ID работы: 13940368

Путь Искупления

Слэш
R
В процессе
4
автор
Размер:
планируется Миди, написано 82 страницы, 23 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
4 Нравится 6 Отзывы 0 В сборник Скачать

Глава 13: Стыд и Позор

Настройки текста
Далеко под скалами прихлынали буйные волны. Прохладный ветер трепал волосы. Бледная луна отбрасывала свой мерцающий свет на лепестки нежного цветка. Несколько камушков резко слетело вниз и потерялось навсегда вглуби бушующего океана. Сяо присел на краю пика, свесив ноги вниз. Было что-то особенное в каменном лесе Гуюнь. В горных пиках. Чувство окутывающего одиночества и спокойствия. Мелодии певчих птиц, что раздаются эхом между скалами. Тишина. Особенно такая ценная после прошедшего. Идеальное место, что бы погрузиться в свои мысли и приделить немного внимания раздумъям. Переосмыслить то, что только что произошло. А что, собственно, произошло? Как, зачем и почему Ху Тао появилась на Ваншу? Кто ей сказал, что якса был там? Мог ли это быть Итэр? Однажды он уже приводил госпожу Нефритовое Равновесие в гостинницу. Но тогда он пришёл вместе с ней. Не мог Итэр вот так просто подставить его. Но кто же ещё кроме Ке Цин, Итэра и Чжун Ли знает о его нынешнем местоположении? Голдет? Тарталья? Но ведь первая тесно не общается с Ху Тао, а второй… «Хотя, зачем ему это? Он Фатуи, делиться информацией о яксе с кем-либо звучит как минимум иррационально». Могла ли Ке Цин что-нибудь рассказать? «Нет. У неё и так дел по горло. Судя по всему, она умеет ценить своё время, поэтому не стала бы тратить его на пустую болтовню». Остаётся только… «Моракс? А ему это зачем? Он ведь знает, что я не люблю спонтанных посетителей. Хотя… он ведь общается с Ху Тао. К тому же, разве они не друзья? Неужели он действительно мог что-то сказать?». Как бы не сложились предыдущие обстоятельства, эта ночь подальше от шума была для адепта очень удачной. Там он просидел ещё несколько часов, наслаждаясь видами. Скоро прекрасное ночное небо сменилось утренним заревом, окрашивая уже безмолвный океан в пурпурные и нежно-розовые цвета. Интересно, который час? Но это уже не имело значения. Скорее всего, Ху Тао уже рассказала Чжун Ли о том, что Сяо покинул Ваншу. Скорее всего, Чжун Ли сегодня либо же завтра придёт ругаться вновь. И, скорее всего, Голдет прикажут не спускать с Сяо глаз. Но это уже неважно. Ведь эта ночь была неповторимой. Когда в следующий раз он сможет рассмотреть такое глубокое и чудесное небо? Неужели в этом и есть прелесть смертной жизни? Жизни, о которой мечтали другие… «Пожалуй, я ещё посижу. Всё равно проблем мне уже не избежать». Там, рядом с мерцающим цветком, адепт и просидел, до поры, когда солнце поднялось высоко… *** Тарталья спешил в банк. Наконец-то он разобрался с большей частью писем и сейчас собирался отправить грант на исследования. Осталась только самая сложная часть работы — далее лишь телеграмы и ответы. Уже надоело, но что поделать. С самого утра Чайлд сегодня бегал по Ли Юэ в делах, ловя на себе любопытные взгляды прохожих. — Лучше бы я умер… — устало прошептал про себя Аякс. — У меня есть скидка! — крикнул кто-то позади. Тарталья резко дёрнулся от неожиданного звука. — Чего завис? Бери пока предлагают! — На самом деле я ещё не собираюсь умирать, — Ху Тао разочаровалась,— по этому тебе придётся придержать купоны при себе. — с лёгким смешком ответил Чайлд. —Как жаль! Я хотела хотя бы одного клиента за сегодня. — А, стоп, Ху Тао! — наконец-то оторвавшись от письма посмотрел на девушку рыжик, — Я не сразу понял по голосу, немного устал за последние несколько дней. — И чем же ты таким особенным занимался? — Дела по работе. — только сухо и сказал фатуи. — Ну как всегда. Вы фатуи постоянно чем-то заняты. И не всегда хорошим. — Так зачем ты подошла ко мне? — поспешил перевести тему Чайлд. — Поболтать! Что ещё я хочу кроме твоей смерти? — Если тебе нужно финансирование, так и скажи. — Не нужно, просто удерживай моего консультанта — это уже поможет мне не залезть в долги. — Тарталья разочаровался. Судя по всему все видят его только как ходячий мешок с деньгами. — Но, не об этом. Ты не представляешь куда я ходила этой ночью! Никогда не догадаешься! — Что же там за место такое? — Я ходила к настоящему адепту! — с восторгом прошептала девушка. — О, правда? К какому конкретно? — Я дам подсказку: к яксе! — Так он же один остался. — Я знаю, просто иначе ты бы не угадал! Ты и так сонный, выжатый, как лимон! Тарталья хотел спросить что-то ещё у Ху Тао, когда внезапно он всё понял. И теперь его интересовал совсем иной вопрос. — И что же тебя сподвигло пойти к нему? — Ты не представляешь! Мне удалось разговорить Чжун Ли, и он сказал что ходил на Ваншу! — Тарталья переменился в лице. — А там босс мне сообщил, что он ходил именно к этому адепту! — Чайлд некоторое время молчал. Собравшись с мыслями, он сказал: — О, правда. А я и не знал. — невзначай оглядываясь сказал он. — Я и не подозревала, что Чжун Ли дружит с адептами! Почему он мне ничего не сказал? Даже тебе не сказал! — показательно она ткнула в него пальцем,— Это же так круто! Почему он нас не познакомил? — будто бы обиженно сказала девушка. — Я то думала, что мы друзья, а у него от меня такие секреты! Ай-яй-яй! — тараторила Ху Тао, но Тарталья уже не слушал. Он полностью витал в своих мыслях, и очнулся лишь после того, как Ху Тао начала щёлкать у него перед глазами. — Эй! Очнись! Ты меня вообще слушал? Между прочим, невежливо вот так нагло игнорировать своего собеседника, тем более когда он рассказывает тебе такие истории! — Прости, я о своём задумался. — Тогда иди проспись! На мертвеца похож! Скоро, небось, увижу тебя среди своих клиентов! — Сейчас, ещё одно письмо… — Ну раз ты такой занятой, то приходи в следующий раз! Я расскажу ещё что-нибудь интересное — не пожалеешь. — До встречи, Ху Тао. — развернувшись в сторону банка сказал Аякс, уже не услышав что она прокричала ему вслед. «Чжун Ли обманул меня тогда..? Может и мне пойти и попробовать собраться с мыслями? — думал он. — Может там какое-то место силы?» — в Аяксе нарастала злость. Поддавшись емоциям, он всё же решился пойти в гостинницу, как только закончит с делами. Глупая идея. Но ему казалась замечательной. *** Солнце медленно поднималось, нежно окутывая невысокие здания первыми мягкими лучами. Люди только-только просыпались. Всегда заполненные улицы сейчас пустовали. Чжун Ли нравилось спокойствие. Но в последнее время что-то его слишком мало. Кажется, только этими утренними прогулками он и может по-настоящему отдохнуть. Но почему-то даже сейчас, в такую любимую для него пору, его преследовало беспокойство. Неужели опять что-то случилось? В последний раз он беспричинно тревожился лишь когда Сяо не принимал лекарства. Неужели он опять что-то утворил? Может, позвать его, дабы убедиться что всё впорядке? Хотя нет, будет слишком подозрительно если в Ли Юэ появится адепт. В раздумъях он медленно подходил к ритуальному бюро. Став перед дверьми Ваншен, он вспомнил про директора. Ведь вчера она ходила на Ваншу. «Чем же всё закончилось?» — боялся спросить себя Чжун Ли. С другой стороны, разве директор не будет сегодня слишком усталой для своих «подколок»? Нет. Не стоило даже и надеяться. Сегодня следует быть особенно на чеку и не проговориться ни о чём. «Чем же всё закончится сегодня?» — с опаской спросил он себя, медленно открыв дверь. Не успел он зайти внутрь, как со спины послышался тот самый голос: — Чего встал? Скидка тебе не нужна? — ох уж директор. У кого только этот ребёнок учился такой рекламе? — Доброе утро, директор Ху. К вашему горю, нет. — Чего ты снова такой злой? Что опять у тебя произошло? — «Она вообще не выглядит усталой… — с отчаяньем подумал Моракс. — И как мне с ней справиться?» — Я просто немного задумался. — А-а, ну это твоё обычное состояние. Тогда обращайся позже. И всё же, Чжун Ли в следующий раз будь осторожней со своим языком. — И какой же из моих «секретиков» вам вчера удалось узнать? — с нарастающей тревожностью спросил Чжун Ли. — Ну-у… — протянула Ху Тао. В эти несколько секунд консультант чувствовал биение своего сердца, — Почему ты нас не познакомил? — Что? — растерялся Чжун Ли. — С Сяо! — С-Сяо? — с напряжением спросил он. — Ну в смысле? Вы друзья. Я тоже хочу! Как вы вообще познакомились? Это наверное было что-то мистическое? Он не сразу хотел признаваться, что знает тебя. Вы поссорились? — Это длинная история- — А у нас времени достаточно! Мы никуда не спешим. — Вы может и нет, а мне нужно работать. — Да ладно, отдам я тебе твою зарплату. Если хочешь, даже премию тебе выпишу — только расскажи! — Ну-у… — Чжун Ли задумался на ходу придумывая историю, ведь директор не отстанет. — Однажды на пути с деревни Цинцэ я присел отдохнуть в долине Гуйли. Как вам известно, история этого места трагическая. Много битв случилось на просторах этой степи. Хоть сейчас там и тихо, всегда есть вероятность встретить опасность- — Ну же, ну же, давай к кульминации! — с нетерпением топталась на месте директор. — В общем, на полпути к Ли Юэ я увидел человека без сознания. Когда я подошёл, оказалось что это был истощённый якса. Я помог ему придти в себя и довёл его к ближайшему безопасному месту — Ваншу. — Вау… — только и прошептала Ху Тао. — Так ты герой! — Ну что вы. Куда мне до уровня яксы. — Теперь я поняла почему ты нас не знакомил! Ты просто стеснялся! — Э-э… да. Вы правы. — Ну, кажется, ты не такой уж и секретный. Обидно. — Чжун Ли наконец-то выдохнул с облегчением. — Кстати о секретности! Видела сегодня твоего друга! И он то какой секретный! Мутный! Выглядел как зомби. Я попыталась его как-то разговорить, что-то поспрашивать, а он ещё мрачнее. — И что же вы такого спросили, что Тарталья ещё помрачнел? — снова напрягся Чжун Ли. — Ну знаешь, просто поделилась новостями. Я подумала, что ему тоже хотелось бы узнать о твоих связях! — «Директор Ху…» — подумал Чжун Ли. — Скажите, а не пошёл ли он случаем прямиком на Ваншу? — Э-эм… не знаю. Может и пошёл. — В таком случае я должен удалиться. Прошу прощения, директор. — Куда же ты спешишь? Неужели снова отлыниваешь от работы? — Как вы уже видели, это не самый дружелюбный человек на свете. Я должен убедиться, что всё будет впорядке. — Тебе не о чём волноваться! Вчера Сяо куда-то исчез. Кажется, я ему не понравилась. — с разочарованием сказала Ху Тао. — Исчез? — переспросил Чжун Ли снова чувствуя подбирающуюся панику. — Простите, у меня нет времени объяснять, но я должен увидеть всё на собственные глаза. — сказал Моракс, мелькнув мантией, уходя в глубины улиц. «Я что-то сказала не так?» — непонимающе подумала Ху Тао. *** — Добрый день, Голдет! — небрежно кинул Тарталья, миная стойку. — Добрый день, Тарталья. — только и ответила хозяйка, с растерянностью смотря ему вслед. Тарталья был настроен идти к цели до конца и без препятствий. На пути к балкону он переступал по пару ступенек за раз. Менее чем за минуту он поднялся на два этажа. Там стояла та самая невысокая фигура. Якса стоял у перил, скрестив руки на груди. — Э-эй, доброе утро! — дружелюбным тоном сказал Чайлд, искренне улыбнувшись. У Сяо от этого голоса волосы встали дыбом. Медленно он развернулся, промолвив: — Уже день. — Ну-ну, не кипятись ты сразу так. Я пришёл к тебе как к другу. — К другу? С каких это пор у людей завелась привычка так бесцеремонно обращаться с адептами? — Тарталья лишь легко рассмеялся. — А ты снова не в настроении, я погляжу? — долго он ждать не стал и начал медленно приближаться к яксе. — Неужели вчера кто-то тебя донимал? — Так уж вышло, что и сегодня не очень повезло. — Не ожидал, что Чжун Ли будет вот так нагло мне врать. Интересное у тебя божество. — сказал Чайлд, опёршись на перила рядом с адептом. — Ну, сегодня давай не об этом. Не в настроении. — Сказал наглец. — О-оу, — с издёвкой протянул Аякс, — я тебе так противен? — Тебе всё ещё нужен мой ответ? — Нет, конечно. У тебя всё на лице написано. Я просто пытаюсь разрядить обстановку. — Если всё так очевидно, то почему ты всё ещё перед моими глазами? — Ну что же ты такой нелюдимый? Разве мы враги? — Тебе напомнить об инциденте с Осиалом? — Да ладно, почему ты на это обижаешься вообще? Это мой долг как Предвестника. Я против тебя лично ничего не имею. — С каждым словом ты закапываешь себя всё глубже. — Э-эх, глубже уже некуда. Ты вообще слышал какая у меня репутация в Ли Юэ? — Неужели ты пришёл сюда в надежде ёё улучшить? — А ты что, так не любишь помогать людям? «В какую игру ты играешь?» — с нарастающим раздражением подумал адепт. — Разве Предвестники всё ещё люди? — Сказал нелюдь. — Я этого и не отрицаю. — В таком случае мы найдём общий язык. — Попытки превзойти человеческие возможности — попросту наивно. — Это ты так обо мне заботишься? «В твоих мечтах»,— подумал якса, сдерживая подбирающуюся злость. — Даже не следовало и надеяться, что Фатуи выражают заботу как-то иначе. — Не говори это так словно бы сам в этом много понимаешь. Ты всё же адепт и далёк от человеческого мира. Возможно, я — твой последний шанс социализироваться. «Что? — удивился адепт, — Чего ты добиваешься?». — Чего умолк? Нечего сказать? Тебе бы стоило говорить почаще, игнорировать людей нельзя. Они могут обидеться, если слишком ранимы. — Донимать, вроде, тоже не очень вежливо. Да и связи среди смертных мне не интересны. Некоторое время Чайлд всё же молчал. Но вскоре он снова спросил: — Донимать? Я думал у нас дружеская беседа. Не понимаю, о чём ты. — Признайся, насколько тяжело жить с искажённым восприятием мира? — Интересуешься моей личностью? — хвастливо сказал Тарталья, смотря прямиком Сяо в глаза, нагло улыбаясь. Увидев, что адепт замешкался, Аякс решил не терять времени и резко отпрянув от перил схватил яксу за руки. Адепт не успел среагировать вовремя, дав Фатуи ещё несколько секунд преимущества. Предвестник медлить не стал и почувствовав слабость, резко пнул Сяо к стенке. Он больно с глухим звуком ударился головой, рана на спине запульсировала новой болью. Непроизвольно с его глаза выкотилась слеза. Якса давно не испытывал такого шока, поэтому попросту растерялся. Тарталья сразу же схватил яксу за руки и подняв их над головой, прижал к стене. — Руки прочь! — в конце-концов вскрикнул адепт, в попытке ударить Аякса ногой. Однако загнанная в угол жертва всегда ведёт себя предсказуемо, поэтому Тарталья предугадал и этот манёвр. В панике Сяо думал: «Твоё счастье, что мне не нужны Цисин на Ваншу, иначе они бы нашли тут труп. Лемнистика ветра — не вариант. Хоть бы к кинжалу дотянуться, но тоже не поможет. Остаётся только телепортироваться… Нужно сконцентрироваться». Тарталья медленно наклонился над ним, внимательно рассматривая лицо яксы. Это выражение лица и эти пустые глаза не предвещали ничего хорошего. — Ты же адепт. Как же жалкий смертный смог обездвижить кого-то как ты? «Ублюдок, помолчи хоть минуту», — пробовал сконцентрироваться на каменном лесе Гуюнь адепт, избегая глаз Тартальи. — А куда это ты смотришь? — с наглой ухмылкой спросил Фатуи, — Разве вежливо вот так отводить взгляд от своего приятеля? «Как мне заткнуть тебе рот?», — в панике думал якса. Брови непроизвольно сошлись к переносице. — М-м? Что на тебя нашло? С чего ты вдруг злишься? Поделись же со своим другом. С каждой потерянной секундой Тарталья наглел всё сильнее. Его рука потянулась к ярким бусам на шее. У Сяо неприятно пошли мурашки по коже. Переминая бусинку за бусинкой, пальцы рыжего коснулись заточенного острия. С интересом, он взял кинжал в руку. Ещё немного повертев его, он сказал: — Занятная вещичка. Часто пользуешься? «Вдох-выдох, мне нужно успокоиться… — подумал Сяо, всё ещё пытаясь не обращать вниманния на Тарталью, — Да как тут успокоишься, когда какое-то жалкое животное начинает наглеть?! — ощутив нечто знакомое, Сяо нашёл в себе силы сдержаться,— Знаешь? В эту игру могут играть двое». Тяжело вздохнув, с выражением абсолютного безразличия, Сяо начал говорить: — Изгнание демонов — дело не из лёгких… Самодовольное лицо Чайлда в миг переменилось на недопонимающее. — К чему это тут, мой дорогой товарищ? — …иногда проще ликвидировать! — вскрикнув, адепт снова попытался нанести удар ногой. Тарталья только начал что-то подозревать, поэтому от этого удара увернуться немного не успел. Он пошатнулся, ведь урон пришёлся по колену, да и бъёт якса не слабо. Но Фатуи всё ещё не отпускал. — Хороший удар. — сквозь боль улыбнулся Чайлд. — Ты достойный противник! Не хочешь сразиться здесь и сейчас? — продолжал дразнить Тарталья, но уже убрав руку из кинжала. — Что? — уже не сдержался адепт. — О-о, кажется, ты не понимаешь. Для меня истинная дружба познаётся в поединке. Сяо не знал что на это ответить. Но не только безумные слова рыжего стали причиной его молчания. За плечем Предвестника он увидел человека. И тут же понял, что ощутил ранее. — Прошу прощения? — тихим низким голосом сказал Чжун Ли. Это было последним, что Чайлд ожидал сейчас услышать. — Э-э… — замешкался он. — И как давно ты здесь? Не теряя момента, Сяо освободился из хватки Тартальи. «Вот я идиот…» — подумал он, за секунду появившись на ветке. — Властелин, я прошу у Вас прощения за то что Вам пришлось увидеть. — пристыженно еле-как выдавил из себя адепт. — Не важно, Сяо. — всё тем же тихим и спокойным голосом сказал Моракс. — Чего же ты молчишь, Тарталья? Не хочешь мне что-нибудь сказать? — хоть тон и оставался прежним, в нём чувствовалась злость. Нет, ярость. — Так значит ты здесь недавно? — наконец-то после длительной тишины сказал Фатуи. — Мы просто мило побеседовали с твоим другом, ничего больше. — хоть он и говорил с прежней уверенностью, выражение его лица выдавало беспокойство. Архонт промолчал, поэтому Тарталья решил разбавить могильную тишину: — Ну-у, он весьма способный юноша. Думаю мы могли бы сойтись. В смысле подружиться. Как товарищи. — Неуверенность в твоих словах выдаёт наглую ложь. Хотя, судя по всему, мне даже и не следовало указывать на это. — Чжун Ли медленно угрожающе подошёл к Чайлду, — Разве товарищи провоцируют друг друга на столь неприятные ощущения? Это откровенно односторонний союз. — А-а… так я переборщил? Приношу свои извинения. Что-то я погарячился. — Не у меня тебе просить прощения. «Вот же лицемерный ублюдок… он ведь знал что делает. Но когда увидел Моракса сразу же переменился в поведении». — Не нужно. — сказал Сяо. — Я всё равно их не приму. — продолжил, горделиво задрав голову. — А-а? Ты даже не пойдёшь со мной на контакт? — Его было слишком много на последние несколько минут. Чайлд снова замолчал, подбирая слова в надежде ещё спасти свою голову. Чжун Ли перенял инициативу: — Послушай, Тарталья… ты словно бы с ума сошёл. Я и так уже устал от твоих выходок, но это уже было слишком. — Чайлд смиренно глянул на Чжун Ли, — Тебе либо придётся успокоиться, либо я приму меры. — Сложно было припомнить когда в последний раз после своего ухода с поста архонта Чжун Ли был настолько серъёзен. Поэтому его слова не следовало воспринимать как шутку. Аяксу ничего не оставалось, кроме как замолчать и отвести взгляд в сторону, избегая дальнейшего контакта. — Я бы попросил тебя уйти, Тарталья. Мне нужно поговрить с Сяо наедине. Молча Чайлд направился к выходу. Под конец лишь с лёгкой ухмылкой бросив небрежное: — До встречи! Чжун Ли провожал его взглядом. Когда же шаги на лестнице затихли, Чжун Ли сказал: — Сяо, спустись ко мне… — Мне очень стыдно что Вам пришлось стать свидетелем этого абсурда. — покорно спустился адепт. — Послушай… мне нужно тебе кое-что сказать. Посмотри на меня. Якса всё ещё рассмастривал пол. — Боюсь, я мог стать причиной этих событий. — Что? — поднял голову от удивления Алатус, — О чём Вы? Не говорите так. — Это длинная история, но всё началось с того, что из-за некоторых недопониманий я стал немного рассеяным и во время очередной беседы с Ху Тао ей удалось вытянуть из меня несколько слов о тебе. Я этого тогда не заметил. Но Сяо не слушал. — …некоторых недопониманий? — повторил он. — Связано ли это с моей выходкой? — Кто тебе вообще вбил это в голову? — Ваш друг. — Друг? Ты о директоре? — якса кивнул. — Тебе не стоит ёё слушать. Она часто может сказать не то что думает. Но всё же, позволь мне продолжить. Я начал эту цепочку. — Даже если это и были вы, выходки Тартальи — его решение. На его совести. — Я этого и не отрицаю, но будь я осторожней этого бы не произошло. — Вам не следует винить себя. И снова несколько минут царила неловкая тишина. — Послушай, — снова начал Моракс, — в виду этих событий, я хочу ещё раз предложить тебе переехать в Ли Юэ. На несколько недель. — Но как же влияние моей кармы? Это может быть слишком опасно для жителей. — Как я уже и говорил, Пин была бы рада гостю. У неё в чайнике тебя никто не найдёт. Да и другой адепт сможет сопротивляться влиянию проклятья. Несколько минут помедлив, Сяо наконец-то сказал: — Если Вы уверены в том, что это безопасно, то полагаю, я не имею права отказываться. — Если ты не хочешь, тогда не нужно себя заставлять. — Я уже принял решение. — В таком случае, привыкай обращаться ко мне как к Чжун Ли.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.