ID работы: 13925948

Карточный домик

Гет
R
В процессе
27
автор
Размер:
планируется Мини, написано 9 страниц, 3 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
27 Нравится 22 Отзывы 3 В сборник Скачать

Часть 2. Процесс разрушения

Настройки текста
      Оставшиеся в гостиной люди поняли, что Ифакат добралась до своей комнаты по громко захлопнувшейся двери, звук которой был слышен во всем доме. Орхан прикрыл глаза и сел на свой стул, ноги словно не держали его.       Теперь все изменится, — понял он, — порядок, что годами выстраивала Ифакат, с приходом Нюкхет превратится в хаос, и процесс разрушения уже запущен.       Он прошелся ладонью по лицу, оставив ее на губах, и поднял взгляд на отца, чье лицо стало багряным от злости.       — Каждую твою пощечину? — Прищурившись, задал вопрос Ферит. Нахмурив густые темные брови, он внимательно вглядывался в лицо своего деда, что вальяжно расселся во главе длинного стола. — Мы всегда поражались, отчего так рьяно тетя следует твоей указке… — Продолжил он, наконец понимая мотивы невестки и причину ее бескомпромиссности.       Почему они раньше не замечали этого давления и несправедливости по отношению к ней со стороны дедушки, считая это нормой, обязанностью старшей невестки отвечать за дом и его обитателей перед ним. Но какой ценой?       На мгновение Ферит представил Сейран на месте Ифакат и поморщился. Он взял за руку жену, которая так же тряслась и молчала перед своим отцом, что бил ее и унижал за малейшие провинности.       Его дедушка. Главный пример и опора не ушел далеко от отца его жены. То, что он презирал в Кязыме все это время было так рядом и столько лет оставалось незамеченным в лице его деда.       — Она тебя боялась… — Бросил он, не в силах скрыть своего презрения, — Как и все мы… — Голос его был тих и полон печали.       Халис молчал, положив тяжелый кулак на стол, и слушал внука, что оказался для него сплошным разочарованием, смеющим говорить поперек его слова.       Его дочь и внук наблюдали за развернувшейся картиной с нескрываемым ужасом, и кажется уже жалели о своем присутствии здесь. Радужным этот прием для них никак не назвать. И их винить нет смысла. Нюкхет могла бы стать желанной гостьей, если бы ее «отец» не стал делать их приход таким неприятным событием для семьи.       — Садитесь на свои места, — Наконец произнес хоть какие-то слова господин Халис.       Не желая злить его, Асуман, Гюльгюн, Кайя и Нюкхет, которой Латиф услужливо принёс опрокинутый ранее стул, опустились на свои места.       — А вы почему на ногах?! — Раздраженно спросил он Ферита, что и не удосужил его своим вниманием.       Внук, что унаследовал нрав деда, перевел рассерженный взгляд на молчаливого Кайю.       — Ты! — Невоспитанно начал он, указав в его сторону свободной рукой, — Встань с этого места! — Кайя нервно улыбнулся, не понимая, что происходит. — Это место моего покойного брата! — Зло сверкнул он глазами. — Кайя хотел уже подняться, ему самому было неприятно от происходящего, но тяжелый кулак главы семейства с грохотом опустился на многострадальный стол.       — Ферит! — Рявкнул дедушка, — Не забывайся!       — Нет, это ты забываешься, дедушка! — Твердо ответил он, — Пока я жив, это место принадлежит моему брату и никто его не займет!       — Теперь будет так! — Дед снова ударил ребром кулака по столу, — Не нравится, вперед за своей невесткой! — Раздраженно махнул рукой в сторону выхода.       Гюльгюн, что была уже не в силах сдерживать эмоции, плакала, опустив глаза на свои колени.       — Так ты обходишься со своей семьей?! — Возмутился Ферит, оглядывая присутствующих, — Чужих людей привел, мы их даже не знаем! Невестку поднял и эту женщину посадил на главное место за этим столом! И года не прошло со смерти брата, а ты его заменил новым внуком? — Задавал вопросы на повышенных тонах и пока ни на один не получил ответа от своего деда, — О чем это я? — Усмехнулся парень, — Мы для тебя так, куклы, которыми ты управляешь… — Теперь и в его глазах от несправедливости, возникли слезы, — У тебя теперь новая семья… — Буркнул Ферит, спешно стирая слезы рукавом светлой рубашки, — Но всех ими не заменишь… — На последок добавил он, и обратился к жене: — Сейран, — Девушка, что была по правую руку, вышла из-за стола вслед за мужем. — А вы и дальше молчите! У вас это хорошо получается! — Сказал он родителям, чьи лица были полны печали, и пошел прочь из этого дома.       Гюльгюн бегло взглянула на мужа и следом закрыла лицо руками, пряча за ними слезы.       — Куда мы? — Спросила Сейран, едва за ним поспевая.       — Не знаю! — Раздраженно ответил он, поворачиваясь к жене, — Куда угодно, главное подальше от этого дурдома… Дедушка совсем из ума выжил!       — Ладно, успокойся. — Прошептала она, — Пока можем поехать к моему отцу, он ждал нас сегодня. — Ферит неуверенно кивает, направляясь в сторону машины.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.