***
В медицинском отделении было болезненно светло и пахло хлоркой. Чувствовалось, что тряпка у персонала уже слегка закисла. В переоборудованной офицерской палате было три пациента. Ну, то, что от них осталось. — Под словом «перехватили» обычно понимают кое-что другое… — отстраненно сказал Юн, рефлекторно сжимая в пальцах пачку сигарет в своем кармане. — Ну, терминологию оставим для твоих отчетов. Когда я прибыл, им было как будто немного лучше, — ответил Макс. — Конечности все на месте были? — Хех, мы так и на «вы» снова перейдем. — Понял. Из-за ширмы вышла женщина средних лет в лабораторном халате. Лицо ее выглядело пусть и изящно, но крайне недружелюбно, классическая прическа а-ля «дева с плаката» и узкие угловатые очки дополняли образ типичной серой мыши из военной медицины. — Это наш технический специалист, оберлейтенант медицинской службы, Грейс Герц, — представил ее Макс. — Герр майор, герр гауптман, фрау протектор, — она кивнула по очереди двум офицерам и реплике, — Приглашаю на «медицинский консилиум». Теперь реплик можно было рассматривать вплотную. Часть конечностей им явно оторвало во время взрыва, часть, похоже, действительно отделили уже в операционной. Корпуса были пробиты и поцарапаны осколками во многих местах и в дальнейшем залечены. Раскрашены они были в стандартные для Империи серые, с легким оливковым отливом, и ярко-синие акцентные цвета. У одной из LSTR на голове до сих пор сидел лихо сбитый набекрень берет с имперским орлом. В волосах SALR угадывался помятый венец, как и у всех высокопоставленных реплик. Перед отлетом она явно покрыла его темно-серой краской. Бронежилеты были уже сняты и валялись в углу комнаты. Из рваных щелей в них вырвался баллистический гель, образовав пузыристые опухоли и подтеки. — Мы заранее удалили им глазные импланты, а затем ввели в состояние искусственной комы. И немного пошарились в мозгах. С LSTR это сработало очень легко, но у них нет почти никакой информации, они даже не знают, что им следовало снимать. Судя по всему, цели и задачи должна была довести «SALR» непосредственно во время операции, — говорил Макс. — Колибри, которых присылали протекторы и наши специалисты пытались извлечь информацию и из нее, — заговорила Грейс, — Но это элитная буянская сборка, столичный завод. На ней стоят блоки шифрования, с которыми не могут справиться наши специалисты. — Теперь мне все понятно, — сказал Юн. — Да, возможно, мы не сможем обойтись без Вас, герр гауптман, — сказала колибри, — Вы и ваши люди — профессиональные криптоаналитики и техники. — Что же? Мы вскроем ей голову, и развернем тут небольшую криптографическую лабораторию? — Нет-нет-нет, — вмешался Макс, — Это запасной вариант. Мы надеемся справиться быстрее. — Мы немного подкрутили ей дату-время внутри сервера, это нам доступно. После этого я выведу ее из состояния искусственной комы и мы начнем обычный допрос, либо с помощью герра майора, либо с помощью фрау протектора с ее высоким классом биорезонансного модуля, — сказала Грейс. — Так как у меня есть большой опыт по моей работе, я могу убедительно изобразить ее имперского командира. Попрошу всех помолчать во время допроса. И, кхм, Ойле! — Я! — крикнула улыбчивая реплика, все время стоявшая в углу. — Включай магнитофон. — Есть, герр майор! — с этими словами она нажала на кнопку и положила микрофон на прикроватную тумбу. — Запись Ульрих-Рихард-Ноль-Один-Два. Допрос имперской реплики, модель «Самуэль-Антон-Людвиг-Рихард». Включайте. — Есть. Щелкнула кнопка. Реплика задрожала и резко приподнялась над кроватью, чуть не оторвав провода, подключенные к затылку и задней части шеи. Обрубки ее конечностей начали отвратительно дергаться, а голова склонилась набок. Чем-то она сейчас напоминала отвратительного жука, раздавленного, но еще живого. — Ч͝тоͅ? Ч̕то? ͅ Г͞дͅе.͡. я͡? ͅ — ее голос прозвучал удивительно хрипло и низко. — Эрзац-модуль? У такой модели? — удивленно подумал Юн. — Гдͅе.͜. г͝дͅе.͜. гд̓е.͠. гд͡еͅ я?.ͪ. Н͡_ӓ-ͤ_̌з̓о͝_-в_й_.͡. н͝а-͠зͅ_̲ӧ͢-ви-__͝тё͞.̒.͝.́_ н̕а͟_-зо̄-͘ви_-те се̍-͜бя.ͅ.͠._ — отрывисто говорила она, — На-͠зо_-͝в͝и-тͅе…͜ н͡ӑ-͠_зͅо-вͧи-те с͠е͡-бяͅ.ͨ_. — Приветствую. Оберст фон Керкгофф. Ты была эвакуирована на орбиту. В установленном порядке ты будешь отправлена на прохождение ремонтных процедур на Буяне в ближайший месяц. Руководство требует отчета об операции. — Чт̉о?..͝ Ч͠т͛о?.͠. К͢а͡_к?..̑ Гер͂р о͛бер̃_с_тͯ_ͩ.̀. г͌ерр_ о_̚б̓е͠р̔_͎с̽_͌_̮т̄._̟.͡_.͔ кͅакѝ͂_͠м обра_з_о͞м.͝_. к̍аким̕ о͢б͞р̚ӓзо̋м̏ бͩӹ͂_͟л͌а про͝веде͜нͅа эвͭакͅу̚а_́ц̓и͠я? ͞_.͡ — Пришлось привлечь группу «Свиристелей». Потеря такого ценного модуля показалась нам непростительной. — Намͥ.̕. нам̀.͝.͡ на̄м͢.͡.͜ н͝амͪ.̔._.͡ н̾ам_͞._. — Вы говорили, что она уже в состоянии общаться! — Кхм, прошу прощения герр оберст, возможно, повреждения оказались более обширными, чем мы предполагали… — ответила Грейс с нескрываемым раздражением и волнением. — О̌_͡т-̚ч͝_͝е͜т.͠. ӧ_̊т̀-ч̕етͅ._.̂_ н͡е_͋ вͫычисл͜_̅я.̕.̓ не_ вы͠ч͝исл͞я͡ю.͞.͊_͗._ — Нам требуется устный отчет, немедленно! Вы и так потеряли всю аппаратуру и группу! — Х͟а̋-хаͅ-х͛а͢-ͅха-͠хͯа͜-͢х͞а.̕. Х͝а._. — вдруг рассмеялась реплика, медленно и явно наигранно, — Этͅо…ͅ_ в̍се.͡.͝. ло_͟жь.͞. Х_а-х͘а͞-х_аͅ.̃. — Что?! Да как ты смеешь?! — пытался изобразить рассерженного аристократа Макс. — Х͘а͡-̽х̽а͜-хͅаͅ-ха͞.ͅ. Не п̕ыта͢й͝тес͠ь и́ӟͅ_о̿брͅа͡жат_͜ь.̝._̔_͝.̩ тоͧгоͯ.͡_.͠ к͟еͅм̓ нͅе я͞вл͡яе͢_т͜ес̕ь.͝._. мͅя͠-ͅте… м͝я_͜-̧те-жниͅ-к̹и_._ͅ.́ — с этими словами она сорвалась с кровати, попытавшись наброситься на Макса. Ойле схватила буйную реплику и прижала ее коленом к полу. — Ой, мамочки-мамочки-мамочки!.. — кричала Ойле, несмотря на то, что ее боевые движения были явно хорошо отточены и натренированы. — Я͝ ни͢чег͐_͡о͞ в__ͅам.͞.̖ н͠е.͞ ска̋-жу͠…ͬ не ск̂а̃жу.̚. А̿хͅ-_͖хаͩ_͟.́.̑_ͅ хӓ̎_-͟хаͫ-х̕а-͝ха…ͅ — Держи ее дальше… — сказала колибри, — Сейчас мы попробуем по-моему… — Бе̒с_-ͮпо͆-ле̅_ͅ…͑ б_͝е͞_сͅ_͘-̿_̚по̚-͡л̑ез͐-но.̂. х͗_а͠-͠хͭа̫_-͑х͢а._̈.͊ х͞а̓-хаͅ.̂.͡ Юн почувствовал как наэлектризовался воздух в комнате. Между молчаливой и сосредоточенной колибри и монотонно издающей звук «ха» ласточкой повисло напряжение. Ойле продолжала держать уже застывшую реплику, а по лицу колибри было видно, что эта борьба становится для нее все тяжелее. Вдруг все в комнате ощутили резкую головную боль и колибри, закатив глаза, бессильно рухнула на пол. — Эй! Девяносто-девяносто-семь! Ты жива? — крикнул Макс, — Отключи эту сволочь. Допрос не состоялся. Грейс нажала на кнопку и враждебная реплика сразу отключилась. Хотя она уже незадолго до этого перестала подавать признаки жизни. Ойле, облегченно вздохнув, встала и выключила магнитофон.***
Собрались они уже в другой палате. Теперь в кровати лежала колибри. Макс и Юн сидели на табуретках по обе стороны от нее. Ей быстро полегчало, но она сказала, что ей пока рано ходить. — Я очень устала. Никогда не встречала такой защиты. И… эта реплика… — колибри задумчиво посмотрела на потолок… — Она была странной. — Дерьмово получилось. А мы этот позор еще записали… — Макс затянулся сигаретой, — По крайней мере, понятно, что они бы не стали так шифровать что-то обычное. Твои парни?.. Они потянут? — Думаю, тут с самого начала был нужен наш прямолинейный подход, — ответил Юн, — Мы, конечно, поделикатничаем пару дней. Но потом… не думаю, что даже бы Фальке выдержала механическое вмешательство в свой мозг в отключенном состоянии с дальнейшим раскодированием и дешифровкой всей начинки. В лучшем случае, мы потратим всего месяц. — В лучшем случае, блин… — Зато результат гарантирован. И… — Юн взглянул на все еще бледную колибри, — …никакая дрянь в ее прошивке нам не страшна, прочитаем весь блок памяти как открытую книгу. Надо только выписать с Хаймата «говорилку» и еще пару полезных знакомых в дополнение к моей группе. — Составишь отчет? — По рукам, я уже заинтригован. — Девяносто-девяносто-семь… насколько выбыла получается? — спросил Макс. — Думаю, это затянется до конца недели… Можешь пока поруководить моим отделением, но без фанатизма. — Хорошо, организую первичную разведку, поищем для начала нити, которые соединят эту «Ласточку» с ее дружками на островах Эржебет. А там видно будет… — он снова затянулся. — Завод уже прочесывают. Подойди и попроси присылать отчеты на твое рабочее место. Юн… — Да, фрау протектор? — спросил Юн, положив обратно на тумбу граненный стакан с чаем. — Тебе понадобится? — Раз уж я составляю отчеты, то да. — Хорошо, составлю формуляр. Но тебе тоже придется кое-что заполнить…