ID работы: 14081165

Тайна Гринфела

Гет
NC-21
В процессе
14
Горячая работа! 0
автор
Размер:
планируется Макси, написано 302 страницы, 35 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
14 Нравится 0 Отзывы 3 В сборник Скачать

Дело Эдриана

Настройки текста
      Коридор не переставал галдеть. Студенты пытались больше запечатлеть, были слышны нецензурные возгласы, ругань, даже где-то истерический смех от непонимания всей ситуации.       — Что вы смотрите? Сейчас же разойдитесь по кабинетам! Дальше следуйте инструкциям своих педагогов. — Нервно проворчала Фолл, хмурясь и глядя на студентов.       — Миранда, уходим. — Прошептал Кристофер, двигая девушку с места. Та даже закрыла лицо руками и стала послушно перемещаться за новым другом.       — Девочки, вперед. — Тихо проговорил блондин, уводя также и Беллу с Олив.       — Подожди! — Воскликнула Изабелла, двинувшись обратно.       — Вызывайте полицию, Миссис Фолл. — Поднялся на ноги Роберт.       — Мистер Морган, не указывайте мне, что делать. Ваше дело сейчас — убрать толпу из коридора. Я свяжусь с полицией и ректором. Не пытайтесь прыгнуть выше своей головы. — Осадила его женщина.       — Миссис Фолл, я хочу, как лучше. Это ни в коем случае не указание на вашу некомпетентность.       — Тогда займитесь делом, вместо того, чтобы болтать.       Морган ответил ей раздраженным взглядом, но замолчал. Он не стал выводить ситуацию на конфликт. Мужчина начал отгонять людей от представления. Студенты нехотя удалялись в аудитории.

«Я не верю… Он жив. Эдриан просто без сознания.

Я не знаю, что произошло, но он не может умереть.

Разве это не университет? Это же самое безопасное место… Или нет?»

      Девушка вышла из мыслей, когда ей путь преградили.       — Мисс Бэкланд, вы не слышали, что сказала Миссис Фолл? — Посмотрел на нее серьезно Роберт.       — Мистер Морган! — Она взглянула на него, а после за него, на все ещё лежащее тело. — Проверьте, он не может быть мертв!       — Мисс Бэкланд. Пожалуйста, не выводите меня из себя. Это уже не ваша забота. Отправляйтесь в кабинет. — Он все ещё не давал ей пройти.       Девушка поджала губы. Она так хотела бы рассказать все, что знает, но лишь прикусила язык. Изабелла видела, как парень лежал на спине, лицом вверх и его рубашка была слегка расстегнула. И то, что она увидела — повергло ее в шок. Она вновь попыталась пройти, но Морган схватил ее за плечи и очень раздражительно, сурово взглянул в глаза.       — Изабелла. Не влезайте в это дело. Мы сами в состоянии разобраться. Сейчас же отправляйтесь на пару. Если вы не уйдете — мне придется отчитать вас перед Миссис Фолл, позже у ректора, а ни я и не вы не хотим конфликта между нами. Давайте оставаться в хороших отношениях. Сейчас же уходите. — Он отпустил ее.       Глаза Беллы расширились и та остановилась. Девушка кивнула и перед уходом лишь сказала.       — Проверьте его грудь… — Изабелла послушалась учителя и удалилась.       Морган лишь нахмурился от непонятных слов и посмотрел ей вслед.

***

      Ребята собрались в аудитории. Все шумели, высказывали свое мнение насчет данного инцидента, продолжать занятия было просто невозможно.       — Нам нужно все обговорить. — Обмолвилась Оливия.       — Здесь — нереально. Пойдемте. — Поднялся Крис.       — Куда? — Не поняла девушка.       — Есть одно место. — Он обернулся к двум парням. — Мы сейчас придем. Преподу скажешь, что в туалет ушли.       Ребята переглянулись и вышли за Кристофером.       Они дошли до одной из лестниц и зашли под нее. Кристофер быстро что-то набрал в телефоне и серьезно на всех посмотрел. Сейчас с ними был не балагур-затейник Девятый, а серьезный парень Кристофер Спайкс.       — Тесса сейчас подойдет. — Он взглянул на всех. — Думаю, пришло время раскрыть секреты. И тебе, в частности, Миранда.       — Но я перед этим спрошу у тебя — если ты хочешь все ещё быть с нами, то должна держать язык за зубами. Если тебя все это не устраивает — ты можешь уйти. — Оливия серьезно взглянула на блондинку.       — Я знакома с вами пару часов, но хотела бы подружиться. К тому же, увидев сегодня такое… Я понимаю, что вы что-то знаете. — Ответила девушка.       — Ребята, привет ещё раз… — Тесса зашла неожиданно.       — Теперь мы все в сборе. С чего начнём? — Начал Крис.       — Думаю, что с нас. — Оливия переглянулась.       — Ты спросила нас о Мартине. Да. Мы с ним знакомы, но поверхностно. Но когда мы с Тессой решили погадать на него, то так и не смогли. Карты не складывались, ничего не работало и в один миг они разлетелись по всей комнате. — Заявил Девятый.       — Это признак мощного оберега. Здесь два варианта: либо он прекрасно знает, что он уязвим, либо кто-то решил ему подарить такую вещь. — Добавила Тесса.       — Вау… Как все складывается. — Белла взялась за голову. — В тот день, когда Эдриан поспорил с учительницей насчет легенды об универ…       — Об университете? Про то, что Гудсон продал свою душу дьяволу взамен на успех? — Спросила растерянная Миранда.       — Что?! Ты знаешь…? — Вскинула брови Изабелла.       — Знаю… — Та увела взгляд.       — Подожди. Но такой информации нет ни в интернете, ни в книгах. Откуда ты могла это узнать? — Покосилась на нее Оливия.       Миранда поджала губы и с трудом взглянула в ответ.       — Я подслушала разговор своей тети и Миссис Льюис. Она преподает историю искусств на старших курсах. И также подруга нашей семьи. Там была эта легенда. Но я восприняла ее не больше, чем обычная байка из интернета…       — Кто начал этот разговор? — Продолжала удивленно говорить Белла.       — Моя тетя.       — Кто твоя тетя?       — Елена Гальсон. Преподаватель истории в этом университете. — Посмотрела на всех Миранда.       Они молчали. Удивлению не было предела. Глаза Тессы и Оливии сверкнули от замечательной идеи, но те решили пока что промолчать.       — Удивительно… — Проговорила Белла. — После того спора с Эдрианом, мы договорились с ним о встрече в библиотеке, где он хотел мне рассказать об этой легенде… Но я так с ним и не встретилась. Я подумала, что он ушел…       — Белла, скорее всего, Эдриана тогда уже убили. — Заявила Тесса.       — Хочешь сказать, что убийца был в тот момент рядом?       — Все возможно. — Задумалась девушка.       — Тогда в библиотеке я нашла на столе оставленную книгу. Видимо, Эдрианом. И после… Все будто стало только хуже. Инцидент с картами, случился пожар, книгу укрыли, убийство Эдриана… И все случилось после упоминания о легенде.       — Ты сама… Веришь в это сказание? — Спросила Миранда.       — Я… Не знаю. — Задумалась Балла. — Что меня поразило — вся книга была на другом языке. Я не узнаю его среди известных… Но видела те же буквы и на кольце Гальсон. Ты что-то знаешь о нем?       — Кольце? Я не заостряла никогда на этом внимание… Украшения и украшения… — Пожала плечами Миранда.       — Нам нужна фотография ее кольца.       — Белла, я тут подумал… Книга исчезла, а это значит, что теперь это не нужно, как и расследование. Эдриана убили. Это ведь и правда дело уже полиции. Не наше… — Начал Крис.       — То есть ты хочешь все так бросить? Вокруг нас творится не пойми что, а мы сядем просто и будем писать конспект?! Мне банально жутко от того, что какой-то хрен находится так рядом… — Начала Олив.       — А что мы в силах сделать? Какая цель?       — Правда. Цель — правда.       — Ну да, полицейские так возьмут и любезно скажут все обычным студентам.       — Расскажут. — Добавила Миранда.       — И как нам это сделать?!       — Мой отец… Шериф полиции Гринфела. Я могу спросить у него… Якобы из собственного любопытства.       — Ты все это время молчала?! — Удивился Крис.       — А что я должна была зайти в кабинет и сказать: мой папа главный полицейский этого города, а тетя — учительница истории? Подходите, кому нужно?       — Я заметила на груди Эдриана что-то… Это было похоже на надпись или мне показалось…? — Задумалась Белла.       — Вы хотите взяться за это дело, зная, что мы можем попасться под прицел этого убийцы? — Спросил Кристофер.       — Если я уже влезла в эту кашу, то хочу закончить ее. — Уверенно сказала Белла.       — Не подскажите ли вы мне, что здесь делаете во время занятий? — Прозвучало рядом.       Ребята обернулись и вскинули брови. Перед ними стояла Миссис Гальсон.       — Живо в свою аудиторию. Учитель все вам скажет. Миранда, Кристофер — в кабинет декана. С вами поговорят.       Они переглянулись и им пришлось разойтись.

***

      Педагоги и правда среагировали оперативно. Полиция успела приехать моментально, тело накрыли тканью, пока не подоспела скорая. Студентов всех разогнали по классам, чтобы те не мешались.       Пока ректор ещё не приехал, переговоры с Крисом и Мирандой решили провести в кабинете деканата. В это время время криминалист и Мистер Морган все ещё находились рядом с Эдрианом. Полицейский профессионально выполнял свою работу, а Роберт остался здесь, как преподаватель, свидетель.       — Если вам неприятно на это смотреть, то можете идти. Я позову вас, когда закончу. Скоро должен подойти мой напарник…       — Ничего страшного. Я побуду здесь. Мало ли моя помощь понадобится? — Морган отвел взгляд в окно, скрестив руки на груди.       — Вы же понимаете, что это не суицид? — Сказал криминалист.       — Предпосылок не было. Но по его виду — догадаться не трудно, что им занялись.       — Проверим по камерам. Может убийца успел оставить след? — Мужчина почувствовал гудение в кармане и встал, ответив на звонок. Он недовольно цыкнул и тут же сбросил. — Могли бы вы здесь буквально пять минут один побыть? Присмотрите за телом. Начальник прибыл. Нужно встретить.       — Да, конечно.       Криминалист тут же скрылся, а в коридоре повисла тишина.       Морган перевел взгляд на Эдриана и в его голове всплыли слова.

«Осмотрите грудь.»

      Роберт поднял глаза на камеру видеонаблюдения и вновь перевел взгляд на парня.

«Я всего-лишь проверю кое-что.

Криминалист все равно ещё не успел приступить к полному осмотру.

Свои отпечатки смогу аргументировать тем, что проверял, жив ли студент.»

      Морган подошел ближе и склонился над телом. Ему было жутко, неприятно. Мужчина никогда не видел так близко мертвых людей. И любой человек, увидев парня с завязанными ртом, руками и тем более неживого — испугался бы.       Морган присел на колени и аккуратно отодвинул рубашку и остановился. На его груди были надписи черным маркером. Буквы не были похожи на что-либо. Морган испуганно оглядел парня и думал сначала даже сделать фото этих надписей, но его прервал звук быстрых шагов. Мужчина выпрямился и вновь отшагнул к окну.       — Профессор Морган. Это шериф Дэвис. — Начал криминалист.       — Здравствуйте, шериф. Роберт Говард Морган. Преподаватель языка в этом университете. — Протянул ему руку мужчина.       — Шериф Гилберт Дэвис. — Он крепко пожал ему руку. — Мистер Морган, Натан мне уже рассказал, что произошло. Но могли бы вы раскрыть мне все детали? — Шериф в возрасте сорока лет, с черными короткими волосами и густыми черными усами, выглядел внушительно, благодаря своему высокому росту. Его острый взгляд проникал сквозь мрак ночи, словно звезды на темном небе. В походке Гилберта ощущалась непоколебимая уверенность, а взгляд отражал безупречное мастерство и опыт.       — Конечно. Я готов посодействовать полиции. — Кивнул Морган.       — Шериф, профессор, сейчас подойдет мой напарник. — Ответил Натан.       — Тогда пройдёмте в кабинет деканата? Сейчас там проходит допрос. — Предложил Морган.       — Тогда чего мы ждём? Натан, сообщи мне потом все, что узнали. — Дал команду Дэвис. — Мистер Морган, где же ваш ректор?       — Он был в отъезде. Но ему уже позвонили. Должен скоро быть.

***

      В кабинете деканата царила атмосфера подавленности, словно тяжелый туман, который окутывал все вокруг. Нервозность пронизывала воздух, заставляя сердца стучать быстрее и умы метаться из стороны в сторону, словно в ожидании чего-то неизбежного.       Миссис Фолл, сидя за своим столом, словно царица, глядела на двух студентов, Миранду и Кристофер, будто пронизывая насквозь.       Справа от декана стояла Миссис Гальсон, а слева — Миссис Льюис. Преподавательница истории искусств. Женщина в возрасте сорока лет с черными короткими волосами выглядела утонченно и загадочно. Её выразительные черты лица, скрытые за изящными очками, словно хранили тайны и мудрость глубоких размышлений. В красной кофте она выглядела живо и притягательно, словно стихия, привлекающая внимание окружающих.       Молчание в комнате нарушало лишь тиканье часов. Дверь в комнату открылась.       — Шериф Дэвис. — Встала Фолл и протянула руку.       — Миссис Фолл. Здравствуйте. — Он слегка пожал ее руку и кивнул. Гилберт сел на диван неподалеку от студентов.       — Мистер Морган, вы закрыли дверь? — Спросила учитель истории.       — Да. Студенты в аудиториях, но у нас не так много времени. Осталось двадцать пять минут до конца пары. — Ответил мужчина и встал рядом.       — Тогда начнём. Мисс Дэвис, Мистер Спайкс, как вы оказались посреди сегодняшнего инцидента? — Начала Фолл.       Пара переглянулась и парень позволил начать историю девушке.       — После обеда в столовой, я вышла в коридор, чтобы поговорить с отцом… То есть с шерифом Дэвисом. Я проходила мимо служебного помещения и облокотилась на дверь. А после того, как отошла, то оттуда выпал… Эдриан… — Девушка опустила голову.       — Но дверь не могла открыться самостоятельно. — Тут же сказала Фол.       — Миранда могла задеть ручку. — Тут же ответил Гилберт.       — Вы думаете, что это я сделала?! — Тут же широко глаза открыла девушка.       — Спокойно. — Осмотрела пару Гальсон.       — Мистер Спайкс? — Посмотрела на него женщина за столом.       — Я ждал своих подруг из туалета и затем, услышал крик. Когда я прибыл на место — Миранда уже была бледной. В общем, так все и произошло… — Почесал голову Крис.       — Это было зафиксировано камерами? — Спросил Гилберт, что-то записывая в свой блокнот.       — Миссис Льюис? — Спросила Фолл.       — Я поговорила с охранником и он предоставил записи с камер. И вы правы, Кристофер и Миранда были на видео, но только в момент инцидента. — Тут же ответила женщина.       — Раз есть записи, можно же посмотреть, что было раньше? Например, ночью? — Скрестил на груди руки Роберт.       — Мистер Морган… Вы у нас уже год работаете, а не знаете, что камеры ночью выключены? — Вздохнула Фолл.       — Постойте. Почему камеры ночью выключены? — Спросил Дэвис, выгнув бровь.       — Нам… Хватает охранника. Камеры требуют много электроэнергии… Это довольно дорого. — Тут же вскинула брови Фолл.       — Видимо, охраны все же мало. У вас здесь человек пропал, а вы даже посмотреть не можете?! — Нахмурился шериф. — Передайте все видеоматериалы за эту неделю. Я должен сам убедиться в их правильности.       — Шериф Дэвис… Я не могу распоряжаться такими вещами. Когда наш ректор прибудет, то…       — Миссис Фолл, не уж-то вы от меня что-то скрываете?       — Нет же! Я действую так, как установил все правила наш ректор. Я не могу действовать без его согласия.       — Тогда покажите мне сейчас же записи здесь. Или что? Тоже нельзя?       Пара студентов вновь переглянулась. Они уже даже не понимали, почему их не отпустят. Кристофер лишь слушал все, запоминая каждую информацию, а Миранда обратила внимание на кольцо Гальсон. Надписи по бокам и собака посередине. Невозможно было прочитать что-то на кольце, ведь нужно было бы иметь зрение орла, но все же был виден рельеф, символы и правда есть.

«Его нужно сфотографировать. Но как?

Нельзя подлезть, телефон не достать… Как же…?»

      Кристофер размышлял, поджимая губы и тут его глаза округлились от услышанного.       — Миранда, сфотографируй этот документ. Я телефон оставил в машине… Перешлешь мне. — Пошарил по карманам Дэвис.       Парочка вновь переглянулась.       Гальсон достала бумажку и положила ее на стол, придерживаясь рукой. Миранда достала телефон и не веря своим глазам, как складывается хорошо ситуация, сделала снимок.

«Твою мать… Не уж-то удача на нашей стороне?»

«Боже… Тетя, мне даже не пришлось придумывать способы,

чтобы снять с тебя кольцо…»

      — Думаю, что нам нужно отпустить студентов домой. Невозможно вести сейчас уроки. Тогда встречаемся позже. Нам ещё многое стоит обсудить. — Заявила Фолл. — Мистер Спайкс, Мисс Дэвис. Вы свободны.       Пара тут же встала и последовала к выходу. За дверью уже даже послышался звонок.       — Миранда, задержись. — Сказал Дэвис.       — Да, пап. — Она кивнула и пара вышла.

***

      Этаж, где лежал Эдриан, перекрыли. Студенты хотели посмотреть, узнать, что там, но полицейские закрывали им обзор, повесили желтые ленты. Учащиеся постепенно покидали университет.       Выходя из своего кабинета, отпустив группу, Морган увидел компанию ему знакомых уже людей. Тесса, Оливия, Кристофер и Белла стояли возле выхода из универа и о чем-то общались. Мужчина глядел на русоволосую девушку и задумался, поджимая губы.

«Откуда ты могла знать про надпись на его груди?

Что ты скрываешь, Изабелла?»

Укажите сильные и слабые стороны работы
Идея:
Сюжет:
Персонажи:
Язык:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.