ID работы: 14087183

Five Nights at Freddy's:Gold Change

Джен
R
Завершён
42
автор
Эннан соавтор
Размер:
786 страниц, 59 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
42 Нравится 101 Отзывы 11 В сборник Скачать

Глава XXXVII. НОЧЬ ЧЕТВЕРТАЯ

Настройки текста
Когда Скотт в первый раз услышал о потере ребенка, то он не придал этому значение. Дети такие дети… Могут легко спрятаться где-то, не думая о том, что взрослые будут сильно переживать. Но после пропажи Фритца, Скотт уже не так беззаботно думал о факте того, что становилось больше жалоб на пропажу детей в пиццерии. Честно говоря, когда Майкла обвинили в убийстве детей, Скотт подумал, что закрытие пиццерии пойдет только на пользу… Какое же было удивление Скотта когда Мэри, та самая женщина, что несколько месяцев твердила ему о важности безопасного бизнеса, внезапно сообщила о том что она закроет пиццерию лишь на время… И то ради того, чтобы в пиццерии произошел ряд изменений. После того как пиццерия открылась во второй раз, Скотт уже чувствовал себя не так уютно на должности менеджера. Но Мэри… Черт, Мэри цеплялась за него как за спасательный круг и он остался… Проживая каждый новый день с мыслями о том, что он не может доверять пиццерии. Что-то в этом месте было не так… И это произошло сразу же после того как пропала Сьюзи Хьюз… Этому месту нельзя было доверять вечером, но порой Скотт думал о том, что этому месту нельзя доверять вовсе… В любое время суток.

***

Раздавшийся в коридоре крик на момент озадачил Скотта, но стоило ему понять, что крик принадлежал определенно Джереми Фитцджеральду, за которым он должен был внимательно следить по искренней просьбе Майкла, как Скотт тут же двинулся с места. Господи, этому месту действительно нельзя доверять… Скотт остановился у комнаты, где они держали сломанных аниматроников. Джереми лежал на полу, закрыв глаза… Скотт легко мог сказать о том, что старые аниматроники находились не в том расположении, в котором они когда-то были затащены в эту неуютную комнатушку. Скотт приблизился к Джереми и присел. — Фитцджеральд? — шепотом спросил Скотт. Он прикоснулся ладонью к плечу Джереми и тут же услышал недовольный стон того. — Мистер Гай? — также шепотом спросил Джереми, медленно открывая глаза. Он сжал зубы от боли и это дало Скотту понять что ему нужно было убрать руку. — О черт… — Что произошло? — Честно говоря… Я до конца не уверен… Б-блять! — Джереми выругался, когда при попытке подняться он почувствовал боль в правом плече. — Черт… Кажется, у меня вывихнуто плечо… — Вывихнуто плечо? — удивленно переспросил Скотт. Его брови приподнялись против его желания. Что же тут такое могло произойти… Скотт тут же перевел взгляд на старых аниматроников. Ничему не доверяй в этом месте. Даже тому, что кажется выключенным. — Знаете, мистер Гай, я бы на вашем месте сделал мне косыночную повязку… — шепотом сказал Джереми, возвращая внимание Скотта на себя. Скотт кивнул. — Я ведь надеюсь у вас есть какая-та ткань для таких случаев… Скот не сдержал желание закатить глаза. Он поднялся и быстро заскочил в свой офис, через более быстрый путь туда, и притащил с собою ткань. Конечно, никто ее не подготавливал специально для косыночной повязки, но работать с нею в этом направлении можно было. Скотт вновь присел над Джереми и слегка оторвал часть ткани для того, чтобы ткань в его руках была более удобна для нужной повязки. Скотт уже приготовился делать Джереми повязку, но тот поднял руку, с которой все было в порядке (если не считать того факта, что кончики пальцев были в крови), как бы говоря Скотту «стой!». Сжав зубы, потому что боль все еще было невозможно терпеть, Джереми сел на пол. Только после этого Джереми позволил Скотту сделать косыночную повязку, зафиксировав его руку. Завязав повязку, Скотт на всякий случай проверил ее. Джереми удовлетворительно кивнул и после этого Скотт помог тому подняться на ноги. — Я отвезу тебя в больницу, — со вздохом сказал Скотт. Он расположил здоровую руку Джереми на свое плече, когда заметил, что Джереми слабо прихрамывает. — По дороге можешь рассказать что случилось, а можешь и не говорить.

***

Через час машина Скотта остановилась уже у здания, где находилась квартира Джереми. Джереми очень повезло, что Скотт пришел к нему сразу же после того как на Джереми напали старые аниматроники. Всю дорогу, что в больницу, что в обратно, Джереми никак не мог вспомнить что произошло. Он стукнулся спиной об грудь Бонни и после этого всё было как в тумане. Выходя из машины, Джереми еще несколько раз поблагодарил Скотта, но тот ничего не ответил… Даже не кивнул. Когда Джереми вылез из машины, машина Скотта почти сразу же уехала, оставляя Джереми совсем одного на улице. Джереми развернулся и посмотрел на здание. Уже не во всех квартирах горел свет, но… Свет в его с Майклом квартире все ещё горел. Джереми вздохнул и поспешил вернуться в квартиру. Страх за Майкла внезапно вернулся к нему… К тому же, Джереми пришел на час позже. Могло произойти что угодно. Дверь в квартиру не была закрыта на ключ. Неужели Майкл не закрылся после того как буквально выгнал Джереми из дома? Майкл и не закрыл дверь на ключ… Что-то явно было не так. Джереми вошел в квартиру, ожидая что угодно, но пока он лишь видел коридор, в котором все было также как и раньше. — Джереми? Джереми, это ты? — раздался голос Майкла из спальни. — Да, Майк, это я, — ответил Джереми. Почему Майкл спрашивал? У него опять началась паранойя, ощущение, что его преследует? Такое уже было один раз… В начале их совместной жизни, но Джереми тогда быстро помог Майклу прийти в чувства. Джереми прикоснулся здоровой рукой к комоду и попытался собственными ногами снять обувь. Получилось не так хорошо как Джереми раньше умел это делать, но он все же снял обувь. Когда Джереми выпрямился и уже хотел направился в комнату, дверь в комнату открылась и оттуда показался Майкл. Лицо Майкла выглядело бледно, пряди его волос запутались. — Что случилось с твоей рукой, Джереми? — тут же спросил Майкл, выглядя обеспокоенным. — Честно говоря, даже не знаю как все это объяснять… — усмехнулся Джереми. Он хотел по привычке убрать одну руку за голову и почесать затылок, но он вспомнил о своей второй руке, которая все ещё была в косыночной повязке, и тут же передумал это делать. Это выглядело бы комично. — Всё немного как в тумане… — Джереми… Джереми тяжело вздохнул, впервые отводя взгляд. Если бы он хорошо помнил что произошло до этого, то он бы рассказал Майклу всё, но сейчас… Что он сейчас ему скажет? На меня напали аниматроники но я не помню как они чуть не вырвали мне руку? — Майк… Можно… Можно я курну травы? — Джереми вернул взгляд к Майклу. — Джереми… — Майк, пожалуйста, — шепотом сказал Джереми. Он не умел жалобно смотреть на кого-то, но надеялся, что «пожалуйста» хватит для Майкла. — Мне это, пиздец, как сейчас нужно. — Джереми… — Майкл прикоснулся ладонью ко лбу и вздохнул. Джереми было это нужно… Друзьям не отказывают. — Хорошо, Джереми. Ты можешь покурить травку. Пойду открою окно на кухне. Джереми слабо улыбнулся и ушел в спальню. Какое счастье, что он не убрал свой чемодан, которого до этого он еле как запихнул в шкаф в комнате. Джереми присел перед чемоданом (все же стоило убрать его куда-то подальше от кроватей, а то чувствовало все в Джереми, что когда-нибудь ночью он споткнется об чемодан когда захочет встать в туалет или чтобы попить воды) и открыл его. Одной рукой оказалось не так уж и легко рыскать в вещах, чтобы найти пакет все еще полный травы, но Джереми все же справился с этой задачей. Когда Джереми зашел на кухню, он увидел, что Майкл действительно открыл окно там. Майкл сидел за столом и рядом с ним как обычно стояла банка с пивом. Джереми тихо усмехнулся и положил пакет с травой на стол. — Майк, куда ты дел зажигалку в прошлый раз? — Посмотри в посуде… Я не помню, — Майкл вздохнул. Джереми повернул голову в сторону Майкла и удивлённо посмотрел на него. Майкл запоминал куда именно он клал вещи… Ну, Джереми ничего не стал говорить. Не в его характере. Джереми подошел к шкафчику с посудой и открыл его, надеясь, что зажигалка действительно была там. Зажигалки в посуде не было и Джереми продолжил искать ее по всей кухне… В итоге, Джереми нашел зажигалку в раковине и он точно помнил, что вчера ее там не было. Может быть, Майкл уже пользовался зажигалкой сегодня… Джереми видел лишь один раз как Майкл курил сигареты, но он знал, что в кармане пальто Майкла лежала пачка сигарет. Вместе с какой-то визитной карточкой. Ничего не говоря, Джереми тяжело сел на стул и придвинул к себе траву… Совсем скоро он прижал к губам косяк и тяжело выдохнул. — Хорошо-то как… — шепотом сказал Джереми. Он тут же сделал новую затяжку. — Господи, я словно годами не прикасался к травке… — Так, что случилось с тобою, Джереми? — спросил Майкл. Одна его рука прикоснулась к столу, сжав края того. — Эта смена была… Странной, — начал объяснять Джереми. Он тяжело выдохнул и слабо закашлялся, но почти сразу вернулся к теме разговора. — Помнишь я рассказывал про старых аниматроников? Черт подери… Майк… Майк, они двигались этой ночью! — Джереми сжал зубы, когда он ударил стол кулаком больной руки. Он опустил руку. — При этом новые были не такие активные. Господи, Майк, это был адская ночка. Они не давали мне время даже рассмотреть их. — Неужели в какой-то момент ты не успел…? — предположил Майкл. Джереми заметил, что рука Майкла слабо дрожала. — Нет, — Джереми покачал головою. — Ты представляешь, с этими стремными аниматрониками я совсем забыл про музыкальную шкатулку… Когда же она перестала работать… Клянусь, Майк, это место словно оказалось мертво. А потом я увидел его… Марионетку. Пугающая хрень, — Джереми сделал новую затяжку и прижался спиной к комоду сзади него. — Уверен, эта штука сначала хотела меня убить… — Сначала…? — непонимающе переспросил Майул. — Ты когда-нибудь встречался с диким животным, Майк? Было ли такое, что сначала дикое животное обнюхивает тебя, а потом уходит потому что ты не двигаешься? У меня и Марионетки произошло что-то похожее. Он, конечно, меня не обнюхивал, но… Он чуть не задушил меня, но в какой-то момент пропал… Словно понял, что я не тот человек, который был ему нужен. — Но если не старые аниматроники и не Марионетка… — Нет, нет, Майк. В том-то и дело, что старые аниматроники чуть не убили меня, — Джереми выпрямился. Он замолчал на некоторое время пока он жёг новую порцию травы для косяка. Джереми продолжил когда сделал новую затяжку. — Моя смена закончилась. После такого опыта с Марионеткой стоило вернуться домой, но я вспомнил что обещал тебе рассказать про внешность старых аниматроников. Я подумал, что раз уж наступило утро, то аниматроники двигаться не будут. О, как же я ошибся, — Джереми закрыл глаза. — Ни черта не помню из того что эти механические твари сделали со мною… Помню лишь как стукнулся спиной об грудь Бонни… И как рука Фредди сжимала мое плечо. Если бы не мистер Гай, то, думаю, мне пришлось бы остаться без руки. Они вывихнули мне плечо. — О господи, Джереми… — Майкл на момент поднялся из-за стола, но, моргнув, сел обратно. Рука Майкла наконец-то потянулась к банке пива. Это был первый раз когда Майкл сразу же выпил все содержимое банки и тут же подошел к холодильнику, чтобы взять вторую. Вторую банку Майкл опустошил почти также быстро как и первую. — Майк… Майкл вытянул руку и показал Джереми один палец, без слов говоря ему «Молчи». Джереми кивнул, но все равно чувствовал себя неуверенно. Майкл никогда не пил пиво так быстро. Он всегда растягивал удовольствие. — Мне… Мне нужно кое-что рассказать тебе, Джереми, — наконец сказал Майкл, спокойно сев за стол. Щеки Майкла были красными и в его движениях была заметна неосторожность. — Ты должен знать это. Джереми кивнул. Было ли это то, что Майкл долгое время не мог ему рассказать? — В 1974 году было открыто первое заведение «Фредди»… Это заведение называлось «Семейная закусочная Фредбера». Мне тогда было пять лет. Знаешь, это место было новшеством для Харрикейна. Раньше особо не было мест, куда семьи могли приходить со своими детьми чтобы те могли весело провести время, а родители могли отдохнуть от гиперактивности своих детей. Это было замечательное место. Дети могли поесть пиццу, посмотреть выступление аниматроников и поиграть в игровые автоматы. — Дети любят все что ярко, — задумчиво произнёс Джереми, прижимая к губам косяк. На лице Майкла на момент появилась слабая улыбка, но она совсем скоро пропала и лицо Майкла обрело серьезность. — Мой отец был одним из основателей первого заведения. Как отец рассказывал, ему и Генри Эмили пришла идея о совместном бизнесе еще в те годы когда они оба учились в колледже. — Генри Эмили? — Да, — Майкл кивнул. — Он не только друг нашей семьи, но и деловой партнер моего отца. Бывший деловой партнер… Генри Эмили был главным основателем бизнеса, мой отец был совладельцем, — Майкл вздохнул. — Знаешь, сначала все было хорошо… Думаю, ты не забыл как я рассказал тебе в ванной о том, что я убил своего брата. После этого мой отец сильно изменился. Он стал контролирующим. Представляешь, он даже поставил камеры в наши комнаты. До сих пор помню как Элизабет попросила меня поговорить с отцом о камере... Она чувствовала себя так неуютно в собственной комнате… Потом кто-то убил Чарли в день ее рождения. Закусочная была закрыта. Через какое-то время отец начал исчезать по ночам в подвале. Мне и Лиз было сложно уснуть по ночам, мы спали вместе… В какой-то момент всё вернулось к тому, что случилось. Майкл замолчал. Его рука легла на стол. Он начал стучать пальцами по столу и Майкл стал неожиданно задумчивым. Со вздохом Майкл поднялся из-за стола и подошел к холодильнику… Майкл моргнул, когда увидел, что в холодильнике больше не осталось банок пива. — Что случилось потом, Майк? — спросил Джереми, нарушая тишину. — Отец открыл новое заведение… Он был единственным основателем, пока Генри стал владельцем Пиццерии Фредди Фазбера. Новая пиццерия должна была быть подарком для Элизабет… Так оно и было. Два года назад Элизабет оказалась мертва. В аниматрониках того заведения было что-то странное… Я подумал об этом ещё тогда когда отец разрешил мне посмотреть на их чертежи в его гараже. В любом случае… Генри и мой отец продали бизнес Мэри Шмидт. Поведение отца стало слишком тяжело игнорировать и я сбежал из дома к Генри. В восемнадцать лет, сразу же после того как я закончил учёбу, я стал дневным охранником в Пиццерии. Что-то подсказывало мне, что я должен был там работать… Если бы я знал, что потом произойдет в этом заведении… — Убийства детей, — догадался Джереми. — Ага, — Майкл закрыл дверцу холодильника и опустился на стул. Он закрыл лицо ладонями. — Самое худшее во всей этой истории, что я знаю кто это сделал. И теперь даже знаю почему этот человек сделал это… Мой отец начитался всякой ерунды и возомнил себя учёным! — Майкл нервно засмеялся. — Он хотел найти источник бессмертия! Господи, какой бред... Он сошел с ума и напридумывал себе столько, что решил что убийства детей что-то дадут ему. Сначала была Чарли, а потом эти дети. — Почему ты не рассказал об этом полиции? — Я не мог! Отец угрожал мне! К тому же… Вчера они арестовали его… — Но ты не звучишь уверенно… — Легко спасти свою шкуру если притворишься дурачком, — Майкл вздохнул, вспоминая слова отца. У него легко получилось обдурить даже Майкла своим образом Дэйва Миллера. Его отец знал как притворяться. Черт бы его побрал… Майкл вздрогнул, когда Джереми поднялся, громко отодвинув стул. — Серьёзно?! — голос Джереми был громче обычного. — Они отпустили его?! — Джереми, спокойнее… — Майкл поднялся из-за стола. — Полиция никогда не видит ничего дальше своего ебаного носа, — пробубнил Джереми. — Эти твари даже не думают, что их тоже могут убить преступники, которых они не стали сажать в тюрьму… — Джереми… — Майкл осторожно подошел к Джереми и прикоснулся ладонью к его плечу. — Их можно понять… — Ты, Майк — можешь, я — нет, — грубо ответил Джереми. — Черт возьми, если бы когда-нибудь я увидел твоего отца, зная то, что он натворил… Я бы не оставил от него и мокрого места. — Джереми, насилие не выход… Моему отцу нужна психологическая помощь и годы в тюрьме… — Такие ублюдки как он не заслуживают жизни, Майк, — Джереми дернул плечом и вернулся за стол. Он зажёг новую порцию травы. — В любом случае, спасибо, что рассказал мне это, Майк. Теперь я знаю с какой гадкой историей мы имеем дело, — Джереми тяжело вздохнул. — Проклятое местечко… Понимаю теперь почему ты так отреагировал когда я сказал, что собираюсь работать в пиццерии. Майкл кивнул, но он чувствовал себя неуверенно… Алкоголь помог ему только спокойно рассказать всё, что он скрывал от Джереми, в остальном он оказался бесполезным. Даже обдолбанный Джереми вел себя не так как привычно… Майкл вздохнул и уселся за стол, запустив пальцы в волосы. Обычно алкоголь помогал на немного забыться… — Всё было в порядке после того как я ушел? — спросил Джереми. В его голосе звучало едва заметное переживание… Майкл понял, что если бы не марихуана, в голосе Джереми были бы другие нотки. — Меня вырвало еще пару раз, — ответил Майкл. Его пальцы не покидали его волосы, медленными поглаживаниями массируя кожу головы. — Выглядит так словно твой организм пытается избавиться от того, что он считает лишним. «Джереми прав», — подумал Майкл. Чтобы отец не внедрил в него шприцом, организму Майкла это было чуждо. — Будешь? — Джереми с намеком взглянул на Майкла, протягивая ему косяк. — Откажусь, — Майкл отрицательно покачал головою.

***

— Майк? — Да, Джереми? — спросил Майкл, поднимая голову. Он не знал сколько он так сидел, но почти вся трава, которую Джереми притащил с собою на кухню, была им скурена. Голос Джереми звучал очень хрипло. — Ты когда-нибудь слышал об лоботомии? — почти шепотом спросил Джереми. Он прижал косяк к губам. — Лобо… — Лоботомия, — перебил Джереми, резко убирая косяк от рта. — Лоботомия - это вид хирургического вмешательства, когда тебя оставляют без одной из долей мозга… Она была придумана в 1935 году португальцем Антониу Эгаш Монишем, правда, он не сам сделал первую операцию… Ее сделал Алмейд Лима, — Джереми усмехнулся. — Ты и представить себе не можешь как эта хрень была популярна в 40-е годы… Но уже к 50-м годам интерес как-то остыл… Сейчас лоботомию никто толком не делает. Редко когда к ней прибегают, — Джереми издал еще один смешок. — С того самого дня как я узнал об этом от одного из солдатов, которому я перевязывал голову, я думаю о том, что мне хотелось бы узнать какого это… Какого это делать… Какого быть человеком, которому сделали лоботомию. Майкл нервно усмехнулся, не зная как ему на это реагировать. Джереми определенно обдолбался. Сильнее чем когда-либо… Нормальный Джереми никогда бы не стал рассказывать о подобном. — Теперь я точно буду держать от тебя траву как можно дальше, чтобы ты не сделал мне лоботомию, — невпопад пошутил Майкл. Он тут же почувствовал себя неловко, но Джереми лишь громко засмеялся. — Блять, ты такой забавный, Майк, — Джереми фыркнул и прижал здоровую руку ко лбу. — Я бы никогда не сделал тебе лоботомию… Я даже понятия не имею как эту хуйню делать! — Джереми вновь засмеялся, на этот раз намного громче. — Но я хотел бы узнать… — тихо продолжил Джереми. Майкл моргнул. — О, господи, больше никакой марихуаны, Фитцджеральд!

***

— Джереми? — Майкл присел перед кроватью Джереми и посмотрел на закрытые глаза Джереми. — Ммм? — промычал Джереми, уткнувшись лицом в подушку. Его волосы были ужасно растрёпаны. — Джереми, тебе пора на работу, — шёпотом сказал Майкл. Он не был уверен стоит ли ему прикасаться к плечу Джереми потому что он все ещё боялся из-за вывихнутого плеча Джереми. — Чееее? — непонимающе произнес Джереми. Его лицо сильнее прижалось к подушке. — Фитцджеральд, твоя четвёртая ночная смена! — крикнул Майкл, перед этим подойдя к своей кровати, чтобы он мог ударить свой подушкой Джереми по лицу. Джереми недовольно что-то проворчал и медленно уселся на кровать. — Ты всё ещё не отошел? — с тревогой спросил Майкл. — Яяяяя… — Джереми закрыл рот и покачал головою. — Отошел от чего? — О господи, ты все еще обкуренный, — недовольно прошептал Майкл, прижав лицо к своей ладони. Как же Майклу не хотелось, чтобы Джереми уходил на работу после того как он покурил траву… Нужно было пытаться затащить Джереми в кровать еще раньше, а не позволь ему полностью докурить свою траву. Когда Майкл убрал руку от лица, он увидел, что Джереми все еще тряс головой. — Ударь меня по лицу, а, — неожиданно сказал Джереми. — Джереми… — Майк, ударь меня по лицу, — более серьезно сказал Джереми. Майкл неуверенно сглотнул. Он закрыл глаза и размахнулся… Джереми недовольно застонал, прижав ладонь к своей щеке, куда его только что ударил Майкл. Майкл открыл глаза и испуганно посмотрел на Джереми. — О, Господи, Джереми, я… — Всё нормально, — сказал Джереми, потирая щеку. — Я не знал, что у тебя такая сильная рука. Теперь я точно буду серьезнее относиться к твоим словам, — Джереми засмеялся, но Майкл не разделил его веселья. Заметив, что Майкл выглядит слишком смущенно и напуганно, Джереми поднялся с кровати и прикоснулся к его плечу. — Майк, всё правда нормально. Не думай об этом слишком долго, окей? Майкл неуверенно кивнул. — Я сказал… Океееей? — Джереми приблизил свое лицо к Майклу и серьезно посмотрел на него. — Окей, — Майкл вздохнул. — На следующей неделе спишь со мною, — не то пошутил, не то серьёзно сказал Джереми, улыбнувшись. Он поднял руку и взъерошил Майклу волосы. — После работы заскочу в магазин за пивом. Еще что-то надо? — Куриная печень, — ответил Майкл, а затем задумался. — Думаю, это всё. — Пожалуй, куплю свинины и куриную грудку… Сделаем на следующей неделе шашлыки. Оторвемся. Пригласишь Верджину. — Найдём тебе девушку, — усмехнулся Майкл. Выражение его лица смягчилось. — Обязательно, Майк, — Джереми широко улыбнулся. — Не убейся тут пока я буду на работе. — Будь аккуратнее со старыми аниматрониками, Джереми.

***

Сегодня Джереми не встретил Скотта, поэтому он сразу пошел в офис ночного охранника. Атмосфера в офисе все еще была неуютной… Когда началась рабочая смена, Джереми почувствовал себя ещё более тревожно… На столе не было никаких записок. Что ему стоило ожидать от этой смены? Кто знает. Этому месту сложно доверять особенно после того что Майкл рассказал Джереми… Обычно у Джереми вылетело из головы то что он услышал пока он курил траву, но в этот раз он запомнил всё… И он все ещё чувствовал злость. На отца Майкла и полицию. Не понять что перед ними убийца… Думая об этом, Джереми сжал кулак, но когда он заметил это действие со своей стороны, Джереми расжал кулак и тяжело вздохнул. Сейчас нет смысла злиться. С тяжелым вздохом Джереми сосредоточился на смене. Нельзя было терять бдительность. Не после того, что произошло утром, когда Джереми уже должен был уйти домой.

***

Джереми был удивлён, что в этот раз новые аниматроники тоже не появились. В офис приходили только старые и Джереми чувствовал как сжималось от страха его сердце в груди. Его руки дрожали, когда он надевал маску на лицо и он был удивлён, что несмотря на это все же успевал сделать это в нужное время. Джереми уже толком не думал о том, что он делает. Процесс «надеть маску-снять маску» словно шел сам по себе. Джереми услышал тяжёлые шаги в коридоре и точно зная что эти шаги предупреждали его о приходе к Фокси, не глядя потянулся за фонариком. Джереми моргнул, смотря на пустое место где до этого лежал фонарик. — Куда он черт возьми… Джереми не договорил потому что краем глаза он заметил движение слева от себя… Он повернулся и увидел, что аниматроник, которого он до этого так внимательно рассматривал в вентиляции и чуть не спутал с обычным ребенком, стоит слева от него, но самое главное… В руках аниматроника был такой нужный сейчас для Джереми фонарик. Джереми нахмурился. Это было что-то новое и это не нравилось Джереми. Джереми поднялся со стула. — А ну-ка иди сюда… — шёпотом сказал Джереми, делая шаг в сторону аниматроника. Однако когда Джереми сделал серию шагов к аниматронику тот неожиданно… Побежал. Джереми удивлённо моргнул. Это было странно, но… Джереми вновь услышал тяжелые шаги раздающиеся в коридоре. Если он прямо сейчас не догонит аниматроника и не заберёт из его рук фонарик, то Фокси разрежет Джереми на несколько кусочков и навряд ли даже отправит эти кусочки Майклу. Поэтому Джереми побежал за аниматроником. — Верни мне фонарик! — недовольно сказал Джереми, пытаясь догнать аниматроника. Как бы это не было глупо, но Джереми нужно было вернуть себе фонарик. Просто необходимо. Джереми резко приостановился на кроссовках, когда он чуть не влетел в Фокси, который все-таки зашёл в офис. — Привет, Фокси, — шёпотом сказал Джереми, на момент вовсе позабыв какую опасность представляет аниматронный лис до него. Джереми вскрикнул, когда Фокси попытался замахнуться на него крюком. К счастью, Джереми успел повернуть в другую сторону и крюк Фокси прошелся по воздуху. Но, конечно же, на этом аниматроник не успокоился. Джереми вновь заметил краем глаза аниматроника, укравшего его фонарик, и побежал за ним, совсем игнорируя факт того, что Фокси все ещё пытался его убить. Таким образом, попытка догнать аниматроника, чтобы забрать такой нужный фонарик (о господи, Джереми определенно нужно брать в следующий раз с собою дополнительный фонарик, чтобы не попадать в такую отвратительную ситуацию больше), также оказалась попыткой убежать от Фокси, оставшись живым. Джереми провел ладонью по лбу. Кто бы не писал систему аниматроников, Джереми хотелось оторвать этому человеку руки поскольку бегать за аниматроником, чтобы забрать фонарик, было невыносимо. Джереми никак не мог забрать фонарик потому что аниматроник умело уворачивался от его попыток, да и присутствие Фокси ситуации сильно не помогало. Джереми еще более резко приостановился на кроссовках, когда перед его лицом появилась морда Мангл… Аниматроник свисал с потолка, держась своими неидеальным конечностями за поверхность. Джереми быстро посмотрел назад… Фокси был не то чтобы далеко от него, но и пока сильно проблему не представлял. Джереми быстро посмотрел вперед. Мангл смотрела на него. — Там Фокси, — Джереми показал пальцем назад. — И тут Фокси, — Джереми показал пальцем на морду Мангл. — О, я знаю! Это же время загадывать желание! Джереми нервно усмехнулся. Господи, чем он думал прямо сейчас… Краем глаза Джереми следил за движениями Фокси, пока рука Джереми потянулась к его лицу, чтобы он мог прикоснуться пальцами к подбородку в слабой задумчивости. — Хмм… — Джереми слабо постучал себя пальцем по подбородку. Фокси медленно приближался к нему. — И мое желание… Мое желание… Я больше, блять, нех хочу работать в этом месте! — выкрикнул Джереми, повернув направо, чтобы крюк Фокси опять попал по воздуху, а не по нему. Джереми тяжело вздохнул… И тут же побежал за аниматроником с фонариком. В этот раз Джереми получилось поймать аниматроника, но получилось это так случайно, что Джереми упал и слабо прокатился задом по полу. — Черт… — Джереми застонал, когда почувствовал что ударился затылком об стену офиса. Но долго делать из себя жертву Джереми не стал. Его рука потянулась к аниматронной руке и он попытался забрать из нее фонарик, однако хватка аниматроника была сильная. — Ну же! Отдай мне мой фонарик, ты маленький…! Джреми недовольно заворчал и схватил аниматроник за руку, начав его трясти. Странно, что после того как Джереми схватил аниматроника тот перестал двигаться вовсе. Явно недовольный, Джереми перестал трясти аниматроника, пытаясь вытащить фонарик таким образом, и грубо кинул его в стену. Аниматроник тупо ударился об нее, упав на пол, но вместе с аниматроником выпал и фонарик. Джереми поднял фонарик и вовремя потому что Фокси приближался к нему… Джереми тут же использовал фонарик и некоторое время выгонял Фокси из офиса. Хотя Джереми не использовал маску Фредди, Мангл тоже не оказалось в офисе, когда Джереми вдруг вспомнил о присутствии другого аниматроника. Джереми вздохнул и подошел к столу, чтобы нажать на кнопку отвечающую за работу музыкальной шкатулки. — Интересно, мое желание исполнится? — усмехнулся Джереми, смотря на то как полоска работы музыкальной шкатулки набирается полностью.

***

Когда Джереми ушел с работы, в комнате со старыми аниматрониками внезапно стало ярко… — Ребята, представляете, сегодня я и дядя охранник играли в догонялки! — раздался веселый голос Фритца. Однако все остальные дети посмотрели на него почти недовольно… Ну или не все… Чарли тихо засмеялась, но быстро закрыла рот ладонью и кашлянула. — Фритц… — недовольно начала Кэссиди. — Не-а! Я в твоих планах все еще не участвую! — недовольно сказал Фритц, скрестив руки на груди. — К тому же, Чарли сказала, что это не наш убийца. — Шарлотта может говорить что угодно, — недовольно ответила Кэссиди, полностью игнорируя присутствие Чарли рядом с ней. — Но мы не можем быть уверены, что это не Он. — Я знаю как Он выглядит, — прошептала Чарли, выглядя еще более недовольной комментариями Кэссиди в ее сторону. — Это не Он. — А может быть и Он. Шарлотта, Шарлотта, — Кэссиди наигранно вздохнула и похлопала Чарли по плечу. — Ты не могла помочь этим ребятам, — Кэссиди показала ладонью на всех остальных детей. — Так позволь мне помочь отомстить нашему убийце… — Кэссиди, я уже говорила о том, что это бесчеловечно. Ты убьешь Его. — Он этого заслуживает, Шарлотта. Все ребята скажут тебе что я права. Ну, кроме Фритца, — Кэссидт закатила глаза. — Но, думаю, это нормально. Фритцу всего лишь десять, для ребёнка его возраста важно только поиграть в догонялки с охранниками. — Эй! — недовольно начал Фритц, но Сьюзи закрыла ему рот ладонью. Фритц закатил глаза, когда Сьюзи покачала головою… Он все еще не мог поверить, что Сьюзи согласилась с ужасным планом Кэссиди! Чарли недовольно вздохнула, но ничего не сказала. Она лишь подошла к Фритцу и шепнула ему о том, что им двоим тут не очень-то и рады. Фритц согласно кивнул и схватил Чарли за руку. — Бесхребетная дура и глупый идиот, — шепотом сказала Кэссиди, смотря на то как Чарли и Фритц уходят. Кэссиди вернула взгляд на других детей. — Когда ты тоже начнёшь появляться, Кэссиди? — неожиданно спросил Джереми. Его взгляд был серьёзнее чем обычно. — Всему свое время, — Кэссиди пожала плечами, не давая точного ответа… Она и не видела смысла что-то так сильно обещать как это делала Чарли, не справляясь со своими обещаниями. — И, Джереми, Габриэль… Больше никаких попыток убить охранника, хорошо? — Но, Кэссиди… — начал Джереми. — Нет! — Кэссиди тут же перебила его. — Если это наш убийца, то Он должен умереть в костюме. Чтобы Он почувствовал какого всем нам… Понимаешь? — Кэссиди нахмурилась и Джереми тут же закивал. — Отлично. Наша главная цель запугать охранника настолько, чтобы он искал где ему спрятаться… — А что если это все-таки не наш убийца? — осторожно спросила Сьюзи. Ее голос как и она сама дрожал. — Одним взрослым больше, одним взрослым меньше… — Кэссиди пожала плечами. — Взрослые в любом случае все отвратительные.

***

— Майк, ты не представляешь что сегодня было на работе, — громко сказал Джереми, заходя в квартиру. Майкл, открывший ему дверь потому что руки Джереми были заняты пакетами вопросительно посмотрел на него, а затем быстро пробежался взглядом по Джереми. — Ну, травм не вижу, значит это что-то забавное, — заключил Майкл. Он забрал один пакет из рук Джереми и зашёл на кухню. — Сегодня играл в догонялки с аниматрониками, — Джереми тихо засмеялся, заходя на кухню тоже и почти бросая на стол пакет. — Что? — Майкл дернул плечом и обернулся, чтобы посмотреть на Джереми. Он же шутит, да? Однако взгляд Джереми тут же дал Майклу понять что тот и не думает шутить. — Один аниматроник выкрал у меня фонарик, — начал объяснять Джереми, засунув обе руки в пакет, который он положил на стол. — А он мне нужен был. Пришлось бегать за ним по офису. Потом к нам присоединился Фокси. Но, думаю, он хотел меня убить, — Джереми усмехнулся. — Господи, — Майкл на момент закрыл лицо ладонью. — Сначала тебя чуть не оставляют без руки, а потом ты «играешь» в догонялки с аниматрониками. — Ну, это же не Фокси пытался меня тогда убить, — Джереми пожал плечами. — Да и все хорошо закончилось. Фонарик я забрал, Фокси из офиса выгнал. Хотя для меня все еще странно, что когда старые аниматроники заработали новые перестали ходить в офис. Ну, кроме этого малявки и… Мангл. — Мангл? — переспросил Майкл. — Новая версия Фокси. Менеджер сказал, что старый дизайн Фокси пугал детей и они решили его изменить на более дружелюбный. Только дети разобрали бедняжку и теперь Мангл используют как развлечение… Ну, знаешь… Дети пытаются починить Мангл… Создают свою версию Мангл… Не уверен. — Значит, дизайн Фокси пугал детей, — Майул грустно усмехнулся. — Никто особо об этом не знал, но его дизайн придумал я. — Ты? Серьезно? — Джереми облокотился локтем об стол и посмотрел на Майкла. Майкл кивнул. — Я был ребёнком и мне немного было грустно, что в закусочной было два аниматроника, Спринг Бонни и Фредбер. Я нарисовал Фокси и показал отцу, а он потом поделился этим рисунком с Генри и так, только уже в пиццерии, появился Фокси. — А у тебя много фактов о пиццерии, Майк. И этот факт очень классный. Думаю, раньше Фокси выглядел лучше и твой дизайн на самом деле был не так плох. — В детстве я считал его произведением искусства, — Майкл засмеялся. О, это было так… Он даже помнил как тогда, когда он показал Уильяму рисунок, Майкл тут же побежал показывать это маме, хвастаясь каким умным мальчиком он был. Майкл опустил взгляд в пакет, а потом недовольно посмотрел на Джереми, достав из пакета пачку презервативов. — Джереми… — Что? — Джереми засмеялся. — Кто знает, что ты и Верджина сделаете на следующей неделе. Не думаю что ты пока готов быть отцом. — О господи, Джереми… — Майкл кинул пачку в сторону Джереми, но тот увернулся от нее и пачка упала на тумбочку за Джереми, попав прямо в упаковку с чайными пакетами. — Такой серьёзный, — поиздевался Джереми. Он засмеялся, когда Майкл ударил его по здоровой руке кулаком. — Ну, тише, тише, Майки. Не тебе так мне пригодятся. Я уж точно уверен в том, что в отцы не гожусь. — Хоть с этим могу согласиться, — Майкл скрестил руки на груди и фыркнул. — Кроме того, что ты сегодня играл в догонялки с аниматроники что-то было еще? Ну, то что отличало эту смену от других. — Только отсутствие новых аниматроников. Честно, я уже скучаю по ним, — Джереми почесал шею. — Не видел сегодня менеджера. Не до и не после смены. Наверно, он взял перерыв… Поверь мне, Майк, это самый усталый мужчина, которого я когда либо видел! Работа в пиццерии - это сущий кошмар… Особенно если ты менеджер. Ты вообще помнишь менеджера? — Я не так быстро забываю людей, — Майкл закатил глаза. — Да, я помню Скотта фон Гая. Немного пугающий. — Очень пугающий, — поправил его Джереми. — Не для меня. Хотя я тоже так думал… — Майкл вздохнул и посмотрел в пол. В глубине души он скучал по Скотту, по Мэри и работе в пиццерии вообще… Но пока не было смысла возвращаться туда. Ничего плохого не происходило. Жертвовать было не для чего. — Майк? — Да, Джереми? — Майкл поднял взгляд. — Ты скучаешь по работе охранником в пиццерии? — серьёзно спросил Джереми. — Я… — Майкл замешкался. Майкл скучал, но… Джереми не нужно было знать об этом. Не сейчас. Может быть, вообще никогда. — Нет, — серьёзно ответил Майкл, чувствуя как его пальцы впились в ткань его одежды.
Отношение автора к критике
Не приветствую критику, не стоит писать о недостатках моей работы.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.