ID работы: 13952824

Новый герой: Деку.

Джен
NC-17
В процессе
359
автор
Dager0011 бета
Размер:
планируется Макси, написано 1 008 страниц, 43 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
359 Нравится 289 Отзывы 125 В сборник Скачать

Часть 42. Война неизбежна.

Настройки текста
Примечания:

__________________

Сотриголова отпрыгнул от атаки, и железный лязг и удар прошëлся по бетонной земле, оставляя царапину. Он уворачивался, наблюдая за каждой малейшей атакой и навыком этого человека, чтобы не получить ранение, однако это получалось не всегда. Замахнувшись, катана направилась в сторону плеча героя, но тот прогнулся в спине назад, пытаясь избежать смертельной раны, но лезвие всё же касается щеки и создаëт неглубокий порез. — Тш...! Шикнув, Айзава снова отпрыгивает назад, приближаясь к стене, где стояло множество коробок. Клинок направляется к нему, натянув улыбку на лице. — А ты лучше стал сражаться, Сотриголова! Помню, когда мы с тобой в последний раз сталкивались, ты и отпора мне дать не мог! Герой схватился за оружие захвата и, зацепившись за железную перекладину на потолке, оттолкнулся от стены, направляясь в сторону противника. Мужчина встал в стойку. Лезвие уже было направлено на героя и точно было готово нанести удар ему в живот, но Сотриголова в последний момент потянул ленту левой рукой вверх, пролетев сверху катаны и внезапно нанëс удар ногой по лицу мужчины. Это был незначительный удар, но всё же линчеватель ещё раз усмехнулся, когда уже от второго удара он не увернулся. Герой в чëрной одежде со свистом приземлился на ноги и снова приготовился к внезапной атаке, в то время как противник просто обернулся, чтобы посмотреть с благоговением в сторону. — Ну и ну... Уже второй раз промахиваюсь... Неужели я старею? Надо бы поскорее заканчивать своё дело, прежде чем я совсем окочурюсь и стану дряхлым стариком. Айзава цыкнул, когда бессмысленный бубнëж вновь возобновился и взглянул в сторону, пока у него было пару секунд. Мерцающая продолжала закрывать собой лежащего на земле Икс Лэсса, который корчился от боли, издавая стоны и тяжело дыша. Девушка не пыталась подойти к ним, что было на руку для Сотриголовы. В помещении только один противник, трое героев, один из которых раненый. Если смотреть со стороны, то это была нечестная борьба против одного, но удача была совсем не на стороне героев. Сотриголова как мог уворачивался и атаковал линчевателя, но даже спустя пять минут непрерывного сражения не нанëс ему серьёзного ранения, которое могло закончить всё это. Его сердце билось как бешеное, а в горле сильно пересохло. Он думал только о том, чтобы дождаться помощи, которую Рок Лок должен был вызвать. По-крайней мере надежда умирала последней, ведь так или иначе, герой не выдержит долго. Сейчас в их ситуации можно было только молиться и ждать. Единственный способ выжить и относительно победить в бою. Герой стоял, всё ещё держа оружие захвата в руках, пока мужчина разговаривал сам с собой. — Действительно, для стариков время идёт невыносимо быстро... Какой бред на словах, но на самом деле... — Ты и дальше бубнить собираешься? Клинок открыл прикрытые в воспоминаниях и ностальгии глаза и посмотрел на раздражённого Сотриголову, который вновь был готов сражаться. — Если ты и впрямь устал, можешь валить отсюда. И повторю, что с этими злодеями мы разберёмся сами. Мужчина тут же вздохнул, ставя катану в вертикальное положение рядом с собой и облокачиваясь. — Глупцы... Даже если я сейчас вас оставлю, навряд ли вы остановите эту войну без проблем. Герои нахмурились и замерли, услышав эти слова. Недолгая тишина воцарилась между ними. Сотриголова сжал руки обмотанные в оружие захвате, не зная, что и думать о заявленных словах. — Что ты несëшь? — А ты не знал? Налитые алым цветом глаза мужчины сразу стали серьёзнее как никогда, и мысленно Айзава застыл, смотря на него. Это был твëрдый взгляд человека, который осознавал всю суть жестокости и суть происходящего в реальном мире, которого не уловить на улице у левого прохожего. От того этот человек и был страшным противником. — Скоро начнëтся масштабная атака этих ублюдков, и вы явно не готовы к этому... — Откуда тебе знать об этом? Отрезал на словах Сотриголова. В голове начали складываться картинки, которые скоро они могли бы увидеть, если его слова окажутся правдой. Ему ли не знать, что такое война. Если это действительно правда, то множество людей как минимум пострадает, и у героев не будет времени на сражение и одновременно защиту гражданских. Если Якудза действительно взбунтуется, то не только люди, но и город будет в огромной опасности, вместе с тем затрагивая ближайшие города, такие как Токио. Клинок усмехнулся, смотря на напряжённое лицо героя. — Ого, как мы нервничаем. Вы даже об этом не задумывались? Почему же Якудза стала такой подозрительной? Мерцающая вертела головой переводя взгляд с не понимающего Сотриголову на насмехавшегося Клинка, который продолжал объяснять. — Хорошо, даже если ты в это не веришь, ты думаешь, что я занимаюсь всем этим месивом ради славы и известности? Или в моём мозгу есть какое-то бредовое мышление для улучшения этой чëртовой страны? Айзава отрицательно покачал головой. — Нет. Это не в твоëм стиле. Мужчина схватил катану и, оскалившись, повертел её в руке. — Правильно. Я лишь хочу убить этих бездарей за обман и поступок, который сломал жизнь не только мне, но и семьям, которые до сих пор горюют по погибшим. Мерцающая наблюдала за человеком, который вертел катану в руке так профессионально, что глаза буквально не могли уследить за его ловкими и резкими движениями. Наверное, даже сейчас она была от самой себя удивлена, чтобы слушать кого-то так долго и смотреть на кого-то так неподвижно. Девушка в принципе не славиться хорошим вниманием и сосредоточенностью, однако сейчас кровь стынет в жилах, как только её мысли пугают её последствиями, если она столкнётся с ним. Поэтому приходится слушать его нагнетающие в слух мысли и историю. Мужчина оставил в покое катану, положив её на обе руки так, чтобы она ровно лежала и находилась перед ним. — В тот день, когда мы были готовы заключить договор между вашей организацией Якудзы и нашей группировке, я был в приподнятом настроении. Помню, как мы с ребятами собирались вместе и, выходя, прощались как ни в чем не бывало со своими родными, будто просто уходя на пару часов, ведь так и должно было быть. И тот день стал последним, когда мы видели их беззаботные улыбки. Айзава, сам того не осознавая, напрягся, а под кожу залезло противное чувство, которое очень было знакомо ему. Которое напоминает о прошедших невзгодах. — Когда мы пришли, была суета повсюду. Люди разговаривали друг с другом совсем спокойно, обо всём подряд. Никакой враждебности и быть не могло, ведь никто ни на кого не злился, не кричал, не ругался. Ни японские, ни наши люди не проявляли агрессии и всё было спокойно. Пока не произошёл взрыв. Лицо Мерцающей побледнело, когда она начала воображать себе это. Будто она стоит рядом со своими друзьями, которые вот-вот могут погибнуть. И их больше не станет. Как будто эта история происходит в этот самый момент с ней, и сейчас она ощутит это чувство, когда беду уже невозможно остановить. Никому и никогда. — Все как ужалённые подпрыгнули и помню, как на небольшое заброшенное здание залез чей-то силуэт. Не вспомню, как он выглядел, но после его слов, всё буквально взорвалось вторым оглушительным взрывом, который погубил нас всех, и тогда... Будто прозвучал наш смертный приговор. Он сжал катану в руках и показалось, что вот-вот из его рук хлынет алая кровь, показывающая, подтверждающая его боль и злость, которая никогда не успокоится внутри него. — "Валите Американских отребьев". Айзава неосознанно опустил оружие захвата, но не спуская взгляда с мужчины, который вспоминает о прошедшем давным-давно. — И после этого началась бойня, которая была самой отвратительной и жестокой в моей жизни. Никогда не думал, что смотреть на то, как один за другим умирает твой товарищ, а ты не можешь ничего сделать будет настолько отвратительно. Однако... Клинок наконец разжал лезвие и вместо этого сжал рукоять катаны так сильно, что его ладонь начала дрожать от напряжения, а костяшки белеть. — ... Сдохнуть почти всем, кроме одного... Это худшее, что может случиться с человеком. Особенно смотря, как родные рыдают над их могилами и винят всех вокруг за то, что не защитили их детей или друзей. Он поднял налитые кровью глаза, смотря на Сотриголову, который с сожалением в глазах смотрел через очки на мужчину. — Как после этого можно мыслить здраво, а? Что может тебя успокоить, кроме, как-никак мести за родных и близких? Тишина окутало помещение, и ни одного звука не произносилось до сих пор. Героиня смотрела перед собой, хмуря брови и чувствуя жжение и боль в груди. Даже так, слыша всë это из уст человека, пережившего такое, было болезненно. Она никогда не была в такой ситуации. Она была ещё новичком, но было больно. Очень больно и грустно. В академии Шикецу, которую она закончила год назад было нелегко. Герой — непростая профессия, уж ей ли не знать об этом. Её многому обучили, но также многого не говорили. Однако, всё же был момент, когда ей рассказывал преподаватель о ситуациях, где в беде был товарищ, и что будет, если он внезапно погибнет у тебя на глазах. "Когда ваш товарищ получил серьёзную травму во время боя, не смейте терять голову от этого. Пока бой не закончится, не смейте ломаться и опускать руки, даже если у вас нет поддержки. Если же вашего товарища не стало, вы обязаны закончить то, что он доверил вам в руки. Защищать и бороться. Это переживают все герои. Герои должны защищать граждан, поэтому, когда такое случиться, будьте стойкими и сильными. Защищайте людей, ведь именно этого мы и добиваемся." Однако представляя это в живую, когда твой друг умирает на глазах... Быть героем становится просто страшно. Мерцающая обратила внимание на Айзаву, который медленно снял свои жёлтые очки с глаз. Его воспалëнные красные от длительного использования причуды глаза посмотрели на мужчину с сожалением, грустью, пониманием. Девушка сглотнула, когда Айзава без дрожи в голосе начал говорить: — Ты прав. Невозможно здраво мыслить, когда твоего товарища не стало у тебя на глазах. Я как никто другой понимаю тебя. Это тяжело. Особенно, когда сознание затуманено чувством мести и справедливости. Однако... Он посмотрел ему в глаза. — Я не теряю голову от этого. Даже, когда это произошло, нельзя терять рассудок. Особенно нам, героям. Раньше было тяжело, но со временем, я справился с этим и продолжаю сражаться ради безопасности людей. Ведь... "Хей, Шота! А тебе не больно смотреть так долго на человека? У меня есть для тебя очки! Они помогут тебе не напрягать и защищать глаза! Они круто подойдут тебе и твоему мрачному образу!" "Хочу защищать людей, чтобы они были в безопасности и не боялись ничего! Хочу, чтобы все были счастливы и жили в мире, и согласии, ведь это и есть то, что нужно человеку для счастливой жизни!" "Мы станем героями! Самым крутым трио из всех! Давайте постараемся, друзья!" Так и плывут мысли и воспоминания о тех облачных волосах, яркой улыбке и уверенности, которую он не увидит больше никогда. — Именно этого бы и хотел мой друг, которого больше нет. Тишина снова повисла в воздухе, но в этот раз она была тяжела, как никогда и среди этого напряжения слышалось только тяжёлое дыхание Икс Лэсса, который всё ещё терял кровь. Мерцающая вздрогнула, когда мужчина с катаной пошевелился и повернулся к Сотриголове спиной. — Вот как. Он оттянул катану от себя и начал засовывать его в ножну, висящей на левом боку. Послышался железный стук, когда оружие оказалось в чехле, и Клинок пошёл вперёд, стуча чёрными ботинками о бетонный пол. — Значит мы разные, Сотриголова. Потому что я как минимум не герой. Мужчина неторопливо вышел из здания, оставляя героев в покое, и тут же снаружи послышались звуки приезжающих полицейских машин, которые ехали на помощь героям.

__________________

Рука нажала на кнопку вызова подкрепления. — Приëм. На месте штурма оказался ещё один серьёзный противник. Немедленно отправляйте весь спецназ и одну скорую на охраняемый склад. При возможности обездвижить злодеев наручниками против причуды и грузить в полицейские машины. Рука отпрянула от кнопки вызова и Куродо нервно выдохнул. Над ухом снова послышался искажённый мужской голос, из-за которого по спине прошли мурашки. — Хорошо, теперь для того, чтобы я тебя отпустил, мне нужно, чтобы ты передал всю информацию, собранную об Якудзе и о Восьми Заветах Смерти, мне. У тебя наверняка всё есть в компьютере, мистер Куродо. По возможности передай мне всё на флешке, и тогда я уйду. Оставлю тебя в покое. Волнение и напряжение взбунтовалось в теле так, как никогда раньше. Мужчина никогда в жизни не ощущал, каково это быть чьим-то заложником. Полицейский просто никогда не попадал в такое положение. Теперь он начал осознавать это чувство. Быть заложником тогда, когда никто не придëт к тебе на помощь. С его светло-коричневых волос стал стекать пот, а в горле стало сухо как будто он не пил несколько дней. Ему было страшно, ведь кто бы не боялся сидеть вот в таком положении, с подставленным к горлу ножом? Когда человек на грани жизни и смерти, любой будет чувствовать напряжение и тревогу. Однако. Он был зол. Кто этот человек? Как он его нашëл, если они эвакуировали пол района? Как он нашëл его, если свет от его места слежки не попадал на улицу? Неужели он нашëл его по звуку? <Чëрт... Похоже в этой ситуации виноват только я один. Ладно, если бы меня услышал кто-то из прохожих, но как я мог наткнуться на человека, которому нужна информация о Якудзе? Как? Он что ли знал, что мы начнëм штурм склада? Откуда у него может быть это информация?> — Ну? Ты собираешься двигаться или так и будешь в ступоре сидеть? Хвалëнный полицейский. Синие глаза нахмурились и стали бегать по столу, ища какой-то путь к отступлению. Время поджимает. Полночь и Икс Лэсс ранены, Сотриголова и Мерцающая сражаются с Клинком, который может очень серьёзно навредить им. Ему нужно как можно скорее выбраться и убедиться, что с ними всё хорошо или узнать, что за человек сейчас стоит за его спиной. Нужно потянуть время, раз уж он собирается сделать что-то безумное сегодня и сейчас. Полицейские выпрямил голову. — Зачем тебе информация о Якудзе? Со сталью в голосе спросил Куродо. — Если тебе нужна информация об этой группировке, значит ты не один из них. Однако я понятия не имею, какой идиот попытался бы узнать о них ради того, чтобы уничтожить. Разумеется, кроме Клинка... Рука сжала его горло с правой стороны, прижав крепче лезвие ножа, и он почувствовал, что стойка угрожающего была действительно правильной. Похожей на ту, как обучали в его академии для службы в полицию. Он сразу понял, что этот человек как минимум уже пользовался ножом в нападении. Обученный противник. — Не заговаривай мне зубы. Можешь думать, что хочешь, но то, что я хочу — не твоë дело. Мне просто нужна информация, и я уйду, не вмешиваясь в ваши проблемы. Вы и так нарвались на неприятности, встретив этого мужика с катаной. Мужчина сглотнул, сжав пальцы на столе. — Получается... Ты не с Клинком заодно? В ответ был удручённый вздох, который явно свидетельствовал о недовольстве человека. — Не парься, не с ним, но мне нужна информация. Я не собираюсь её кому-то распространять, а лишь использовать в своих целях. Куродо свëл брови к переносице, не понимая намерений злодея за спиной. <Использовать в своих целях? Разве существуют ещё люди, которые хотят уничтожить Якудзу? Да, они действительно есть, но они не нападают так открыто. Этот человек упомянул и про Восемь Заветов Смерти и если верить его словам, значит, он хочет отыскать и лидеров группировки. Единственные, кто занимался их поисками — это Клинок, герои и Деку. Однако ни один из вариантов не подходит логическому объяснению нынешнего положения. Он не может быть Деку. Голос не такой. Тем более рукав чëрный, а у линчевателя зелëный цвет. Что же делать?> Зубы сжались со скрежетом, и человек кажется это услышал. Полицейский перестал двигаться на мгновение, и фигура, стоящая за его спиной, снова дала о себе знать, подвигав ножом. — Слушай. Я понимаю, вы герои, все дела, вы защищаете права граждан и их жизни, но мне очень нужна информация. Это не будет влиять на их жизни, и я не какой-то отброс вроде ублюдков-злодеев, которые хотят поубивать ненавистников. Поэтому... Договорить он не успел. Неожидав ответной реакции, полицейский схватил руку с ножом у человека и оттянул от себя за секунду. Затем он откинул голову назад, чтобы случайно не получить порез в шею и, со всей силы согнув ноги, поднял и оттолкнулся от края стала, полностью наваливаясь всем весом на неизвестного. Ругань вырвалась из уст нападавшего, и они оба упали с громким ударом на пол. Стул остался на человеке, а полицейский быстро спрыгнул с него и рванул к столу, точнее, к сумке, лежащей сбоку от компьютера. Он ни секунды не теряя, открыл и вынул кобуру с полицейским пистолетом, вытащив оружие. Когда же он обернулся, человек в чëрной толстовке с надетым капюшоном уже встал спиной к нему. Куродо вынул орудие и направил на напавшего в ту же секунду. — Стой на месте! Человек остановился, смотря вниз, но похоже, он уже осознал, что у полицейского оружие в руках и поэтому остался на месте. Полицейский сжал в руках огнестрельное оружие. <Спокойно. У меня получилось. Промедли я хоть секунду, уже бы точно был как минимум в отключке. Хоть где-то моя причуда пригодилась.> Мысленно поставив себя перед фактом не упускать подозрительного человека из виду и не отпускать оружие, Куродо наблюдал за малейшим движением перед собой. Куродо Изаму. Причуда: Заморозка времени. Способность позволяет ему останавливать время в своей голове, и никакая опасность его не коснëтся, пока он не захочет. За долгое время он может продумать план, который может спасти его жизнь, или продумать все варианты выхода в нынешней ситуации. Минус причуды в том, что за это время он застывает и не может двигаться. Время использования заморозки времени не ограничено. Руки немного подрагивали от напряжения. Это был не раз, когда Куродо держал оружие, чтобы угрожать злодею, но такая ситуация была очень давно, и напряжение в теле показалось таким, будто он испытывает это впервые. Ощущение неопределённости и опасности. — Подними голову. Сказал чëтко полицейский, на что видимый злодей всë-таки повиновался ему без колебаний. Голова медленно поднялась и лицо открылось. Глаза расширились и Куродо задержал дыхание. Будто время в его голове остановилось. На него смотрели ярко-бирюзовые глаза, а остальное лицо было закрыто... <... Респиратор Деку?> Тишина окутала этаж, и только на секунду было слышно шарканье обуви о пыль и грязь на полу. Полицейский не мог поверить глазам, поэтому оглядывал его сверху вниз, пытаясь понять не обманывает ли его зрение. Однако это правда. — Твоя маска... Ты ведь... Они оба смотрели друг на друга, пока внезапно что-то не покрыло пол. Полицейский отшатнулся, когда странный дым выявляющий узоры начал обволакивать ноги. — Что за... Однако себе позволить договорить он не успел, так как слух уловил еле слышимый шаг, и рука снова автоматически направила дуло пистолета на нападавшего. <Чëрт, я отвлёкся!> И на этот раз парень с респиратором на лице рванул к нему. Куродо нажал на курок. Выстрел. Пуля прошлась по полу, и парень сумел уклониться от неё. Куродо снова использовал причуду, смотря на застывшего противника. <Он уклонился влево, значит сейчас побежит прямо!> Эффект спал, и рука направила дуло пистолета чëтко в плечо парня. Однако, когда послышался ещё один выстрел, пуля промазала, так как он прыгнул вправо. Выстрелы слышались раз за разом, и полицейский старался как можно быстрее ранить его хотя бы в плечо или ногу, целясь так, чтобы ни за что смертельно не навредить, однако выстрелы летели мимо. Причуда не помогала ему, так как даже если в глазах чудилось, что он попадал по нему, в ту же секунду картинка менялась и противник всё равно бежал на него. Куродо видел, как тот приближался и уже через пару секунд оказался перед его носом, поэтому ему ничего не оставалось, кроме как попытаться снова выстрелить. Но и это он сделать не успел. Парень в маске одной рукой схватил оружие снизу, и пуля пролетела прямо над ухом парня, разрезая часть капюшона. Благодаря приëму, который провернул парень в маске, пистолет благополучно полетел в сторону, до которого так просто было не добраться. Полицейский цыкнул и заблокировал ручной удар, который был адресован ему в лицо после выброса оружия. Второй удар тоже был перехвачен, и они схватились руками, надавливая друг на друга, пытаясь повалить на землю. Куродо цыкнул. <Чëрт, сильный! Такими темпами я не выстою...!> Удар ногой в живот был неожиданным и Изаму согнулся, сразу чувствуя ещё один удар ногой, который приземлился на его плечо и повалил назад. — Гха! Он упал, но сразу попробовал встать. Рука попыталась помочь ему подняться, облокотившись о землю, но тут же он почувствовал, как сзади него кто-то встал. Его глаза расширились в осознании. Он снова позволил противнику подойти сзади него. Причуда автоматически активировалась и тело застыло. Мысли начали хаотично вертеться в голове. <Дело плохо... Он за спиной. Если он ударит со всей силы мне в голову, то точно вырубит. Для обычного человека без усиления он физически сильнее меня. Даже если я попытаюсь увернуться, по силе я проигрываю ему и не смогу победить его в ближнем бою. Тем более его причуда... Что это за дым? Связано ли это с тем, что я по нему не попал?! Я точно видел, что как минимум три раза мог его ранить!> Он напряг глаза. <Ладно. Мой единственный вариант — добраться до оружия, либо найти что-то, чем я могу от него отбиваться. Оружие лежит в паре метров от меня, и если я успею...!> Решившись, Куродо обернулся, чтобы увидеть пистолет и броситься к нему, но тут же почувствовав колкую боль в левой стороне шеи он в ужасе замер. Что-то вонзилось внутрь. Мужчина замер на месте, смотря шокированными глазами перед собой. От испуга тело перестало двигаться, а в шее ощутилось, будто что-то начало проникать в его организм. Причуда снова активировалась, но было уже поздно. Мужчина так и застыл в заморозке времени, понимая, что это бесполезно. <Чëрт! Я обложался! Что он воткнул в меня? Нож? Нет, тогда бы я уже почувствовал это. Значит это... Игла.> Полицейский сжал зубы после того, как деактивировал причуду и одним движением руки откинул руку парня от себя, и предполагаемый шприц, вонзившийся в кожу упал на пол со стеклянным ударом. Ладонь сразу сжала участок шеи, где было введено что-то из шприца, и в теле за секунды ощутилась тяжесть. Послышались неторопливые шаги, и человек, который что-то ввëл ему в организм, уже подходил к его столу. Изаму нахмурился, снова настроившись на сражение. — Куда ты идëшь...?! Голова внезапно стала кружиться, а перед глазами по-немногу мутнеть. Внезапно тело его подвело, и оно упало на пол, со стуком оказавшись на земле. Его мысли хаотично вертелись в голове в этот момент. <Нет, нет, нет! Что со мной?! Что это такое?!> Голова, дрожа, повернулась к парню, который пытался влезть в компьютер, и синие рассерженные глаза уставились на него. Это единственное, что он мог. Смотреть. <Я не могу. Я не могу позволить ему забрать...! Я подведу героев, если допущу это! Я не должен... Я не могу... Я не могу взять и оставить его!> Глаза смотрели, как парень начал заходить внутрь, туда, куда не знал Куродо, потому что в глазах было слишком мутно, чтобы видеть. Однако его глаза всë же могли различить фигуру около столастола и включëнный экран, что очень пугало его. Полицейский даже не осознавал, активировалась ли причуда вновь или нет. <Этот человек... Его респиратор... Я не могу его спутать, это точно маска Деку. Неужели это тот человек, который вытаскивал линчевателя из рук Сотриголовы? Чëрная толстовка... Дым... Да. Наверняка это он, значит я прав, что это его союзник. Я был прав. Но... Что он мне ввëл? Я не могу понять и не могу двигаться! Неужели это смертельная инъекция? Или какой-то наркотик...?> — Наконец-то. Послышался голос, и Куродо вздрогнул, услышав это слово. Парень вытащил флешку из компьютера, посмотрев на неё в своей руке. — Теперь можно валить. — Кх... Фигура человека с бирюзовыми глазами обернулась к лежащему на полу полицейскому, который схватился слабой рукой за какой-то обломок камня. Он смотрел на парня нахмуренными и дезориентированными глазами. <Что?! Как он нашëл?! Этого не может быть! Он не мог зайти туда! Там же стоит пароль только для офицеров полиции! Откуда он знает пароль?!> Испуганно крутились мысли в голове. — С-стой... Ты... Он пытался заговорить, сказать, чтобы тот не делал этого, но слова выходили из уст очень тяжело, так как язык заплетался, и усталость накатывала его сверху донизу. — Ты не можешь... Заб... Ч-что ты ввëл мне...? Парень издал звук, когда понял, о чëм спрашивает Куродо. — А, ты об этом. Не бойся, я не настолько конченный, чтобы кого-то убивать. Я ввёл тебе обычное снотворное, правда... У него очень быстрый эффект, поэтому ты будешь спать очень долго. Проснёшься... Примерно через сутки или двое, но тебя к этому времени найдут, так что не переживай. Однако от этого было не легче. Сейчас в руках у парня информация, которую они собирали два года. Они особо эффективно не собирали её о Якудзе, так как до инцидентов с наркотиками и триггерами всё было в порядке, но когда у тех сменился глава, они продвигались в том, чтобы узнать о тех людях как можно больше, чтобы изучить их данные на всякий случай. И сейчас этот парень забирал всё, что есть. Откуда он знает о скрытом сайте полицейских? Как это возможно? Кто он такой? Послышался вздох. — В принципе, я закончил. Прости, конечно, что я так поступил, но здесь нет личных обид. Мне просто нужна эта информация, да и думаю, что Сотриголова не глуп и сможет задержать Клинка до того, как приедет спецназ. Тем более ты уже их вызвал, так что твоя помощь им не нужна. Герои справятся. Произнёс монотонный голос, изменённый под маской. Куродо уже не мог говорить, и лишь просто смотрел, как парень начал отдаляться от компьютера, идя в сторону этажа и по-немногу исчезая в темноте. — Ну, пока. Надеюсь, мы не встретимся больше, если, конечно, один идиот снова не полезет на рожон. Сказал он с долей горечи в зубах. <Нет! Я не могу позволить ему уйти! Чëрт... Стой!> — Ах да... Его голова была повернулась к нему, и синие затуманенные глаза смотрели на обернувшегося парня, который поправил маску на лице, смотря спокойно на лежащего полицейского. — Скоро у вас появится ещё один геморрой, похожий на Клинка. Будьте осторожнее. Он уже убил двух героев в переулках Мусутафу на Северной стороне. Судя по всему у него больная бошка. Послышались последние слова из уст человека прежде, чем Изаму закрыл глаза от слабости. Парень с респиратором ушëл, не оставив следов, кроме шприца со снотворным и заснувшего Куродо.

__________________

В серой зоне всё также шумно и обыденно. Огни горели, музыка играла, а взрослые разговаривали обо всём подряд. Спокойствие одновременно с весельем смешалось в одном месте, создавая идиллию и гармонию, которую никто не разрушал, а за барменской стойкой всё также видна знакомая особь. Девушка-бармен как обычно протирает бокалы до блеска, слушая разговор мужчины с мутационной причудой, из-за которой его кожа была голубоватого цвета, руки покрыты небольшими бугорками, походившими на когти, а глаза с зауженным зрачком. На лице есть щетина, а волосы чëрные, с короткой стрижкой. Он пришёл сюда один, тут же усевшись около двух часов назад за барную стойку, всё время проводя с девушкой, которая вежливо его слушала. Разговор мужчины невнятен и непонятен девушке, но всё же она ласково смотрит на него, стараясь не делать вид, будто она его теперь не слышит. Потому что и такое бывает, когда человек сам не осознаëт в пьяном бреду, что говорит слишком тихо. И тут внезапно произносится следующая пара слов, уже наконец услышанная ею: — Саке... Почему нас так ненавидят...? Девушка взглянула на мужчину, не понимая, с чего тот решил задать такой вопрос. — Кого "вас"? Он шмыгнул носом, отодвинув от себя стакан с алкоголем, показывая, что он больше не хочет употреблять. — Людей с мутацией... Саке уставилась на него, пока тот начинал шмыгать носом, свидетельствуя о скором выбросе слëз и эмоций наружу. — Мы... Отбросы общества. Нас ненавидят, потому что мы страшные, пугающие и бесполезные... Я даже на нормальную работу устроиться не могу, хотя отучился очень хорошо... Зачем мы вообще существуем? Если мы не нужны, почему никто не чувствует нашу боль, кроме подобных нам? Кто прав? Мы или те, кто нас ненавидит? Кто? Между ними повисла тишина, пока посторонние звуки и смех посетителей доходили до их ушей. Мужчина уткнулся в свои руки, жмуря глаза, чтобы из них не лились слезы, но ничего не получалось. Было слишком больно и одиноко, что даже алкоголь не помогал. Внезапно о его руку нежно коснулись, и он, расширив глаза, поднял голову, взглянув на девушку, чьи голубые глаза выражали сочувствие и спокойствие. Это поставило его в ступор. Потому что думал, что ей плевать. — Я думаю, вы не виноваты. Сказала Саке с искренностью в глазах. — Но с чего вы взяли, что вас все ненавидят? Глаза ещё больше расширились, и перед ним Саке указала на всё помещение, и мужчина повернул голову вслед за её рукой. Она указала на всё вокруг. — Кто-то из них разве проявлял к вам ненависть до сих пор? В ответ ей отрицательно покачали головой, и девушка мило улыбнулась. — И я вас тоже не ненавижу! Мужчина кажется до невозможности расширил глаза, услышав эти слова от человека, с которым толком не знаком. Однако даже спустя пару секунд девушка без отвращения и капли неприязни продолжила говорить: — Вы все почëтные гости здесь, и я не смею кого-то разделять по причудам, которые люди не выбирали при рождении. Поэтому я не считаю, что люди с мутационной причудой плохие. Вы уникальны по-своему. Так что не думаете о том, что вас все ненавидят, ведь здесь... Она посмотрела на всё помещение, где люди весело проводили время, а некоторые, замечая на себе взгляд девушки, махали той в знак приветствия. Абсолютно разные люди: мутационные, обычные, злодеи, обычные гражданские. Всем было в радость проводить время здесь. — ... Вы наверняка найдёте тех, кто будут понимать вас и уважать. Мужчина сглотнул и, пустив последнюю слезу по щеке, опустил голову кивнув. Он вытер глаза рукой и Саке улыбнулась, указав на столик в дальнем углу помещения. — Там есть люди, у которых тоже есть причуда мутации. Уверяю, вы можете подойти к ним. Вы же умеете играть в карты? Тот согласно кивнул, на что барменша весело улыбнулась, выставив указательный палец вверх. — Тогда я думаю, у вас будут темы, на которые вы сможете с ними начать общаться! Если вы присоединитесь к ним, то сразу сблизитесь! Я гарантирую! Мужчина пару секунд смотрел то на барменшу, то в тот дальний угол, на который она указала, прежде, чем медленно встать из-за барной стойки. Он шаткой походкой из-за алкоголя прошёл пару шагов вперёд и внезапно обернулся к девушке. В его глазах читалось неуверенность и страх, однако он всё же взял себя в руки и сказал: — Спасибо... За эти слова. Поблагодарил он девушку, и Саке ещё раз мило улыбнулась, помахав рукой. — Всегда пожалуйста! Идите и веселитесь! Здесь все должны отдыхать! После этих слов человек окончательно обернулся и, собравшись с силами, пошёл в сторону дальнего угла. Саке проводила его взглядом и гордо сама себе улыбнулась, достигнув цели. — Ещё один довольный клиент...! Тихо проговорила она себе, начиная снова заниматься делами, пока в том самом предложенном дальнем углу после пары минут слышались ещё более весёлые разговоры и смех. Через несколько минут девушка внезапно обращает внимание на вход, из которого вышла уже давно известная ей фигура. Саке уже улыбается приветственной улыбкой, после которой напряжение сразу будто по волшебству спадало, при виде её. — Ацуо! Парень, который вошёл в серую зону, кивнул, приветствуя девушку в ответ на расстоянии. — И тебе привет, Саке. Сказал он, подходя ближе. Длинный хвост девушки активировался и сразу взял красивый стеклянный бокал, наливая рукой немного слабоалкогольного напитка. Бокал, запутанный в локоне волос, придвинулся к парню, который стоял перед барной стойкой. — Держи! Специально для тебя оставила этот напиток! Ацуо какое-то время прожигал взглядом предложенный напиток, но после подумав прикрыл глаза, отрицательно покачав головой. — Нет. Не сегодня. Девушка расширила глаза от удивления, как будто это была самая шокирующая вещь за долгое время, и подняла волосы от эмоций. — Что-о?! Но когда ты приходишь один, ты всегда берёшь его, чтобы выпить! Что-то случилось? Она огляделась. — С тобой же нет Деку? Так почему...? И внезапно её взор упал на шею парня. Она поглазела на очень до боли знакомую чëрную маску, которая висела на прочном ремне, и её лицо преобразила новая эмоция. Осознание и страх. — Ох... Неужели он...? Парень, поняв её догадки тут же повертел головой и махнул рукой в знак отрицания. — Нет-нет. Не думай о таком. Он в полном порядке, но... Ацуо нахмурился, сжимая кулаки. — ... В общем-то... Мне нужна помощь. И желательно мне нужно к Байрону. Он здесь? Саке тут же расслабилась и вздохнула с огромным облегчением, когда услышала эти слова. — Хух... Хорошо. Но её лицо сразу приобрело эмоцию сожаления после просьбы. — Прости... Но Байрона не будет целую неделю, так как скоро будет апрель, а сейчас самое лучшее время, чтобы найти интересные и эффективные заграничные товары для людей, чтобы потом их продавать. Мне жаль. Парень цыкнул. — Чëрт. Девушка смотрела на Ацуо с переживанием. — А что же случилось? Взгляд устремился в пустоту, и брови сомкнулись в переносице. — Да так... Ничего страшного. Девушка тревожно смотрела на него, также поднимая от любопытства свои волосы. Она облокотилась одной рукой о барную стойку, смотря на парня, который провёл рукой по волосам, вздыхая. — Сейчас Деку пока отдыхает. Саке кивнула, поворачивая голову на бок. — После того сражения, так ведь? Парень посмотрел на неë удивлëнно и хмуро, не зная, что ей уже известна прошедшая ситуация. — А ты откуда знаешь? — Как же не знать об этом. Деку сразился с одни из сильных людей в Якудзе и победил достаточно... Громко. Да ещё и жив! Это же здорово! Он воистину крутой линчеватель! Тем более... Об этом уже почти все в этом месте знают... Ацуо, всё также не поняв, смотрел на девушку, которая рассказывала об этом. — Кто об этом рассказал? Саке сжала губы, думая. — Ну... Тога недавно заходила сюда со мной поболтать и с некоторыми ребятами. Скорее всего это она всем рассказала, а потом и мне сказала... "По секрету"... Парень удручëнно вздохнул, кладя руку на лицо. — Чëрт... Мелкая тва... Он сдержался, глубоко вздыхая. — Ладно, это не важно. Сейчас вообще не важно... Мне нужно кое-что узнать, пока ты здесь. Саке кивнула, уже настроившись на серьёзный разговор. Ацуо, подойдя ближе к столу, сел за высокий стул, приблизившись к девушке так близко, чтобы их не было слышно ни кем и спросил: — Ты знаешь что-нибудь об Восстановителе? Барменша округлила глаза, посмотрев на парня удивлённо. — Тебе он нужен что-ли? Парень повертел головой, тихо говорив: — Не совсем. Я хотел узнать кое-что о нём. Мне очень нужно понять, чего он сейчас добивается. Я собираю информацию о нём и о его, так сказать, сильных "друзьях", которые всё время находятся около него. Я узнал только их личности и причуды, но мне нужно знать не только это. Девушка понятно кивнула. — Но откуда ты знаешь об их причудах? Они же, вроде, не высвечиваются... Ацуо оглянулся, чтобы никого не было рядом, а потом, приблизившись к девушке, сказал: — Я забрал всю собранную информацию у полицейских. Саке подскочила, смотря на парня изумлённо. — Ч-ч-чего-о?! Ацуо закатил глаза, ожидая такой реакции девушки. — Да-да, я именно это и имел в виду. Саке повертела головой по сторонам, чтобы действительно удостовериться, что никого рядом нет, и снова приблизилась к нему. — Н-но как?! Это же опасно! И... Тем более... Ты никогда раньше не встревал в такие опасные ситуации, Ацуо! Ты же сам говорил, что хотел спокойной жизни без суеты и проблем. А тут внезапно сам пошёл искать информацию о каких-то злодеях?! Что с тобой случилось? Ацуо опустил взгляд, немного хмурясь. Конечно её реакция понятна. Они ведь не первый день знакомы. — Не важно. Он сжал губы, ещё больше хмурясь. — Всё изменилось, Саке. И... Как раз таки для этого я этим и занимаюсь. Девушка до сих пор изумленно смотрела на парня, который сжал руки перед собой. — Я и сам никогда не планировал этим заниматься... Сам понимаю, что вообще противоречу своим принципам, однако... Я слишком много о себе возомнил, Саке. Вспоминая свои слова раньше, я чувствую себя идиотом, думая, что так легко заполучу эту спокойную жизнь. Мне нужна помощь, и я собираюсь сделать то, что действительно может сделать эту жизнь в будущем хорошей. Хотя бы такой, чтобы мои близкие люди ничего не боялись. Он посмотрел на девушку. — Для того, чтобы жить спокойно и защитить тех, кого мне нужно, я обязан избавиться от одних ублюдков с клювами на лице.

___________________

Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.