ID работы: 13938708

You and I are connected

Слэш
NC-17
Завершён
199
автор
CactusEve бета
Размер:
124 страницы, 31 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
199 Нравится 62 Отзывы 88 В сборник Скачать

Часть 17

Настройки текста
После прошедшего дня, вечером, помогая Уёну готовить ужин, Хонджун ощущает в теле приятную усталость. Днём компания провела время недалеко от стаи Эрвов в тени деревьев. Хонджун и Уён с удовольствием слушали рассказы из жизни ребят, которые, как оказалось, дружат с самого детства. Всё время Хонджун не мог отвести взгляд от омеги, чьи глаза настолько похожи на пучину океана, что хочется в них утонуть с концами. Альфа никогда не думал, что будет на кого-то так откровенно засматриваться, но Сонхва, судя по всему, либо не чувствовал на себе чужого заинтересованного взгляда, либо очень хорошо делал вид, что не замечает. Но Хонджуну всё-таки пришлось в какой-то момент оторваться от красивой улыбки Сонхва, так как драконы из стаи Эрвов начали громко рокотать, а возле них были видны двое людей, и в одном из них альфа узнал Юту. Хонджун невольно вздрогнул, когда старший альфа и второй человек подошли к ним, и Юта буквально сканировал его прищуренным взглядом. На самом деле, как узнал альфа, Юта не такой уж холодный человек. Тэиль — его муж и папа Чонхо, пояснил, что альфа не любит перемены и старается не допускать сильных изменений в их жизни. Хонджун заметил, что у Тэиля очень красивый и мелодичный голос, а улыбка настолько тёплая, что как-будто согревает сердце. Хонджун также подметил, что Чонхо унаследовал голос и улыбку от папы, а вот стальной характер от отца. Как говорится — яблоко от яблони. Альфа даже смог поговорить с Ютой наедине, ибо тот решил познакомить его с некоторыми Эрвами и прояснить пару моментов. Старший альфа, не без тяжелого вздоха, пояснил, что ничего не имеет против него и Уёна, и также сказал Хонджуну, что если будут вопросы об Эрвах, то он может обратиться к нему. Альфе было очень приятно услышать такие слова от Юты — Советника отца и смотрителя за одной из стай драконов. — Хонджун, ты чего? — спрашивает омега, смотря на застывшего над нарезанием овощей Хонджуна. — А, да так, — альфа приходит в чувство и продолжает помогать Уёну с готовкой, которая вот-вот закончится, — думаю о сегодняшнем дне. — Точно о нём? Может, ты думаешь о ком-то? — омега хитро улыбается, помешивая суп в кастрюле. — Тебе понравился Сонхва? Хонджун задумывается над данным вопросом. Они знакомы всего ничего, буквально один день, но Сонхва уже очаровал альфу. Что будет дальше — Хонджун даже представить не может, хотя он хочет стать с омегой ближе, настолько, насколько это возможно. — Сонхва красив, — подняв уголки губ, альфа перекладывает свежие овощи на отдельную тарелку. — Но пока я хочу узнать его, как человека. — Это хорошо, — с лёгкой улыбкой произносит Уён и пробует суп. Убедившись, что он готов, омега просит Хонджуна помочь накрыть стол, так как вот-вот домой вернётся Глава. — Вы уже приготовили еду? — доносится с прохода кухни удивлённый голос Чанёля, только что пришедшего с обхода острова. — Да, сейчас будем ужинать, — кивает омега, на что Глава улыбается и проходит к столу. — Как у вас прошёл день? — интересуется альфа, помогая ребятам накрыть на стол. — Мы немного познакомились с драконами из стаи Эрвов. — А также с Чонхо, Ёсаном и Сонхва, — дополняет Хонджун и глядит на отца. — Ты не говорил, что Юта — отец Чонхо. — Вообще-то, рассеянный ты наш, на Совете, где мы с тобой присутствовали, сказали, что тебя будут обучать дети Советников, — заискивающе улыбаясь, отвечает Уён, и альфа с краснеющими ушами понимает, что и впрямь забыл про этот факт. Чанёль смотрит на Хонджуна тёплым взглядом и несильно треплет его по волосам, говоря, что ничего страшного в этом нет. Людям свойственно что-то забывать. — Стоп, если меня будут учить дети Советников, то, получается… — в глазах альфы появляется осознание. — Сонхва и Ёсан — дети Джэхёна? — В точку, — щёлкает пальцами Чанёль, садясь за накрытый стол. — Думаю, вы поладите с ними. — Да Хонджун уже, — говорит Уён, прищуривая глаза из-за улыбки до ушей. — Что «уже»? — уточняет Глава, так как после очередного долгого дня попытки мыслить оставляют желать лучшего. — Да так, ничего, — Хонджун несильно пинает под столом ногу омеги, и тот недовольно шикает. Чанёль лишь смотрит, как ребята странно переглядываются между собой и что-то шепчут друг другу, а затем пожимает плечами и приступает к еде. С остальным он сможет разобраться и потом.

***

Весь следующий день Хонджун думает, что лучше бы он возился с детёнышами Файров, нежели с малышами Эрвов. Эти маленькие чешуйчатые существа хоть и спокойные, а некоторые даже тактильные, но очень тяжёлые. А ещё обожают купаться в грязевых ямах, откуда драконов, кажется, вообще не вытащить. Когда Чонхо попросил альфу собрать всех малышей в одну кучку и отвести к матери, он подумал, что задание достаточно простое. Как же он ошибался. Альфа уже около часа, если не больше, всеми силами и словами пытается заставить трёх детенышей вылезти из грязевой ямы, но те лишь весело рокочут и продолжают на зло альфе возиться в ней. Тот, кстати, уже по колено в грязи, а ведь у него ещё не до конца зажил ожог. Но кто сказал, что будет легко? Мать детёнышей — среднего размера дракон землистого окраса с примесью зелёного — лежит неподалеку и наблюдает за своими детьми вместе с Чонхо. Дракон не особо доверяет новому человеку, но она верит Чонхо, который часто приходит к стае Эрвов, и раз тот спокоен, то и мать не волнуется. — Всё, я больше не могу, — усталым голосом говорит Хонджун и, выйдя из грязи, садится на траву. Он полностью ложится на неё, смотрит на чисто-голубое небо и чувствует, что сил почти не осталось. Возня с драконами — та ещё морока. — Сдаёшься? — с лёгкой улыбкой спрашивает появившийся над ним Чонхо, на что альфа громко вздыхает. — Я знаю, это тяжело. — Я без понятия, что делать с малышами. Чонхо ненадолго задумывается, смотря то на Хонджуна, то на детёнышей, и чешет затылок. — Ты помнишь, почему Эрвов называют «семейным» видом? Хонджун прикрывает глаза, садясь в позу полулотоса, и устремляет свой взгляд на запачканные штанины. Дай бог их потом отстирать. — Потому что они лучше всех из драконов чувствуют эмоции людей? — неуверенно уточняет альфа, а Чонхо кивает, подтверждая правильность ответа. — Но к чему это? — Пока детёныши не поймут, что тебе можно доверять, как своему — они и с места не сдвинутся, — произносит альфа, зачёсывая свои каштановые волосы назад. Хонджун скептично глядит на него и тут же ощущает, как в его поясницу кто-то тычется. Альфа поворачивает голову назад и смотрит на самостоятельно подошедших к нему детёнышей, а те тихо рокочут и смотрят виноватыми взглядами. Хонджун чувствует, как малышам неудобно перед человеком, который, хоть и вытворял странные действия, но не причинил им ни малейшего вреда. Детёныши по очереди тычутся в его бок, и альфа думает, что стоит получше изучить характеры и повадки драконов из всех стай, дабы стать ещё ближе к ним и иметь доверительные отношения. — Видишь, к ним можно найти подход, — Чонхо довольно глядит на них и кивает в сторону матери малышей. — И ты знаешь, что сказать им. — Дети, грах, — гортанно говорит Хонджун, указывая на дракона неподалёку. Он и Уён, наконец, научились правильно выговаривать слова, чтобы драконы лучше понимали их. Трое детёнышей рокочут, встряхивая головой, и торопятся к своей маме, которая уже заждалась их. Альфы машут им на прощанье, а после решают, что на сегодня всё. Хонджуну жизненно необходимо помыться и сходить к Джено за новой мазью для ожога, да и Чонхо хочет навестить своего возлюбленного.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.