ID работы: 14076872

Charmed Kitsune

Naruto, Зачарованные (кроссовер)
Гет
Перевод
NC-17
В процессе
144
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 484 страницы, 32 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
144 Нравится 44 Отзывы 44 В сборник Скачать

Глава 22 Недостатки, Исправления и Видения Часть 2

Настройки текста
      — Ну же, Прю… — взмолилась молодая брюнетка. — Остальные заняты, и я ни за что не сдам экзамен Наруто без посторонней помощи.       — Ну, дорогая, если бы ты училась, а не пыталась использовать это непроверенное заклинание без личной выгоды, у тебя не было бы этой проблемы. — Насколько Фиби могла видеть, они были на кухне, и Прю готовила зелье. — Кроме того…эти демоны не собираются убивать себя сами.       — Ты бы бросила меня? В трудную минуту? — жалобным тоном спросила девушка, ее глаза расширились, когда на лице Прю появилось нерешительное выражение.       — Пе… — начала она, но затем смягчилась. — Хорошо… но только один час. — сказала она, когда девушка обняла Прю за шею.       — Спасибо, Прю… ты лучшая.

***

      Конечно, из-за природы предчувствия и того факта, что девушка не была кем-то, кого они оба узнали, они мало чему научились из этого. Итак, все шло своим чередом, и в кои-то веки прошла неделя, а демон или чертов колдун не нападал.       — Эй, Наруто, зацени это фото? — сказала Фиби, плюхаясь рядом с блондином, у которого было самое восхитительное выражение недоумения. Через мгновение он посмотрел в соседнюю комнату, куда входила старшая Холливелл. — Прю…есть что-то, что я должен знать? — спросил он, показывая фотографию, на которой было видно, как молодая и растрепанная Прю лежит на диване.       — О, это было после первой крупной вечеринки Прю, когда ей исполнился двадцать один год. Она была такой пьяной, что едва могла стоять. На самом деле, все закончилось тем, что она поссорилась с диваном, потому что ей показалось, что он отвечает ей, — объяснила Фиби, когда брюнетка прищурилась и выкрикнула имя сестры.       С писком Фиби вскочила с дивана и перепрыгнула через ноги Наруто, выхватив фотографию у него из рук, когда старшая Холливелл погналась за ней. — Когда я доберусь до тебя. — Пригрозила Прю, когда младшая расхохоталась во все горло.       — О, да ладно… Я думала, пары должны делиться всем. Пайпер, помоги! — закричала Фиби, когда Прю продолжала гоняться за ней вокруг дивана, очевидно, ее намерение задушить сестру перевесило тот факт, что она вела себя немного глупо перед Наруто.       — О нет…в этом ты сама по себе. — ответила Пайпер, пытаясь подавить смешок.       — Дай мне эту фотографию!       — Нет!       — Фиби!       Пайпер наблюдала, как Фиби выскочила за дверь и бешено помчалась в свою комнату, а Прю последовала за ней. Пайпер скучала по этому; она скучала по таким маленьким моментам, как этот, когда они были просто сестрами, а не Зачарованными. Точно так же, как прошлой ночью, когда ее сестры немедленно засыпали ее вопросами, как только она вошла в поместье прошлой ночью.       — Итак, как это было?       — Вы, ребята, целовались?       — Куда он тебя водил?       — Он ласкал тебя?       — Был ли он джентльменом или, как обычно, извращенцем?       — Правдивы ли слухи о семидюймовом языке?       — Ты безнадежна, Фиби, — ответила Пайпер, наконец-то отвечая на откровенные вопросы своей сестры.       — О, да ладно… Если я не могу напиться из колодца, чтобы утолить жажду, то, по крайней мере, побрызгай мне на лицо, чтобы остудить меня, ты же знаешь.       Пайпер на мгновение замолчала и отвела взгляд, когда сестры выжидающе уставились на нее. Она повернулась к ним лицом с широкой улыбкой на лице. — Это было чудесно.       Рассказав сестрам подробности их свидания, она поднялась наверх в свою комнату и выбрала одежду на ночь. Она надеялась, что, возможно, Наруто готов к встрече во сне.

***

      Пайпер была в хорошем настроении. Даже занозы в заднице клиентов, которые жаловались на то, что их стейки недостаточно прожарены, выводили ее из себя. Пайпер меняла свое расписание, чтобы работать в утреннюю смену, а если у нее не получалось, Наруто приходил на ужин в Quake. Пайпер любила проводить с Наруто все свободное время. Он заставлял ее чувствовать себя особенной, заставлял чувствовать себя так, как ни один другой мужчина не заставлял ее чувствовать себя раньше.       Когда дело касалось ее потребности в порядке или в следовании расписанию и просто в том, чтобы все было идеально. Ее потребность преуспевать и быть совершенной, цепляться за каждое положительное событие в своей жизни заключалась в том, чтобы помочь себе и утвердить себя; доказать, что она чего-то стоит. Она всегда была обычной старой волынщицей и стремилась проявить себя, что только еще больше отдаляло ее от сверстников из-за ее чрезмерно осторожного характера. Поэтому Пайпер стремилась осуществить свою мечту о собственном ресторане и стать шеф-поваром, поскольку рецепты ее матери были одним из немногих уникальных подарков на память, которые сохранили память о Пэтти. К сожалению, жизнь не всегда была безоблачной, и она обнаружила, что работает в Quake вместо того, чтобы заниматься карьерой своей мечты — владеть рестораном. Хотя, возможно, поскольку ее жизнь налаживалась, она смогла бы осуществить эту мечту.       Пайпер заканчивала закрывать ресторан. Она выключила свет и заперла за собой заднюю дверь. Она доставала ключи от машины из сумочки, когда кто-то схватил ее сзади и зажал рот рукой.       — Не кричи и не двигайся, — прошептал голос. Пайпер кивнула и попыталась не паниковать. — Где она? — спросил голос.       Холливелл, неспособная ответить из-за зажатой рукой рта, не знала, что делать. Она кто? Подумала она, оглядываясь вокруг, чтобы убедиться, что нет свидетелей, чтобы она могла использовать свою силу, чтобы заморозить неизвестного.       Он приставил нож к ее горлу. — Где она? Где Фиби? — потребовал он, становясь все злее.       Пайпер замерла, услышав имя сестры. Что этому подонку было нужно от ее младшей сестрёнки? Пайпер попыталась ответить нехарактерным для нее «иди к черту», но его рука все еще заглушала ее голос.       На этот раз он, казалось, заметил. — Я собираюсь убрать свою руку. Если ты закричишь, убью.       Пайпер кивнула, и он убрал руку.       — Я понятия не имею, о чем ты говоришь. — спокойно сказала она, пытаясь заставить его ослабить бдительность, чтобы она могла отреагировать, не причинив себе вреда в процессе.       Мужчина прижал ее к стене и снова закрыл ей рот. — Сука, не лги мне! Где она? Я знаю, что ты ее прячешь! Этой маленькой шлюшке не сойдет с рук то, что она сделала!       Услышав, как этот человек оскорбляет её сестру, Пайпер разозлилась. Все это дерьмо с демонами и колдунами, пытающимися убить ее и ее сестер, действовало ей на нервы. Ее жизнь, пусть и не идеальная, все равно была ее жизнью, а все эти ублюдки продолжали приходить и разрушать все ради своих эгоистичных желаний. И теперь этот придурок думал, что он просто собирается помыкать ею? Прежде чем она успела осознать, что произошло, ее кулак врезался ему в щеку, отчего он растянулся на земле. В шоке девушка ахнула и недоверчиво посмотрела на свою руку. — Я…Я ударила кого-то. — Одно дело — победить демонов или колдунов.       Они использовали заклинания или даже зелья, так что она не причиняла реального физического вреда кому-либо, используя свои собственные руки. И это было… круто…она чувствовала себя великолепно, и Пайпер расслабленно вздохнула. Злоумышленник был на земле, потерял сознание от ее атаки. И она сделала все это сама. Пайпер помнила время, когда в прошлом она бы покачала головой и разрыдалась; закричала бы о помощи и убежала. Если бы кто-нибудь спросил ее в прошлом, она бы сказала, что по натуре не была склонной к конфронтации, но за последние несколько недель изменилась.       Та неуверенность, которая грызла ее подсознание в подростковом возрасте, больше не казалась такой уж большой. Прямо сейчас, день за днем, она больше смотрела в будущее, которое происходило с ней, чем в прошлое, которое мучило ее. Особенно учитывая, насколько возросла ее уверенность в себе за последние несколько дней. Все началось с тренировки, которая заставила ее почувствовать себя более энергичной и настроила на более позитивный лад, поскольку она заметила, что ее фигура улучшается.       Был также тот факт, что еще до того, как она узнала, что мужчиной из её снов был Наруто, он был внимательным слушателем, и после начала тренировки он похвалил ее успехи. Что-то, что действительно помогло ей раскрыться, в любом случае, после звонка в полицию, чтобы арестовать парня, она вернулась домой, где, конечно, Прю немного поволновалась из-за нападения, прежде чем ее, наконец, успокоила Пайпер, заверив ее, что с ней все в порядке.       На самом деле то, что произошло дальше, еще больше уменьшило неуверенность Пайпер. — Я просто рада, что с тобой все в порядке, милая.       — Да, это так. Я имею в виду, с тем, с чем мы сталкиваемся в последнее время, я думаю, что могу справиться с людьми без способностей, — шутливо заметила Пайпер.       — Да… похоже, ты можешь, но это не значит, что я все еще не собираюсь быть твоей сверхзаботливой старшей сестрой. Я горжусь тобой, Пайпер.       И она тоже гордилась собой, вознаградив себя печеньем. Затем двумя, затем шестью и, наконец, двенадцатью. Что было в этих чертовых печеньях? Из чего бы они ни были, Пайпер не могла не чувствовать себя довольной и счастливой, когда позвонила Наруто и позвала его к себе, поскольку, по её мнению, устранение одного из них не приведет к срыву работы.       — Я не могу, Пайпер… — задыхался Наруто с другой стороны телефона. В его голосе было что-то странное.       — Что… почему нет? — захныкала Пайпер, решив поискать некоторые ингредиенты для печенья Наруто, о чем она спросила Прю. Она поняла, что печенье было напичкано афродизиаком, но это не объясняло, почему она так сильно жаждала блондина. Она была спокойной и собранной, и секс обычно был для нее чем-то очень романтичным и страстным. Только раз или два она теряла контроль, когда ее возбуждение становилось слишком сильным, чтобы выдержать.       — Мое тело наполнено чрезвычайно мощным афродизиаком. Одна из специй, которые я привезла с собой, по-видимому, переводится как «Специи для любовника». Я знаю, насколько ты считаешь секс прекрасной вещью, и я не хочу пачкать его ради какой-то грязной рутины, просто чтобы удовлетворить себя.       — Ну… может быть, я не возражала бы против некоторого разнообразия? — с вызовом спросила Пайпер, раздражаясь все больше по мере того, как она становилась все более влажной.       — Пай. Сколько печений ты съела?       — Около… шести, — солгала она, чувствуя, как ее лицо заливается краской, поскольку она не хотела, чтобы он знал, сколько на самом деле она съела, потому что это были не маленькие печенья, нет, они были среднего размера, и большинство людей, вероятно, съели бы четыре из пяти.       — Даже такое количество печенья может повлиять на твою биологию и затуманить разум.       — Да, да, ты просто придёшь сюда, пока я не вломилась в твой дом и не оседлал тебя, пока ты не потеряешь сознание. — Пайпер давно миновала тот момент, когда она прислушивалась к голосу разума, и, к счастью, Наруто чувствовал то же самое, когда телепортировался в комнату, где Пайпер уже разделась и разминалась к приходу блондина.

***

      Внизу Прю сидела за кухонным столом и просматривала многочисленные бумаги с чашкой кофе рядом. Почему им назначили босса, который на самом деле ничего не знала о работе аукционного дома или, казалось, ей было все равно? По крайней мере, она могла бы сработать тихо в мире, не кто-то пытался убить ее и ее сестер. И поскольку она была такой работяга, то решила, что настало время взять перерыв и, возможно, позвонить Наруто для…       — О боже! — Крик Пайпер встревожил Прю, и она уже собиралась броситься вверх по лестнице, когда услышала следующее. — Прямо сюда! Силлльнеее!       И снова Прю была больше шокирована фактом того, что ее сестра стала крикуньей, чем тем фактом, что она занималась сексом. С одной стороны, она была разочарована, поскольку это означало, что ее напарник по веселому времяпрепровождению был занят ее сестрой. С другой стороны, это дало ей повод безжалостно дразнить Пайпер завтра.

***

      Говоря об этом, Пайпер определенно наслаждалась ощущениями, которые проходили через ее тело. Она никогда бы не подумала, что когда-нибудь займется сексом в такой позе, но, честно говоря, теперь она поняла, чего ей не хватало.       Пайпер, как и многие женщины, не была поклонницей позы «раком». Психологически ей это не нравилось, поскольку она чувствовала, что поза была безличной. Казалось, что в такой позе она могла быть просто какой-то безликой женщиной, с которой какой-то парень занимался сексом, вместо того, чтобы быть личной и интимной. Это была неуверенность, основанная на том факте, что партнеру не нужно было смотреть на человека, с которым он был.       Но поскольку она была так очарована этим секретным ингредиентом, ей было все равно, как они это делали, главное, чтобы это было приятно. И то, как член Наруто терся о ее точку Джи, определенно изменило ее мнение о позе. Не говоря уже о том, что его ласки были такими глубокими, а его руки уделяли особую заботу и внимание ее телу.       Другое дело, что грубый страстный секс, которым они занимались, делал все это еще жарче. Звериное рычание блондина, когда он вонзал свой член в ее тугую дырочку, делало все это намного более озорным, чем любая ее фантазия. Каким бы ни был результат, если это будет то, чего она с нетерпением ждала в будущем, тогда Пайпер будет возражать, особенно когда он погладит ее по ягодицам, что заставит ее замурлыкать.       Наруто застонал, когда вновь врезался в Пайпер, которая издавала серию стонов и всхлипываний от резких ударов бёдер. Он входил и выходил из девушки сзади. Узумаки наклонился вперед и прорычал на ухо любовнице: — Держу пари, тебя никогда так не брали, не так ли, Пай? Держу пари, ты не можешь получить таких ощущений от обычного занятия любовью. — прорычал он ей на ухо, схватив длинные каштановые волосы девушки, намотал их на кулак и потянул. Все, что Пайпер могла делать, это стонать и извиваться на коленях блондина, в то время как его член продолжал входить в трепещущее тело, а по ее коже побежали мурашки, когда пальцы его другой руки прошлись по ее коже.       Наруто обнял ее одной рукой и крепко прижал к себе, в то время как его губы покусывали и целовали ее спину, отчего волоски у нее на шее встали дыбом. Отпустив ее волосы, Наруто обнял ее за талию и притянул к себе ещё сильнее, пока они не откинулись назад. Пайпер повернула голову и прижалась своими губами к его губам, пока они продолжали свой страстный танец.       Тело ведьмы вскоре стало скользким от пота, когда Наруто ощупал ее грудь и покусал правое ухо. Вскоре его руки поднялись к ее плечам и удержали ее на месте, когда он сильнее врезался в нее, что привело к вздоху, за которым последовало бессвязное бормотание, когда ее половые губы сомкнулись вокруг его члена. Наконец, после нескольких минут жесткого траха Пайпер обрела дар речи. Ее колени начали болеть, а задница начала ныть от ударов таза блондина по ней.       — Твой член такой большой! Сделай это, детка! Сильнее! Боже, я так близко. — Она застонала, обнаружив, что становится все более влажной, поскольку Наруто продолжал сексуально доминировать над ней. Она почувствовала, что ее тело слабеет, когда его рука скользнула ей между ног и нежно потерла клитор.       Звуки их страсти заполнил комнату, и Пайпер почувствовала, что полностью теряет контроль. Ее дыхание стало резче, когда она протянула руку и ухватилась за спинку кровати, а с ее губ сорвалось еще больше всхлипов. Мурашки пробежали по ее спине, когда мускусный запах секса наполнил ее ноздри, когда она закрыла глаза, когда Наруто потирал и щипал ее набухший клитор, а его член угрожал разорвать ее на части, вызывая так много ощущений, что она почувствовала, что вот-вот потеряет сознание.       Блондин издал звериный рев и толчок, который почти выбил воздух из легких ведьмы, когда ее кровать начала дико скрипеть, когда он начал входить в нее все быстрее и быстрее. Никогда еще Пайпер не занималась любовью с таким страсным любовником, и это доводило ее до предела.       — У тебя такая тугая и сладкая киска, Пайпер. От твоих стонов мне просто хочется кончать снова и снова. — чувственно прошептал он ей на ухо.       Девушка начала хныкать и тяжело дышать, когда его член продолжал часто задевать ее особое местечко. — П-Пожалуйста…сильнее. — сказала она, когда все ее тело стало более чувствительным. — Я…КОНЧАЮ! — это было все, что смогла выдавить средняя Холливелл, когда она начала кричать скрипучим тоном, поскольку ее голос уже давно охрип от всех этих криков. Ее стенки сомкнулись вокруг него, и она забилась в конвульсиях, Наруто застонал и врезался в упругий зад Пайпер, когда он извергся, все его тело напряглось от оргазма.       Оба любовника были подавлены облегчением друг друга, когда они лежали на кровати, уже давно перейдя в положение лежа на спине, когда они занимались любовью еще трижды, прежде чем Пайпер устала и погрузилась в сон, а Наруто наблюдал за ней, нежно поглаживая ее по щеке. Поцеловав ее в лоб, Наруто положил голову на подушку и сам погрузился в сон.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.