда вспомнила про тётку, которую не видела уже давно. И решив, что после парочку заходов в порт, она поплывёт повидаться с ней. Всё-таки родня, как не крути. Да и большую часть детства, Линда провела с ней. Тетушка любезно её принимала, каждый раз дарила маленькие подарочки. Могла побаловать всякими фруктами и сладостями. Особенно ей запомнился день, когда они отправились в море на корабле, к далёкой родственнице. А капитаном судна был тётушкин муж. До беспамятства они любили друг руга, что аж муж забирал её вместе с собой в рейд. Чтобы не скучать по ней. А она была только в радость поплыть вместе с ним. Линда видя эти ценные моменты, со временем начала понимать, какой должен быть настоящий муж. Муж, который будет любить её точно также как и тёткин. Просто уделять внимание и заботу и всё. Она даже не могла поверить, что в будущем будет капитаном пиратского корабля. Хотя по словам папеньки у неё в жилах течёт кровь родственников пиратов. Когда они были славными морскими разбойниками. Грабили торговые суда, сражались на саблях и много чего. Отец Линды её с самого детства рассказывал эти истории. Но всё время он слышал грозные шипенья от своей супруги. «Мол, рано ей такое ещё знать. Не хай подрастёт тогда и расскажешь» . По телу прошлась теплота от воспоминаний. Затем Линда потянулась рукой к тумбочке, где стояла миска с виноградом. Взяв одну маленькую винограднику. Она стала её пережевывать. Так она опустошила всю миску. Больно уж ей нравился виноград. Неожиданно раздался стук в её спальню. Линда приподнялась на локтях. На её лице была легкая злость. Ведь перед тем как отправиться на отдых она попросила не беспокоить. Встав, она открыла дверь. Перед ней стоял её верный старпом.       — Что-то случилось? — Линда не выдержала и спросила того первой.       — Мисс, там корабль прямо по курсу, — По виду старпома он был напуган и обеспокоен. Что-то явно не так было. « И чего это он такой?» — Пронеслось в голове Линды. Обычно он ничего не боялся и не вёл себя так, а тут сразу. Видимо, причина была всё же весомой, что он не побоялся к ней постучаться в момент отдыха. И личного времени. Линда быстро надела свою портупею с саблей и взяв в руки подзорную трубу выскочила на палубу. Она быстро решила откуда лучше будет посмотреть на корабль. И быстро рванула к самому носу. Взглянув в подзорную трубу, она ужаснулась. Она так хотела надеяться, что это не он, а всего-лишь похожий корабль и другой капитан. Корабль о черных парусах приближался, и Линда просто умоляла в своих мыслях, чтобы он взял другой курс и не подплыл к ним или же, чтобы капитан не угадал корабль. И кто является капитаном. « Чёрная жемчужина» поравнялась с кораблём Линды. Линда не успела отдать приказ о том, чтобы приготовились к, возможной, атаке. Линда скорчилась, когда вновь увидела его лицо. Раздался смех капитана. Линда скорчила гримасу недовольства. Как же он был ей противен. И само лицо капитана. Мужчина ловко перебрался на её корабль. А следом и его команда. Он размеренными шагами направлялся к ней. Преодолев расстояние, которое было между ними, он остановился напротив Линды.       — Ну, здравствуй, дорогая, — Барбосса нежно прикоснулся своей ладонью к её нежной щеке. Линда одернула его руку.       — Я тебе не дорогая, — Сквозь зубы процедила Линда. Гектор усмехнулся.       — Я как посмотрю, ты до сих пор обижена на меня, — Он говорил очень тихо. Линда закатила глаза. Она уже давно переняла его привычку. И почему-то даже не пыталась избавиться от неё. Барбосса понял всё её недовольство и быстро его руки подхватили её чуть ниже ягодиц и подняли над собой. Линда начала бить его по плечам, чтобы тот отпустил её. Но вместо этого он быстро понёс её в каюту. Он закинул её на стол и встал между её раздвинутых ног и поставил руки по бокам от Линды.       — Что тебе от меня надо? — Линда старалась хоть как-то встать, но это оказывалось проваленной затеей, Барбосса вновь её возвращал на место.       — Дорогая, а ты всё такая же осталась.       — Барбосса, не пытайся этим меня заманить к себе. — Раздался смех.       — Я помню до сих пор наши с тобой проведённые вместе ночи, — Он говорил это шёпотом и очень нежно, как когда-то, когда они лежали в объятиях друг друга. И не могли отвести взгляд от друг друга.       — Да, если бы я знала раньше, то никогда бы не легла с тобой в одну постель! — Линда отвернула в сторону голову. Она сдерживалась, чтобы не заплакать.       — Но после этих ночей всё же, кое-что осталось, — Линда поняла, кого имел в виду её бывший муж. И только хмыкнула.       — Барбосса, правда. Чего ты хочешь от меня? — С усталость. Спросила Линда.       — Давай начнём с одного, — Линда с вопросом посмотрела на того.       — Помнишь ли ты нашу совместную жизнь? — Девушка хмыкнула.       — Помню. И что с того?       — А с того. Гектор всё также продолжал вести нежности с ней. Как когда-то. Но Линда отстранялась. Ей было противно, когда он прикасался . А раньше всё было наоборот.       — Линда, я только хочу, чтобы ты перестала так себя вести.       — Как? — Линда взмахнула руками.       — Может, тогда я и был слишком пьян, но этого я не хотел, — Он отошёл к окну.       — Ах, не хотел он. Барбосса вновь подошёл к ней в плотную и взял её руки.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.