автор
Размер:
планируется Мини, написано 154 страницы, 28 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
68 Нравится 74 Отзывы 54 В сборник Скачать

Мы не твои дети, так что отойди

Настройки текста
Примечания:

И демону покажем путь домой, А истине любой нам не повинной Отрежем корни, Срубим ствол. Немного мы ее изменим, В угоду нашему закону. Чтоб было все по нашему хотенью, А эгоизм тут даже не при чем!

Двое людей в белых одеждах и налобных лентах шли по улицам, тихо переругиваясь. Женщина гордо шла вперед, пока мужчина пытался остановить ее. - Милая, давай лучше доверим это адептам. Зачем же самим каждый месяц выходить на поиски? - тараторил мужчина. - Потому что они дети Саньжень, - женщина резко развернулась, хлестнув мужчину по лицу волосами. - Сколько раз я должна повторять, что обязана найти этих детей. Да даже если они погибли, я просто обязана найти хотя бы тела. - к концу монолога ее голос становился все тише и последнее слово она произнесла шепотом. - Я искренне надеюсь, что они живы. - Извини, Шань-эр, - тихо произнес мужчина. - Тогда давай продолжим поиски. - Это я должна извиняться. Все таки именно я таскаю тебя повсюду, Цао-эр, - ласково улыбнулась женщина, взяв мужа за руку. - Давай продолжим поиски. - они продолжили путь, заглядывая в каждый переулок и приглядываясь к пробегавшим мимо детям. Впереди стояла толпа у входа в бордель. Шаньмэй пошла в обход толпы, пока не услышала детский насмешливый голос, что так и фонил злостью и презрением. Женщина резко остановилась и уставилась на толпу. - Этот голос, - пробормотала она и ломанулась в толпу. Она до сих пор помнила этот голос. Она узнала бы этот сильный голос где угодно. - Ну давай же, ублюдок, - кричал детский голос. Шаньмэй растолкала толпу и увидела девочку с кинжалом в руке, что широко улыбалась. В глазах ребенка плескалось безумие и желание убивать.

***

Это был самый обычный день. Фэн фальшиво улыбалась перед гостями, искренне желая им сдохнуть. Да, она очень добрая. Закончив с работой, девочка прогнулась в спине, что адски болела. Лишь перегон духовной энергии по каналам смягчал боль. Девочка несла кувшин с водой, чтобы слить грязную воду. Рядом шел Мэн Яо, что вызвался помочь ей. - Спасибо тебе, - улыбнулась ему Фэн. Этот ребенок был одним из немногих нормальных людей в этом месте. - Кстати, держи, - девочка перехватила кувшин одной рукой и достала мешочек конфет. - Угости свою маму. И передай благодарность за веера. - Обращайся, шицзе, - улыбнулся мальчик, осторожно взяв конфеты. Как знала Фэн, мальчика мало баловали сладостями, так что ей было приятно видеть столь искреннюю улыбку. - Помнишь того миленького мальчика, что работает на первом этаже? Слышала, богатый клиент пожелал купить его, - Фэн замерла, а две женщины прошли мимо. - Как жаль. Он еще так мал, - в голосе женщины звучала грусть. - Такой милый мальчик. Как бы это не сломало его. Он с сестрой очень старательны. Будет жаль, если мальчишка умрет. - Где он? - кувшин выпал из рук Фэн и разбился, залив пол водой. Женщины испуганно остановились, обернувшись на девочку. Та шокировано смотрела на женщин. Злость постепенно начинала подниматься в груди. - Где мой диди? - загробным голосом спросила она. Женщины вздрогнули, испуганно смотря на ребенка. Лицо ее было жутко, а аура так и давила на нервы. - Они должны быть еще на первом этаже, - икнула женщина. Фэн бегом побежала к лестнице. Она скатилась по перилам, совершенно не заботясь о проходящих мимо людях. "А-Ин, дождись меня," - эта мысль раскатом билась в голове. Она ничего не видела перед собой, крутя головой в поисках брата. - "Где ты?" "Выход," - мелькнуло в голове и девочка побежала к входным дверям. - Никуда я с вами не пойду, - послышался крик и Фэн прибавила ходу, снеся с ног людей, что стояли в дверях. - Я уже купил тебя, так что смирись, мальчик, - девочку передернуло от этого гнусавого голоса. Толстый мужик держал брата за руку. Тот, оскалившись, вцепился свободной рукой в балку. - Отпустил его, урод, - прорычала Фэн. - Цзецзе, - мальчик на радостях отпустил балку и по инерции полетел на толстяка. Врезавшись в него, он пнул того по колену. Мужик взвыл и выпустил мальчишку. - Ты в порядке? - Фэн вцепилась в плечи брата, осматривая того на наличие повреждений. - Как так вышло, что тебя решили продать? Что ты опять натворил? - повысила она голос. Руки дрожали от страха. На мгновение ей показалось, что она потеряет единственного родного человека. Она не переживет, если снова потеряет все. - Со мной все хорошо, цзецзе, - А-Ин нежно взял ее за руки. - Так что спокойно. Я здесь. - ладони, что судорожно сжимали плечи мальчика, расслабились и тот снял их с плеч, переплетя пальцы. - Да как ты посмел, сопляк, - оклемавшись, заорал жирдяй. Фэн нахмурилась, переведя взгляд с лица брата на жирдяя. - Я купил тебя, так что теперь ты принадлежишь мне. - Чё вякнул? - не заботясь о лице, девочка скривилась, презрительно смотря на жирдяя. - Купил, говоришь? Ха, смешно. - улыбка расползлась по лицу. Руки так и чесались избить его. Она уже давно никого не избивала. - Да я убью вас, мелюзга, - усмехнулся мужчина. - Вы лишь вещи, которые я могу как убить, так и оставить в живых. Одним отбросом меньше, никто и не заметит. - засмеялся он. Улыбка пропала с лица Фэн, сменившись холодом. - Так что я могу простить тебе твою ошибку, если ты отдашься мне, соплячка. - похотливая улыбка расползлась по свиному лицу. - Цзецзе, мне он говорил то же самое. - нашептывал на ухо А-Ин. - Сказал, что если я буду как следует служить ему, то он одарит меня богатствами. - Так значит, - усмехнулась Фэн. Девочка достала из-за пазухи кинжал, проведя по лезвию кончиком пальца. На коже выступила кровь, которую она тут же слизала. - Интригующе, - тяжелая аура окутала девочку, от чего мальчик сделал шаг назад. Он еще никогда не видел, чтобы сестра так сильно злилась. - Передумала сопротивляться, - свин облизнулся, смотря на детей. Его совсем не волновало, что девочка держала в руках кинжал. - Такие как вы только и могут, что ползать в моих ногах. - неожиданно Фэн рассмеялась, схватившись за живот. Улыбка медленно сползла с лица мужчины. Девочка продолжала громко смеяться, схватившись за живот. - Какая чушь, - успокоившись, она выпрямилась. Безумная улыбка расплылась на ее лице. - Ну давай же, ублюдок. - крикнула она, выставив перед собой кинжал. - Только уроды хотят вытворить подобное с детьми. Так что не обижайся, если в процессе я перегрызу твою жирную глотку. - девочка улыбнулась. Ее глаза сияли безумием и жаждой убивать. - Мелкая соплячка, - закричала на нее госпожа Чжан. - Я приютила тебя, а теперь ты проявляешь такую непочтительность. - Непочтительность? - Фэн наклонила голову, хихикая. - Ты раздражаешь меня, старуха. Только и можешь, как выжимать из детского труда деньги и платишь гроши. - презрительно выплюнула она. - А-Фэн, - в толпу влетел Шэнь Цинцю, обеспокоенно смотря на детей. Он работал недалеко от борделя и прибежал на шум. Кто бы мог подумать, что его вызвали эти дети. - Мелкая сучка. Да как ты посмела наставлять на меня кинжал, - мужчина занес руку для удара. Улыбка девочки стала шире и она, отдернув брата в сторону, ударила рукоятью кинжала по запястью толстяка. То взревел, схватившись за больную руку. - Сейчас я просто сломала тебя запястье. А ведь могла отсечь его. Так что благодари Бога за то, что ты такой убогий. - захихикала девочка. Люди вокруг в ужасе шептались, смотря на этого ребенка и тихо называя ее демоном. Девочка на это улыбалась лишь шире. Если чтобы защитить семью нужно стать демоном, то она им станет. Она долгое время терпела их, но они посмели покуситься на святое. На ее брата. - Прошу прощения за поведение своей подопечной, - перед ними встал Лянь Хуа, слегка поклонившись. - Эти дети не продаются. Так что вы не можете забрать их. - Это я решаю, - взревел мужчина, безумными глазами смотря на наставника. - Я заплатил за них деньги. - Это незаконная покупка. Это мои дети и они просто работали в этом борделе. Они не принадлежали госпоже Чжан. - наставник бросил угрожающий взгляд на женщину, что притаилась в дверях. Цинцю тихо подошел сзади и перехватил детей за талии, чтобы по быстрому ретироваться. - Вы поплатитесь за это, - прорычал толстяк. Его дальнейшие крики они не слышали, ибо Цинцю прорвался через толпу и побежал прочь. Наставник бежал следом. За детьми хотели устроить погоню, но их остановил мужчина в белом. - Отпусти. Дай мне избить ту свинью, - Фэн вертелась в крепкой хватке юноши, но тот не отпускал. - Ты и так отличилась. Больше не следует светиться. - они остановились в переулке, где Цинцю опустил детей на землю. - Вот и повод покинуть город. - нервно улыбнулся наставник. - И поскорее, - оглянувшись, тихо произнес мужчина. - За ними слежка. - Фэн кивнула. Дети разбежались в разные стороны, слившись с окружением. Наставник повернулся к выходу из переулка лицом. На перекрестке возникла женщина в белом, что тяжело дышала. Но ей пришлось остановиться, ибо ее окружили. Цинцю приставил к ее горлу меч, сзади А-Ин приставил к спине кинжал (все это оружие раздобыл для них наставник на помойке. За неимением лучшего.) На крыше сидела Фэн с натянутым луком. - Госпожа, зачем же вы преследуете нас? - мило улыбнулся наставник. Четверка настороженно наблюдала за женщиной, что затаила дыхание. - Простите, если напугала, - та нервно улыбнулась, подняв руки. - Я заметила знакомых близнецов и решила помочь, но ситуация сама разрешилась. Господин, эти дети по фамилии Вэй дети моей покойной подруги. Я очень долго их искала. - Аи Лань? - Фэн спрыгнула с крыши, удивленно смотря на женщину. Остальные тут же опустили оружие. - Что вы здесь делаете? - Так ты помнишь меня, Вэй Фэн? - женщина облегченно вздохнула. - Когда мы виделись в последний раз, вы были такими маленькими. Я думала, что вы забудете меня. - женщина вытерла скупую слезу. - Милая, - к ним подбежал мужчина в белом. - Ты нашла их? - он остановился, настороженно смотря на оружие в руках детей. Хоть оружие и выглядело потрепанным, но было видно, что дети не побрезгуют применить его. - Давайте поговорим в другом месте, - попыталась оживить обстановку женщина. Она не ожидала такой прыти от детей. Они пришли в чайный домик, где заказали обед. В воздухе висело напряжение и никто не начинал разговор вплоть до того момента, пока не принесли еду. - Угощайтесь, мы платим. - улыбнулась женщина. Как же неловко. - Спасибо за угощение, - А-Ин первый взял палочки. Остальные повторили за ним. Мальчик принялся накладывать сестре мясо и овощи, приговаривая что-то о сбалансированном питании. Фэн скептически окинула того взглядом, заметив, что себе он накладывает только мясо. - Диди, про себя тоже не забывай, - улыбнулась девочка, перекладывая овощи из своей тарелки в тарелку брата. - Так о чем вы хотели поговорить? - пока близнецы вежливо ругались за мясо, наставник налил себе чаю и пристально осмотрел пару в белом. - Дело в том, что мы вели поиски Вэй Ина и Вэй Фэн более года. Но кто бы мог подумать, что они будут в борделе. - женщина грустно улыбнулась. - Поэтому мы подумали, что могли бы забрать их в Гусу. - на этой фразе А-Ин вздрогнул и напрягся. Фэн искоса наблюдала за братом. Чего это он? - С чего вы взяли, что мы пойдем с вами в Гусу? - девочка положил палочки и окинула женщину пренебрежительным взглядом. - Только потому, что вы друзья наших родителей? - она усмехнулась, взяв брата под столом за руку. - Правда ли то, что вы нас искали, а не случайно наткнулись? Или так вы проявляете жалость к нам? - Вэй Фэн, мы вправду искали вас. - Лань Шаньмэй выпрямилась еще сильнее, а взгляд ее стал серьезным. - Я искренне хочу позаботиться о вас, ведь вы единственное, что осталось от моей дорогой подруги. Подумайте об этом. И если захотите, мы заберем в Гусу всех четверых. - женщина нежно улыбнулась. Плечи Фэн слегка расслабились, но бдительности она не теряла. - Мы завтра заглянем к вам, чтобы получить ответ. - пара попрощалась с ними, предварительно оплатив еду. - Ты что творишь? - зашипел на нее Цинцю. - Это же Гусу Лань. Не факт, что у нас будет другая возможность попасть в один из великих орденов. - А-Цзю, - наставник мягко надавил на плечо мальчика, покачав головой. - Не стоит давить. - Фэн и Ин сидели с опущенными головами. После они неспешно приступили к еде в полном молчании, ведя беззвучный диалог. "Что делать будем?" - спросила девочка, кинув на брата взволнованный взгляд. - "Ты напрягся при упоминании Гусу. Я то не против пойти, но что насчет тебя?" - все то представление было для показухи. Ее больше волновало состояние брата. Сама Фэн была бы рада вступить в Гусу Лань, но если брат не захочет, о она не станет настаивать. "Это хорошее предложение, но..." - А-Ин замолчал, бросив на сестру взволнованный взгляд. "Мы всегда можем покинуть его." - улыбнулась она. - "Нам просто нужен трамплин для развития. И Гусу нам его предоставит. А как только мы более менее окрепнем, мы сможем уйти." - Фэн улыбнулась во все зубы, похлопав брата по плечу. - "Доверься своей цзецзе и ни о чем не переживай." Шэнь Цинцю наблюдал за переглядками близнецов и не мог понять, что твориться в их головах. Наставник спокойно ел, лишь изредка поглядывая на них и улыбаясь. "Я один ни черта не понимаю?" - думал юноша, потирая виски. - Мы все обсудили и пришли к решению, - закончив трапезу, Фэн переплела пальцы и серьезно посмотрела на своих спутников. Цинцю непроизвольно напрягся. Они же молчали, как они могли что то обсудить? - Мы согласны на Гусу. Но только если вы пойдете с нами. К тому же после этого происшествия нам в любом случае нужно валить из города. - Фэн хитро улыбнулась, обводя компанию взглядом. - Я только "за", - улыбнулся юноша. - Даже не знаю. Я не могу культивировать, так что боюсь, мне там не будет места, - наставник смущенно улыбнулся. Дети вытаращились на него. Что он несет? - Вы не будете обузой, наставник, - вскрикнул А-Ин, за что Фэн хлопнула его по руке. - Вы очень сильны, так что как никто другой квалифицированы, чтобы войти в орден Гусу. - Вот именно, - поддержал его юноша. - Мы без вас никуда, наставник. - близнецы состроили щенячьи глазки, смотря на мужчину. Тот вздрогнул и отвернулся, продолжая коситься на детей. Спустя несколько мучительных секунд, он вздохнул, признавая поражение. Фэн стояла с широко открытым ртом, смотря на входные ворота. От них веяло умиротворением и спокойствием. А изобилие духовной энергии щекотало чувствительный нос девочки. - Охренеть, - пробормотала она. - В ордене лучше не выражайся, а то Лань Цижэнь может наказать тебя. Так что рекомендую пробежаться по правилам ордена. - Шаньмэй повернула голову и девочка повторила ее жест. Три тысячи, мать его, правил. - Ни продохнуть ни чихнуть лишний раз нельзя, - нервно усмехнулась она. - Как вы вообще живете? - на это женщина только улыбнулась. - Кстати, кто такой этот Лань Цижэнь? - Он мой младший брат, - Сюцао завел руки за спину, смотря на детей. - Когда-то ваша матушка отрезала ему бороду. Так что он может придираться к вам. Как бы не хотелось этого говорить, но мой брат слишком упрям и злопамятен. - мужчина вздохнул. - Так что ведите себя аккуратнее. - Хорошо, - хором ответили дети. - Погодите, - до Фэн поздно дошла одна мысль. - То есть вы хотите сказать, что тот старик, что тогда пришел с вами и постоянно ворчал ваш младший брат? - Шаньмэй прыснула от смеха. Девочка повернулась к брату, что широко улыбался. - Офигеть. - Ладно, не стоит стоять на пороге. Пойдемте, - мужчина первый пошел к воротам. Остальные потихоньку пошли вслед за ним. Вэй Ин остался стоять на месте, смотря на ворота. Ему было немного страшно вновь возвращаться в это место. Хоть те ужасные события еще не произошли, он прекрасно помнил, как горели Облачные глубины. "Вернись со мной в Гусу," - мальчик закрыл уши руками. Эти слова из раза в раз звучали в ушах, когда он вспоминал это место и человека, что говорил их. - Диди? - А-Ин очнулся и удивленно посмотрел на сестру. Та лишь слабо улыбнулась и взяла его за руку. - Не бойся. Я защищу тебя. Все то, что беспокоит тебя никогда не произойдет. Обещаю. - она улыбнулась шире и вприпрыжку пошла за наставником и Цинцю. - Если думать о плохом, то оно обязательно произойдет. Так что думай только о хорошем. Прошлое должно остаться в прошлом. Прошло две недели с тех пор, как они пришли в Гусу Лань. Фэн и Ина определили в одну комнату, а Цинцю и наставника в другие. Так что по правилам мальчики и девочки живут в разных частях Гусу, но дети устроили настоящую истерику, не желая расставаться. За это время дети успели облазить половину Облачных глубин и застолбили себе безлюдное место для тренировок. Говорить о том, что они чуть не утопились в реке, думаю, не стоит. Наставник едва успел вытащить их. Так же они познакомились с детьми Лань Сюцао и Шаньмэй. Старший был улыбчивым мальчиком, в то время как младший был похож на куколку, которой забыли нарисовать эмоции. А-Ин, поначалу, как то странно посматривал на младшего, а потом принялся донимать того. Было очень весело наблюдать за тем, как Лань Чжань быстрым шагом уходил от А-Ина, который хвостиком преследовал того. Цинцю на это только вздыхал, обмахиваясь новоприобретенным веером. И все бы ничего, но к ним приехали гости. А именно супруги Цзян. Фэн помнила их потому, что ей понравилась Юй Цзыюань. А вот ее муж ей не нравился. Тряпка тряпкой, да еще как то странно поглядывал на них с братом. А-Ин говорил, что он был влюблен в их матушку, что погоду лучше не делало. - Мы были очень рады узнать, что вы нашлись, Вэй Ин, Вэй Фэн, - Цзян Фэнмянь хотел обнять детей, но те спрятались за юбкой Цзыюань. Та лишь удивленно подняла брови, но ничего не сказала. - Дядя, мы не твои дети, чтобы ты мог нас так просто обнимать. - Фэн показала ему язык. - А если так хочется, то придется платить. - мужчина грустно улыбнулся, а женщина погладила ее по голове. Девочка широко улыбнулась. - Аи Юй, я до сих пор храню кинжал, что вы оставили мне. - ее обращение с Юй Цзыюань разительно отличалось от Цзян Фэнмяня, от чего глаз мужчины дернулся. - Я думала, что Вэй Чанцзе отберет его у тебя, - улыбнулась женщина, посадив девочку себе на колени. Вэй Ин же стоял чуть в стороне от нее, не подходя слишком близко. - Матушка переубедила отца. Она сказала, что кинжал лучший подарок для девочки. - Цзыюань рассмеялась. - Очень похоже на нее, - женщина грустно улыбнулась, растрепав волосы Фэн. - В следующий раз приезжайте в Пристань лотоса. Я познакомлю вас с нашими детьми. - Хорошо, - Фэн искоса наблюдала за братом. Тот все так же настороженно поглядывал на женщину, расчесывая кожу на руке. Ближе к вечеру близнецы распрощались с супругами Цзян. Вернувшись в комнату, Фэн схватила брата за руку, задрав рукав. На коже виднелись кровавые расчесы. - Не знаю, чем они так не угодили тебе, но это не повод вредить себе. - девочка достала заживляющую мазь. - Все еще не хочешь рассказать мне? - А-Ин опустил голову. Фэн вздохнула и принялась наносить мазь на расчесы. - Ты же знаешь, что можешь довериться мне и я не тороплю тебя. Но мне все же больно наблюдать за тем, как ты в одиночестве терзаешь себя. - Прости, - пробормотал мальчик. - Мне все еще трудно говорить об этом. - Фэн обняла брата, нежно поглаживая по спине. - Когда соберусь с мыслями, обязательно расскажу тебе. - Я буду ждать столько, сколько понадобится. - Фэн положила голову на плечо брата. - И как только ты будешь готов, я также поведаю тебе свою историю.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.