ID работы: 13952824

Новый герой: Деку.

Джен
NC-17
В процессе
359
автор
Dager0011 бета
Размер:
планируется Макси, написано 1 008 страниц, 43 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
359 Нравится 289 Отзывы 125 В сборник Скачать

Часть 7. Мы пройдём через это вместе.

Настройки текста
Примечания:

______________

Снова школа. Снова этот кабинет. Снова изрисованная парта. Голова как всегда опущена, а слёзы капают на стол беззвучно. Он никого не замечает, ни на кого не смотрит, а просто отдаётся боли и жалости в своей душе. <Почему я плачу? Что происходит?> Воспоминания в голове, как удар чем-то тяжёлым, появились ни с того ни с сего. Яркая и резкая боль в животе появилась из неоткуда. Руки саднили, а грудь щипало, будто по ней провели чем-то острым. На перемене его поймали. Подростки сначала начали просто толкать его. Мидория пытался игнорировать их. Пройти мимо, но у них они были слишком настойчивы, поэтому сбежать, к сожалению, не удалось. — Эй, ты что, язык проглотил? Потом последовал удар по коленному суставу. Изуку упал на живот, вовремя выставляя руки вперёд, чтобы не повредить лицо. Появилась пара секунд тишины, и этого хватило, чтобы Мидория осознал, что только что произошло. Слёзы обиды вот-вот должны были хлынуть с глаз, но он терпел, лежал, надеясь, что люди уйдут и оставят его. — Боже, какой же ты стручок. Тебя должно было давно ветром сдуть! — Мда, ужас какой. Удар был неожиданным, поэтому Мидория не успел прикрыть живот. Хриплый болезненный вскрик вырвался из горла. Сумка уже давно улетела и лежала где-то вперёди. — Пойдёмте, пока он не сдох здесь. Перед глазами были видны удаляющиеся ноги одноклассников, которые по дороге успели пнуть его рюкзак так, что содержимое вывалилось на пол. Людей было мало, так как урок должен был начаться через несколько минут. Мидория лежал, держась за живот. Он останавливал в себе желчь. Она должна была вот-вот выйти наружу, а этого допустить нельзя. Не в школе. Аккуратно встав, он подошёл к своим вещам. Теперь на рюкзаке остался след от обуви, но на это Мидории плевать. Времени не остаётся совершенно ни на что. Он не успел сходить в туалет и умыться, но с одной стороны, зачем? Всем же плевать на его внешний вид. Поэтому Изуку пошёл в класс. Медленно, но шёл. Так он и сидит за партой, сгорбившись. Живот до сих пор болел от удара. Голос учителя был задним шумом, который постепенно удалялся в голове. Глаза стали мокнуть, и звон в ушах стремительно заглушал всё вокруг. Внезапно пара рук охватила парту с обеих сторон. Они просто держали её, не приближаясь. Они были знакомы, очень знакомы. Такие же грубые как и человек, которому они принадлежат. Только сейчас Изуку поднял глаза. Вокруг одна чернота. Руки были повсюду, указывая на него. Было видно чьи они, конечно же, одноклассников, и слышны голоса, пропитанные ядом и отвратностью. — Убожество! — Боже, нытик. — Если так плохо, сдохни наконец! — Что? Сказать больше ничего не можешь? Но Мидория молчит. Не говорит в ответ. Бессмысленно. Это никогда не закончится. — Бесполезный! — Отброс!

________________

Изуку открыл глаза. В руках была Эри, которую он крепко обнимал, а она прижималась к нему в ответ. Мидория испугался, что из-за него она могла проснуться, но её глаза были закрыты. Хорошо. Эри всë-таки не проснулась. Из-за долгого проведения в кровати, Мидория себя не очень хорошо чувствовал. Мозг требовал снова уснуть и прекратить мыслить на совсем, но голод и обезвоживание делают своё дело. Девочка спокойно спала, и Изуку не стал будить её. Встав с кровати, ноги почувствовались совсем ватными. Живот болел от пустоты, а во рту было совсем сухо. Изуку смог идти только через несколько минут, стоя на месте. <Когда это было? Может на втором году средней школы?> Подумал он, вспоминая случай во сне. Аккуратно закрыв дверь в комнату, он прошёл на кухню. Вокруг было темнее, чем когда они были в гостиной вчера. Хотя, может это ещё сегодня? Может, сейчас ночь, раз светильники выключены? Единственный источник ориентирования — это тусклый свет от лампы на кухне. Мидория пошёл туда. Верхние и нижние шкафчики были кофейного цвета, и всё здесь было как в обычной кухне. Холодильник, плита, микроволновка, стойка для кухонных приборов, над ней висели полотенца, чёрная вентиляция над плитой, но его привлекло не это. Обернувшись, он увидел, что на круглом столе лежало много раскрытых бумаг, книг, и... Приборов? Микроскоп, колбы, разные жидкости, как будто это рабочее место учёного. Он подошёл ближе, чтобы лучше рассмотреть. Изуку было очень интересно что это, но также мысленно понимал, что это не его дело. Тем более, невежливо совать свой нос, куда не нужно, но всё же... Он взглянул только на бумаги. В основном там было описанно о организме человека, это показывали картинки и первые строки страницы книги. "В состав неорганических веществ тела человека входят 22 обязательных химических элемента — кальций, фосфор, кислород, натрий, магний, сера, бор, хлор, калий, ванадий, марганец..." "... причуда человека всегда будет отторгать другую проникающую в неë причуду..." Дальше было всё, что связано с организмом человека и причудами. Была ещё одна открытая книга, которая лежала рядом. "Причуды в организме. Причуды крови." Это был заголовок самой главы. <Интересно... Я не читал таких книг. Зачем ей это? У неё работа такая? Если подумать, причуды крови сами по себе редки...> Изуку проверял всё на наличие хоть какой-то детали для догадки. Было интересно рассматривать то, что там находилось. Хоть он только встал, но мозги уже начинали забиваться разными мыслями. — Мидория? Внезапно раздался голос со спины. Изуку подпрыгнул так, что чуть не свалился на пол, но удержался на ногах. Он оглянулся на Чиё с каким-то прибором в руках. Глаза расширились и Изуку начал размахивать руками. — И-извините! Я-я просто хотел найти туалет, но вас не нашёл! И... Это... — Ничего. Фукудо показала головой в сторону от кухни на другую дверь, находящуюся в темноте. — Ванная находится за той дверью. Похлопав глазами он немного покраснел от стыда. — С-спасибо... Мидория пошёл в ванную, а сзади послышались звуки шуршания страниц. Зайдя в ванную и закрыв дверь за собой, Изуку сделал всё, что ему нужно было. Наклоняясь, чтобы умыться, он почувствовал очень сильную жажду и, включив холодную воду, начал пить её с рук. Пил Мидория до тех пор, пока горлу не стало легче. Живот болел и урчал, но это его не беспокоило. Зеркало висело перед ним, и он посмотрел на себя. Волосы были в ужасном беспорядке и очень запутанными. Под глазами небольшие мешки, а само лицо было в общем бледно. <Наверное, это из-за то, что я долго не ел. Или это из-за причуды Фукудо? Может, она требует много энергии человека, чтобы она исцелила раны? Но если её исцеление заключается в употреблении человеком крови, почему она не даст выпить её саму, а вместо этого разводит с водой? Может, большое количество крови вредит человеку...? Или она думала, что мне будет противно употреблять это? Да, она говорила об этом.> Мидория повертел головой. В последнее время он слишком много думал и переживал. Изуку вышел и направился в комнату к Эри, проходя мимо стола, где сидела Чиё что-то рассматривая. — Мидория, тебе нужно поесть. Внезапно сказала Фукудо. Мидория от резких слов немного вздрогнул и остановился за еë спиной. Похлопав глазами он будто отчеканил: — Да нет! Всё хорошо! Я не особо хочу есть, да и чувствую себя нормально! Я... Если не против, я пойду посплю ещё немного. Ему не привыкать быть по несколько дней без еды. Когда он ещё жил с мамой, такое часто случалось. Ему не то чтобы не хотелось есть, просто, вспоминая школу, его тошнило, и аппетита совсем не было. Однако мама всё же пыталась заставить его поесть, но когда она отворачивалась или уходила, он незаметно возвращал еду в кастрюлю. Мама, конечно, была очень расстроена этим и понимала, что Изуку врёт, но разве она будет пихать в него еду? Скорее нет, чем да. В тишине раздалось урчание. Мидория покраснел сжав живот. <Чёрт! Почему сейчас?! Как стыдно...> Чиё этому значение не предала. Она молча встала и подошла к электрической плите. На ней стояла небольшая белая кастрюля. Она включила её, что-то разогревая. — Чтобы твои раны зажили, тебе нужно хорошо есть. Тем более, ты очень долго спал и для организма это вредно. Сказала она спокойным голосом. Подходя снова к столу, она жестом пригласила его сесть напротив. Мидория немного помешкался, стоя недалеко от неё, но всё-таки тихо прошëл мимо неё и сел за стул. Чиё отодвинула свои бумаги и приборы, чтобы Изуку было свободнее. Он не знает почему, но именно сейчас ему хотелось спросить. — А... Почему вы не спите? Женщина протëрла один глаз. — Я редко сплю. В основном это из-за бессонницы, но и в ночное время я могу заниматься работой. <А... Так значит, она работает...> — А кем вы работаете? Поинтересовался Изуку. Фукудо немного помолчала, но всё-таки ответила. — Я изучаю причуды. Мидория будто воодушевился и посмотрел на женщину с интересом в глазах. — Правда? Вы работаете учёным? Или вы причудовед? Или может аналитик...? Изуку захлопнул себе рот рукой, поварачивая голову в сторону. Ох... Он никак не избавиться от привычки лезть в чужие дела. — Не совсем. Это не работа, а моя обязанность. Я работаю с людьми, которые обеспечивают мне безопасность. — Б-безопасность? Мидория поднял недоумëнно голову, теперь совсем не понимая. Очень много хотелось разузнать о них, но навязываться он никогда не любил. Это получалось не по его воле. Людям всегда не нравится, когда другие что-то вынюхивают. Он знает это. Но женщина не придавала этому значения. — Мидория. Помнишь, я говорила о тех, кто хотел забрать Эри? Она резко сменила тему. Изуку напрягся. Вроде, она говорила про... — Восемь Заветов Смерти...? Женщина кивнула. — Судя по описанию человека, с которым ты столкнулся, он один из них. Изуку начал нервничать. Снова плохие мысли стали лезть в голову. О том, что он действительно столкнулся со злодеем. О том, что они могли сделать с Эри. — Зачем она им? Я не понимаю... Чиё вздохнула, серьёзно смотря на Мидорию. — Я хочу, чтобы ты пообещал мне не говорить никому обо мне и Ацуо, и я расскажу всё, что знаю. По-крайней мере сто мне известно на данный момент. Изукух незамедлительно кивнул. Женщина глубоко вздохнула. — Хорошо... Восемь Заветов Смерти — это группировка Якудзы. Думаю, ты мог слышать о них где-то в интернете. В основном они главные на стороне злодеев, наркоторговцев и остальных людей, находящихся в Якудзе. Все, кто там работает сразу становятся подчинëнными Восьми Заветов Смерти. Однако, не смотря на то, что это злодейская группа сама по себе Якудза очень важна нашей стране. Они следят за тем, чтобы никто из чужих стран не пробрался на нашу территорию и вредить нам. Мидория задумался. — Но... Тогда зачем? Зачем они преследовали Эри? Она же ребёнок... Женщина нахмурилась. — Скорее всего, из-за того, что у них сменился глава. Изуку отвëл взгляд, приложив руку ко рту. <А... Ну да... Если там происходит что-то не то... Кто-то вероятно намеренно собирался стать главой Якудзы, то у него есть собственные принципы и цели на это. Может, этот человек специально убил главу, чтобы встать на его место. Или может он всё подстроил...?> — Да, всё верно. Мидория снова захлопнул рот рукой. — Простите... Женщина покачала головой. — Нет, ты всё правильно сказал. И да, я хочу, чтобы ты знал кое-что... Она немного прихмурилась, смотря перед собой. — Я работала на них. У Изуку округлились глаза. Мидория неосознанно замер, не зная, что сейчас делать и думать. Значит, он был прав в том, что они не из обычных людей? Но тогда...? — Мидория, мы забрали вас не из-за того, что нам приказал их глава. Она будто поняла то, о чëм он подумал. — Мы давно сбежали от них. Раньше, я работала как врач для них. Сейчас, нет. Я больше с ними не связываюсь. — Но... Что случилось? Аккуратно спросил Изуку. — Я не могу сказать много, но самое главное дам тебе знать. Бывший глава был... Нормальным человеком. Он был не самым добрым или хорошим, но человечность в нём была. Я работала только ради денег, и у меня не было цели в жизни. Он забрал меня к себе, как только узнал о моей причуде. Я не видела себя кем-то в будущем, надеялась, что рано или поздно найдётся цель, ради которой я смогу жить. Поэтому находилась там долгое время. Это продолжалось, пока я не забрала Ацуо. ... Оу... — Так он не ваш родственник?! Резко воскликнул Изуку. — Нет. Я забрала его, когда ему было шестнадцать лет. Он живёт со мной уже два года. <Теперь становится понятно, почему они не похожи...> — Но тогда получается, что он жил с вами и до появления новой главы? Вы всё время жили здесь? Она покачала головой. — Он жил вместе со мной там, где жили Восемь Заветов Смерти. В основном, Ацуо помогал мне с медициной людей. Но... Мы сбежали. Иначе нас бы давно убили. У Мидории пропустилось колющее ощущение в груди. Это не хорошо... Они ведь и так в плохом положении! А он появился из ниоткуда и остался у них жить? Со стороны Изуку, это было грубо. Но чтобы с ними было сейчас? Где бы была Эри на данный момент? Изуку отвëл взгляд, сжимая края футболки в руках. — Я... Мне так жаль... Мы так внезапно... — Мидория. Она позвала его, чтобы тот не продолжал. — Нам не в тягость помогать другим. Я рада, что с вами всё в порядке, и даже если бы вас встретила я, а не Ацуо, то всё равно бы помогла. Мидория кивнул, но терзающее чувство вины всë равно копошились где-то внутри. Женщина встала со своего места и подошла к плите. Содержимое уже разгорелось и, достав тарелку с палочками, Чиё начала накладывать еду. Похоже, это была рисовая каша. Она поставила тарелку на стол. — Приятного аппетита. Потом я дорасскажу тебе то, что знаю. Сказала она, снова сев напротив. Мидория смотрел на тарелку, будто это что-то новое, не понятное. Ему правда хотелось есть, но... Было очень неловко и стыдно. Он тихо взял палочки в правую руку и начал есть через силу. Так они сидели в тишине, пока Фукудо читала книгу.

_______________

Всю оставшуюся ночь Изуку не спал, а разговаривал с Фукудо. Она подробнее рассказала ему о своей жизни. В основном, она говорила, как работает её причуда, как она лечила людей, и как всё было устроено в Якудзе. Конечно, Изуку эта информация была не очень важной, но было увлекательно слушать. Его очень интересовала её причуда. Как оказалось, со способностью Чиё очень сложно работать. Например, для лечения нужна правильная доза для человеческого организма, иначе, с человеком может случиться всё, что угодно. Она говорила о случае, когда она дала раненому мужчине при неблагоприятных условиях не разведëнную кровь, и у него стёрлась память. Не полностью, но была стёрта. Поэтому приходилось изучать множество книг о организме людей всех возрастов. А вот для усиления нужно давать кровь постепенно. Если человеческий организм был не готов потреблять кровь, то он может ухудшиться, а не усилиться. Да... В правильных руках эта причуда может стать очень мощным оружием. Наступило утро. Изуку это понял, когда посмотрел на часы на стене. 8:46 Фукудо ушла в комнату, где ранее лежал Изуку. Мидория был один в гостиной, раздумывая, что делать дальше. Послышалось открывание входной двери. Ацуо вернулся, но где он был всю ночь? Парень вышел из-за угла, заходя прямиком в гостиную. Он остановился, посмотрев сначала на Изуку, а потом на кухню. — Где Чиё? Изуку вздрогнул, когда к нему обратились. — А... О-она во второй комнате... Сказал тихо Мидория. Ацуо буквально прожигал его взглядом, но без злобы. Это сильно отличалось от тех, кто смотрел на него с дрим намерением. Потом парень развернулся и ушёл в комнату, негромко закрыв дверь за собой. Изуку не знал как к нему относиться, или, точнее, как он относится к нему. На первый взгляд, Ацуо недолюбливал его или просто раздражал, а с другой... Ну в отличие от других, он ни разу не оскорбил его. Может у него получится с ним поладить?

____________

Прошло около двадцати минут. Мидория также сидел на диване, размышляя обо всём, что его волновало. В основном, это были вопросы, которые ему нужно было решить на счёт себя и Эри. Ничего удивительного. <Ацуо ещё не вышел из комнаты... Что мне сейчас делать? На улице находиться опасно, тем более мне. О помощи остальных я могу в общем забыть... Но мне же хоть как-то нужно помогать Фукудо? Но как?> С правого бока он заметил движение. Оттуда вышла Эри в той же тёмной кофте, потирая глаз одной рукой. — Доброе утро, Эри! Сказал сразу радостно Изуку. Девочка, сразу заметив его, подошла ближе и села рядом на диван. — Доброе утро... Тихо сказала она, сонно зевнув. Увидев ребёнка, у Мидории поднялось настроение. Конечно оно и раньше было не слишком плохим, но теперь, видя Эри в хорошем состоянии, становилось спокойнее. Она молчала. Просто сидела около него, иногда закрывая глаза от желания снова уснуть. Изуку волновался из-за того, что она очень мало говорит. Естественно, она не до конца доверяет ему, ведь встретила его буквально несколько дней назад. Она и не обязана это делать, но ему приятно, что девочка его не избегает. Мидория очень хотел знать, что происходило с ней во время нахождения у злодеев. Его это беспокоило и если он не узнает произошедшего, то помочь ничем ей не сможет. Изуку понимал, что Эри будет трудно об этом говорить, но он попытается узнать. Чиё уже рассказывала, что пыталась узнать подробности от неё, когда мальчик был без сознания, однако девочка молчала, начинала дрожать и оборванно дышать из-за страха. Поэтому Фукудо не стала дальше расспрашивать её. Ей нужно время, пока она сама всё не расскажет. Изуку улыбаясь продолжал поддерживать настрой, чтобы Эри было комфортно. — Хочешь есть? Фукудо оставила каши, поэтому могу разогреть тебе! Девочка посмотрела на него большими сонными глазами и согласно кивнула. Мидория спрыгнул с дивана и пошёл на кухню, а сзади раздались тихие детские шаги. Он включил плиту и поставил кастрюлю. Ребёнок пристроился около его правой ноги, немного облокачиваясь. Изуку удивлённо взглянул вниз. Он уже заметил, что она старается не отходить от него. Скорее всего, боится, но чего именно? Чиё и Ацуо? Или же боится оставаться одной? Скорее всего да, не хочет быть одна. Мидория приобнял её одной рукой. Она отвернулась, не смотрела на него, поджимая губы. — Ты хочешь что-то сказать? Мидория ни с того ни с сего задал вопрос. Это выглядело именно так. Девочка что-то хочет сказать. Эри молчит, немного хмурится. — Я не знаю... Мидория осматривает её, пытаясь понять еë состояние. Конечно, опыта разговора с детьми у него совершенно нету. Ни разу не говорил с ними, а лишь наблюдал на площадке. Тем более, это не обычный ребёнок, который в первый раз попал в беду, и его спас герой. Нет. Она очень долго мучилась в руках у злодеев, а в итоге её спас какой-то мальчишка, который не закончил школу, и ещё у которого нету причуды. Он также чуть не умер, когда пытался еë спасти. Отличное спасение. Но... Попытаться поговорить стоит. — Эри, если тебе сложно говорить, не бойся. Тебя никто не осудит за это. И... Я знаю, что тебе вероятно сложно доверять мне, но знай, что я буду готов выслушать тебя, хорошо? — ... Доверяю. Сказала она сразу. Теперь Изуку шокировано посмотрел на ребёнка. Он не ожидал такого. Она сказала одно слово, но это уже обрадовало его. Эри разговаривает с ним. Это хорошо. Теперь они стояли молча. Изуку после пары минут взял её за плечо, немного улыбаясь. — Пойдём за стол! Они подошли к столу, и Мидория одним движением посадил Эри на стул. Изуку быстро наложил еду в чистую тарелку и поставил её, положив рядом ложку. За самовольничество он извинить позже. — Приятного! Он улыбнулся ей, а в ответ Эри немного заторможенно кивнула.

_____________

Эри съела всё, что было в тарелке. Выпив воды, она вернулась на диван, где сидел Изуку, который смотрел в одну точку. Посмотрел бы на него незнакомый человек, наверняка подумал, что он ненормальный или заторможенный, но ребёнка это не волновало. Она аккуратно подсела к нему, всё ещё смотря на Мидорию, пытаясь не сбить его со своих мыслей, но вместо неё это сделало резкое открытие двери. Чиё и Ацуо вышли из комнаты, идя в гостиную. — Доброе утро, Эри. Сказала женщина, на что девочка коротко кивнула и отвернулась к Изуку. Чиё странно-долго смотрела на остановившегося Ацуо на пол пути, будто пытаясь что-то этим сказать. Он лишь закатил глаза на это. Женщина вздохнула и ушла на кухню, оставив его рядом с ними. Парень обернулся к Изуку, снова разглядывая, от чего Мидория немного напрягся. Зачем он это делает? Ацуо лишь оборванно вздохнул, подошёл к маленькому столу и сел сбоку на подушку. — Честно говоря, я немного удивлён тому, что ты сделал. Резко начал он. Мидория не понял смысла его слов, но молчал, слушая. — Я про то, что ты спас эту девочку. Он указал на Эри, которая уже уткнулась в бок Изуку. Мидория не знал, что ответить на это. — Никогда не видел человека, да ещё и подростка, который будет рисковать жизнью ради незнакомого ребёнка... Зачем ты это сделал? Ты ведь понимал, что на тебя будут охотиться злодеи, но всё равно спас её. Это безрассудно. Изуку немного затормозил, переваривая слова. Ах, точно. Вероятнее всего, Ацуо не доверяет ему. Мидория же слышал их диалог, так что это должно быть главной причиной такой внимательности к нему. — Я... Я не знаю... Ответил отведя взгляд Изуку. Ацуо изогнул правую бровь. — В смысле не знаешь? Изуку немного поёрзал, прижав Эри ближе. — Я... Просто действовал так, как считал нужным. Просто... Когда я увидел её в первый раз, я не мог стоять. Я испугался за неё и хотел помочь... Сейчас не жалею об этом. Они немного посидели в тишине. — Ого, похоже у нас в доме самовольный герой объявился. Изуку вздрогнул. — Мне уже рассказала мама, что ты не собираешься уходить. Может она уже всё решила, однако учти, что я не буду поощрять твои выходки. Я буду смотреть за тобой, чтобы ты случайно не совершил глупостей, из-за которых страдать будем мы. Мне не нужны проблемы вроде ребëнка, сбежавшего из дома. Мидория прихмурился, медленно кивнув. Да, это точно. Его опасения можно обосновать. Наверное они зря здесь появились. Они же итак в бегах, а он буквально скинул ещё один груз на этих людей. Стоило бы... Он встряхнул головой. <Нет... Я не жалею. Эри в порядке. Я тоже. Мы все в порядке. Значит, всё хорошо. Об остальном я могу подумать потом. Главное не доставлять проблем, и всё будет хорошо.> Ацуо снова смотрел, как Мидория тихо бормочет про себя. Эри тоже сидела, и смотрела на него, не понимая, о чём тот говорит. Он посмотрел на него недоумëнно. — Это , типа, твоя причуда, да? Вон как активно разговариваешь. Изуку замер, захлопнув рот рукой. — Хотя чего это я, была бы силовая, возможно бы и отбился от тех... — Ацуо, не дави на него. Послышался голос с кухни, на что парень цыкнул. — Я просто спрашиваю. Здесь нет ничего... — Беспричудный... Наступила тишина. Мидория сам не понял, как это получилось. Он будто на автомате сказал это, будто это и не новость ни для кого вовсе. Хотя, для них это и есть новость. Изуку отвернулся, не в силах посмотреть на собеседника. Эри рядом похоже сама не понимала, что происходит, и без движения сидела рядом, смотря удивлëнно на мальчика. Ацуо внезапно усмехнулся? — Ого, вот это сюрприз. Да я прям везунчик. Женщина кашлянула. Парень в ответ цыкнул. Мидория посмотрел на него с сомнением. <Он злится...?> Мидория быстро помотал головой. Его поток мыслей такими темпами не остановиться, если он на каждой мелочи будет зацикливаться. Нужно поддержать разговор, пока всё идёт нормально. — А... Какая у тебя причуда? Спросил невзначай Изуку. На это Ацуо повёл бровью. — Тебе зачем? Если хочешь использовать информацию против меня, я за себя не ручаюсь. Ох, он ещё разговаривает с ним? Обычно, когда люди узнавали о его "статусе", то они игнорировали его, но парень вроде не брезгует? Хотя Изуку сразу заметил, что Ацуо немного... Напористый, но он не выглядит как человек, которому противно говорить с ним. Значит можно попробовать наладить общение? — Когда ты меня спас, я помню... Узоры? Или это был дым? Я не совсем помню что, но это же была твоя причуда? Ацуо немного помолчал, посмотрев сбоку на него, но в итоге кивнул, отведя взгляд от него. — Моя причуда — "Иллюзия". Я могу воссоздать всё, что угодно, изобразив это в жизни. Очень полезная в плане того, что могу отвлечь противника или затеряться в тумане, когда нужно спрятаться. Так что, было не сложно вытащить тебя оттуда. Изуку удивлëнно похлопал глазами. <Ого... Действительно очень полезная причуда. С ней можно воссоздавать камуфляжи или помогать заложникам выбраться незамеченными, или помогать в строительстве домов!> — ... Это действительно классная причуда. — Хах, ну, спасибо. Ацуо перевёл взгляд на девочку. Она не вмешивалась, а просто слушала их, не намереваясь отходить от своего героя. — Эй, Мидория, ей... Лет пять? Шесть? Ты не знаешь? Уж не знаю, но она слишком молодо выглядит... Изуку обернулся к Эри. Девочка вздрогнула, смотря на них немного нервничая. — Эри, ты знаешь сколько тебе лет? Спросил Изуку. — Ш-шесть... Тихо ответила она. Изуку внезапно осознал кое-что, а точнее, к чему ведëт Ацуо. Точно! У неё же есть причуда! А он ни разу не видел её. Какая она? Может это даст им ответы на другие вопросы! — Точно, Эри! Какая у тебя причуда? Может, это связано с мозгом? Или твой рог может что-то сделать? Тебе сложно ею управлять? Эри внезапно сжалась. Она отвернулась, кривя губы, будто боялась заплакать. Руки прижались к плечам, и девочка опустила голову. Изуку заметил, что что-то не так сразу. Мидория в панике быстро прижал её ближе, обнимая. Он подумал, что слишком надавил на неё. <Я-я не хотел! Может причуда опасна и она так испугалась? Злодеи же не могли держать её просто так. Эри ничего не говорила об этом и возможно специально. Значит, большая вероятность того, что её причуда очень сильна, и злодеи держали еë у себя. Я не подумал об этом...> — Прости, Эри... Я не хотел давить на тебя. Не хочешь — не говори, я не заставляю. Всё хорошо. — Понятно. Ацуо вмешался. Мидория обернулся на него. — Видимо, причуда нужна была Якудзе, если уж они её держали у себя. Наверняка этот уб... Он вздохнул. — Этот идиот пытался воссоздать какое-то оружие против героев. Я слышал об этом. Чиё стояла на кухне, слушая, но не вмешиваясь в их разговор. — Ну? И что теперь нам делать, а? Ацуо это сказал громко, чтобы женщина услышала. — Нас разыскивает Якудза, а теперь мы забрали к себе ещё больше разыскиваемых людей. Нам точно конец, если хоть кто-то из людей найдёт это место. Чиё повернулась к ним, вытирая руки о полотенце. — Ацуо, успокойся. Нас никто здесь не найдёт. Он опрокинул голову назад, демонстративно показывая недовольство. — Да-да. Только не забывай, мам, что моя причуда далеко не совершенна. Я могу скрыть наше присутствие, но не запахи и не следы. Если у них будут люди с причудой запаха или слуха, нас точно обнаружат. Не дай бог сюда придут герои... Чиё вздохнула. — На случай обнаружения, у нас есть возможность сбежать отсюда. Не забывай. Всё будет в порядке. Изуку теперь чувствовал себя ещё более виновно. Ещё больше винил себя в их проблемах. — Я... Простите... Ацуо перевёл взгляд на Изуку. — За что ты извиняешься? Забей. Что сделано, то сделано. Тем более я сам вас сюда притащил, я и буду виноват в случае поимки. — ... Я постараюсь вам помочь. Сказал Изуку с уверенностью и чистым намерением. Парень на это усмехнулся. — Ну и каким же образом, скажи мне? Снова пойдёшь сражаться с этими злодеями, которые тебя чуть не добили? Мидория посморел него. Эри немного успокоилась, лежала рядом, но крепко держалась за мальчика. — Я найду способ. Сказал он, и девочка окончательно расслабилась.

_____________

Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.