ID работы: 13940368

Путь Искупления

Слэш
R
В процессе
4
автор
Размер:
планируется Миди, написано 82 страницы, 23 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
4 Нравится 6 Отзывы 0 В сборник Скачать

Глава 8: Надвигающийся Шторм

Настройки текста
Примечания:
Следующим утром Тарталья провожал Тевкра к порту. Ребёнок сопротивлялся и громко возмущался, привлекая всеобщее внимание. Старший брат уже собрал все его вещи и в одной руке держал Тевкра, а во второй его чемодан и свою костылю. Когда они добрались до корабля, то ребёнок расплакался. Тарталье даже было его немного жаль, ведь он проделал такой долгий путь сюда и ему ещё совсем не хотелось уезжать. Но всё же, он не убегал. Тарталья нагнулся и поклал свою руку на голову Тевкра. От этого мягкого прикосновения он немного успокоился. — Послушай, мы ведь ещё встретимся. Я тебе скоро напишу, но и ты не затягивай с ответом. Я хочу знать, что ты дома и в безопасности. Тевкр громко шмыгал носом, пытаясь сдержать слёзы. Он взял свой чемодан из рук Тартальи и развернулся. — Так не честно! Я обиделся, и больше тебе не напишу. — Мы ведь договорились. Ты проиграл мне желание. Теперь выполняй его. — Но почему тебе так хочется, что бы я уехал?! — у ребёнка дрожал голос. Тарталье стало больно от этих слов, но на самом деле чего-то такого он и ожидал. Как обьяснить ребёнку, что сейчас здесь опасно, что дело не в нём? — Послушай… — он решил сказать всё так, как есть на самом деле. От детей не следует скрывать правду, ведь они как никто другой чувствують ложь, — в следующие несколько дней здесь может быть очень опасно. Я волнуюсь о тебе, поэтому хочу, что бы ты оказался дома, где за тобой будут приглядывать. Тевкр развернулся к Тарталье лицом. Его глаза всё ещё блестели, но сейчас он пытался сдержать слёзы. — Но ты ведь будешь в безопасности? С тобой ведь всё будет впорядке? Тарталья мягко улыбнулся. — Конечно. Не волнуйся обо мне. У тебя ведь крутой старший братик! — бодро сказал Тарталья, пряча страх. — В следующий твой визит я может даже покажу тебе настоящего адепта! Только пожалуйста, предупреди меня. Тевкр не отрываясь смотрел брату в глаза. В конце-концов он вытер слёзы, опустил чемодан и распростёр руки, попросив его обнять. Тарталья крепко прижал брата к себе, а потом развернул и отправил на корабль. Когда он отправился назад в Снежную, Предвестник развернулся и посмотрел в сторону уже ожидающих его приказов Фатуи. Он молча прошёл мимо них, игнорируя какой-то знакомый голос позади. Агенты пошли следом. Тарталья попросил Тевкра не волноваться, а значит он должен был уцелеть в приближающейся битве. Борясь с чувством паники, Одиннадцатый Предвестник направился в Разлом. *** — Чжун Ли, Чжун Ли! — обращалась к нему девушка, — я сегодня видела Тарталью! Я хотела с ним поговорить, но он даже не посмотрел в мою сторону. Что странно, ведь несколько дней назад мы так хорошо общались! Может у него тоже какие-то секретики? Ты что-то об этом знаешь? Чжун Ли отсунул бумаги в сторону, подальше от Ху Тао. Она наклонилась над его столом и сейчас внимательно смотрела в его глаза. Чжун Ли откинулся на спинку стула, отдаляя своё лицо от лица директора. Он просто делал свою работу, поэтому такое наглое вмешательство не могло не расстроить его, хоть босс так делает и не впервые. Он окинул её оценивающим взглядом, размышляя о том, что она сейчас пытается узнать. Консультант всё ещё не был уверен в её намерениях, поэтому коротко ответил: — Не знаю. — Но как же так! — расстроилась Ху Тао, присев на стул напротив Чжун Ли. — Ты ведь всё знаешь! — Боюсь, что я не могу предсказывать действия случайных людей. С этим вопросом вам лучше обратиться к астрологу. — отрезал консультант. — А ты знаешь каких-то астрологов? — спросила директор. Чжун Ли был в замешательстве. Он не мог понять, шутка это или нет. — А если серьёзно, Чжун Ли, то разве ты не заметил кое-что странное в последнее время? — Например то, что в городе всего за несколько дней Миллелитов стало в несколько раз меньше? — ответил он, сложив кончики пальцев к друг другу. — А ещё то, — решила добавить Ху Тао, — что вокруг города усилилась охрана, но не в самой гавани. Чжун Ли лишь кивнул. С каждым днём патрули всё редели: там, где вчера было трое охранников, сегодня остался один. В некоторых местах Миллеллитов не было вообще. Но зато каждый выход из города тщательно контролировался — так уже было поймано несколько мошенников, которые пытались пробраться сюда. Но, судя по всему, не мошенники были главной угрозой. В порту тоже усилили охрану. Последний корабль отправился в Снежную. После него ни один не может здесь пришвартоваться или уплыть. Люди тоже заметили такую резкую перемену, поэтому разные слухи снова распространялись гаванью. Среди них были как и глупые догадки, так и вполне реальные теории. Но никакой из этих вариантов не предвещал ничего хорошего. — К чему это всё? — спросила Ху Тао, немного нахмурившись. Если даже она стала серьёзней, то дела действительно плохи. Чжун Ли наклонился над столом. Глубоко вдохнул, думая над ответом. Медленно выдохнул. Предчувствие было очень нехорошее. К тому же, и воздух стал будто тяжелее. Не могло же всё стать настолько хуже всего из-за двух недель отсутствия яксы… неужели он где-то просчитался? — У меня нет идей. — ответил консультант. Ху Тао на секунду переменилась в лице, погрустнев. Но она сразу же широко улыбнулась. — В таком случае, пошли пообедаем! — Что? — спросил консультант, сбитый с толку такой резкой переменой темы. — Разве уже обед? — Всего на пятнадцать минут раньше. Пошли. И Ху Тао развернулась, направившись к выходу. Чжун Ли медленно поднялся, последовав за ней. Они вышли на улицу. Был прохладный весенний день. Серые тучи сгущались в небе, знаменуя собой грозу. Двое медленно двинулись брусчаткой. Всегда шумные и оживлённые, сейчас улицы пустовали. Пока они шли у Вань Минь, то встретили лишь двоих-троих прохожих, которые пытались поскорее пройти в укрытие. Из-за напряжённой тишины, можно было услышать каждый, даже самый тихий звук: было слышно шум приближающегося шторма со стороны порта, где-то плакал ребёнок, а со спины послышались чьи-то быстрые шаги. С ними поравнялся Ву Ченг, выглядел он не менее напряжённо, чем кто-либо другой в Ли Юэ сейчас. Его брови свелись к переносице, он нервно оглядывался по сторонам, будто в свой первый день здесь. Когда Ху Тао его поприветствовала, он лишь молча кивнул в ответ. С каким-то требованием или ожиданием он посмотрел на Чжун Ли, но тот настойчиво не смотрел в его сторону. Его взгляд был направлен прямо перед собой. — Ну почему это вы так нахмурились? — попыталась разрядить обстановку Ху Тао. — Неужели насколько проголодались? Чжун Ли посмотрел на неё. — Если бы дело было только в обеде, директор. — держа руку у подбородка ответил консультант. — И в чём же тогда дело, Чжун Ли? — спросила она, неловко улыбнувшись. — Мы только что это обсуждали, директор. — кинул он в ответ, всё ещё над чем-то размышляя. Когда они подошли к Вань Минь, там их поприветствовала Сян Лин, но не предлагая меню или приглашая к столику. Она сказала, что заказы пока не принимают, поскольку в Ли Юэ сейчас неспокойно. — Мы просто не можем рисковать жизнями наших клиентов. — сказала девушка. Ву Ченг с отчаньем посмотрел на неё, но быстро его спрятал. Чжун Ли тоже эти слова не потешили, а Ху Тао ответила: — Неужели всё настолько плохо? Думаю, тогда и мне следует отправить всех по домах. Сян Лин задумалась. — Если честно, то я сама ничего не понимаю, но весь город будто на иголках. Поэтому, я думаю, что лучше вам поесть сегодня дома. — сказала она, виновато переводя взгляд с одного на другого. Трое отошли в сторону. Ву Ченг уже не смотрел на Чжун Ли, он сжал свою правую руку на предплечьи левой и сам будто немного растерялся. Он замешкался, заставив всю групу остановиться. — Директор Ху, — не теряя времени начал говорить Чжун Ли, — я ценю ваши кулинарные способности. Не могли бы вы чего-то нам приготовить? Конечно же, после того как вы отправите остальных домой. Ху Тао засияла так, будто попыталась осветить тусклые улицы. — Конечно! — ответила она, — Вам очень понравится, обещаю! За мной! — и она бодро пошагала к себе домой. Чжун Ли и Ву Ченг держались на несколько шагов от Ху Тао. Это была единственная возможность поговорить. — Вы думаете о том же, что и я? — едва слышно спросил Сяо, всё ещё не смотря на Чжун Ли. — Эта теория маловероятна, — ответил консультант, — дело должно быть в чём-то другом. — Тогда у Вас есть какие-то догадки? — с надеждой спросил он. — Я не уверен, но, как думаешь, может ли это быть Осиал или Бешт? — Скорее всего, нет. В предыдущий раз когда Бешт атаковала гавань, я почувствовал её присутствие даже будучи в Гуюнь. А сейчас, кажется, ничего такого. — Могут ли это быть Фатуи? Это бы обьяснило отсутствие Тартальи, но ведь и Миллеллитов стало меньше. Сяо молчал, он позволил Чжун Ли продолжить мысль. — Может, случилось что-то где-то далеко на севере Ли Юэ? — Но тогда почему же гавань окутана этой аурой? К тому же, там нет ничего, кроме Цинцэ. Они так и держались поодаль от Ху Тао, обсуждая возможную угрозу в надежде, что директор их не услышит. Но похоже, что она была настолько увлечена идеей готовки, что и не обращала на них внимания. Они остановились у поворота, который вёл к ритуальному бюро. Ху Тао пошла предупредить остальных, пока двое были вынуждены остаться здесь. Чжун Ли осмотрелся вокруг и в тот же миг он увидел Итэра. Он стоял к ним спиной чуть выше по улице, разговаривая с каким-то агентом Фатуи. Консультант не мог понять в чём же дело. Неужели Фатуи за них? Или это Итэр предатель? Ву Ченг тоже его заметил, и хотел подойти к нему в надежде, что путешевственнику что-то известно, но его остановила Ху Тао: — Что вы топчетесь здесь? Проходите, проходите! — позвала директор. Сяо в последний раз с отчаяньем посмотрел на путешевственника, который их и не услышал, и следом за Чжун Ли зашёл внутрь. *** Итэр искал Тарталью. Он обещал, что всё сегодня обьяснит, но сам куда-то исчез. Путешевственник обходил уже всё Ли Юэ. Он был настолько сосредоточен на поисках Чайлда, что и не заметил бы того, что гавань почти пустая, если бы Паймон об этом ему не сказала. Путешевственник осмотрелся. Он стоял в порту. Подул лёгкий прохладный ветер и он почувствовал слабую неприятную вибрацию на коже. Здесь всегда было полно людей — едва пройти, но сейчас он чувствовал на себе лишь взгляды нескольких Миллелитов. Значит, и Цисин уже обо всём знают. Но он должен был найти Фатуи, хоть одного. Ему нужно было знать где Тарталья. Может, он уже в Разломе? Тогда всё плохо. Но и самому туда идти, пока он не уверен в происходящем, было бы глупо, ведь шахта отсюда очень далеко. Даже телепортация занимает какое-то время. Поэтому нужны какие-то зацепки. Итэр поднялся из порта в жилой район. Там, где возле Лазурного Павильона всегда стояла официантка, сегодня никого не было. Путешевственник осмотрелся по сторонам — всё ещё никого, разве что трое каких-то людей шли куда-то в его направлении. Он хотел подойти к ним, но со спины послышался голос: — Господин Итэр? Путешевственник развернулся. Там стоял агент Фатуи, его руки были спрятаны за спиной. — Да, Итэр. — Вы пришли за нами? — испугалась Паймон. — Лорд Предвестник попросил передать вам сообщение. Вот оно: «Я уже в Разломе. Ситуация на грани. Цисин и Фатуи обьединили силы. Отправляйся сюда как только получишь сообщение». Итэру отобрало дар речи. Он в немом оцепенении смотрел на агента, который уклонившись, отправился к порту. Путешевственник посмотрел на Паймон. Казалось, что от страха она опустилась на пару сантиметров вниз. — Может, пока ещё не поздно предупредить?… — Люди обьединили свои силы, — решительно ответил Итэр, — а значит, что всё будет впорядке. Пошли.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.