ID работы: 13901883

Ведьма Парижской Богоматери

Гет
R
В процессе
30
автор
piposhal соавтор
Размер:
планируется Миди, написано 58 страниц, 7 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
30 Нравится 14 Отзывы 18 В сборник Скачать

Детектив Стилински снова в деле

Настройки текста

***

      Как только самолёт останавливаться, совершив посадку, Стайлз хватает свой рюкзак, намереваясь первым проскочить сквозь толпу других пассажиров. Выскочив из аэропорта, Стайлз вытаскивает телефон из кармана, собираясь вызвать такси, когда взгляд натыкается на хмурое бородатое лицо. От неожиданности телефон выскакивает из рук, но, к счастью, прирученный к подобному Стайлз успевает его поймать. — ДЕРЕК! — радостно горланит парень, сразу побежав к оборотню. — Поверить не могу, ты действительно меня встретил!       Сообщение, отправленное Дереку перед посадкой в самолет с содержанием «не забудь меня встретить, знаю, ты успел заскучать» и глупый подмигивающий смайлик в конце, было больше шуточное, нежели серьезное, потому встретить тут одинокого волка — то ещё удивленье.       Стайлз прыжком заключает Дерека в объятья прежде, чем тот успевает среагировать и отойти назад. Волк Хейла довольно махает хвостом, наконец умиротворенно ложась на живот, переставая мельтешить туда-сюда. — Я так скучал по тебе, хмуроволк, — улыбаеться Стайлз куда-то в ключицу Хейла.       Дерек стоит неподвижно, он колеблется, сомневаясь стоит ли похлопать Стайлза по спине или может быть тридцать секунд уже достаточно долго для обжимания и лучше сделать шаг назад. Ему хорошо стоять вот так, в нос внедряется запах вспотевшего тела от долгого перелёта и это ничуть не раздражает, тепло и радость от встречи куда важнее. Проходит ещё полминуты, когда Дерек понимает, что похлопать по спине все же можно. — Да, Стайлз, я тоже скучал по тебе, — со вздохом произносит Дерек. Неловко говорить подобное, такая правда его смущает.       Он так привык, что этот гиперактивный парень постоянно бегает перед глазами, что не оказавшись его рядом, чувство нехватки важного звена во время встреч стаи, которые так участились сейчас, ужасно возросло. — Пойдём. Тебе нужно хорошенько выспаться. Сомневаюсь, что ты спал во время полёта, — отворачиваясь, серьёзно добавляет Дерек, идя к припаркованной недалеко машине. — Да, тут ты точно прав, — улыбается Стайлз, забрасывая руку на плечи Дерека, в ответ оборотень кидает косой, недовольный взгляд, но Стайлз так счастлив вновь оказаться здесь, что не обращает внимание.       И Дерек с лёгкой улыбкой качает головой, позволяя парню продолжать свои тактильные причуды.

***

Внутри кофейни, что открылась недавно в пяти минутах ходьбы от дома, приятно пахло свежеиспеченной выпечкой, красиво выставленной на витрине, а нотки крепкого кофе с паром проходящего рядом покупателя, убедили Габриэллу захватить отсюда стаканчик. — Bonjour. Je peux avoir un latte? — Bonjour, Madame, — улыбается бариста. — Pouvez-vous me dire votre nom? — Vous flirtez avec moi? — смеëтся Габриэлла, застенчиво поправляя свой шарф. — Peut-être, — губы молодого человека растягиваются в более широкую улыбку. — Et pourtant? — Gaby. — Quel beau nom, — перед девушкой появляется бумажный стаканчик, с аккуратно выведенным именем. — Je Suis Pierre. — Quel dommage que je n'ai nulle part où écrire votre beau nom, — мурлычет Габриэлла и в последний раз переглянувшись с приятным бариста, выходит на улицу. Лицо обдувает осенний ветер, посильнее укутываясь в шарфик, преподносит стаканчик ближе, вдыхая нотки кофеина. Закидывает голову повыше, вглядываясь в возвышенные вдалеке пики Парижской Богоматери. Габриэлла поднимается на пешеходный мостик, слыша звук на телефоне от уведомления. Не останавливаясь, вытаскивает мобильный из кармана пальто, открывая пришедшее сообщение, в тот же момент голова больно ударяется о чью-то грудь. Габриэлла испуганно отпрыгивает, покрепче сжимая сотовый, который уже собирался выскользнуть из рук, посмотрев вперед замечает распалзающее пятно на рубашке незнакомца, пятно сильно напоминало цветом её кофе. Крышка от стаканчика валялась у ног. — Oh mon Dieu! — вскрикивает Габриэлла, поднимая глаза вверх. — Excusez-moi… Isaac? Девушка замирает с расширенными от удивления глазами, подходит ближе, сопротивляясь желанию прикоснуться к чужому, но такому родному, лицу. Айзек же в непонимание, его голова вертится то вверх на лицо девушки, то ниже на темное пятно ее кофты, то еще ниже, где уже на его белой рубашке находится точно такое же пятно. — Эм, нет… Моë имя Айзек, — парень смущённо чешет свой затылок, чувствуя как мокрая ткань неприятно облепляет грудь. — Pardonnez-moi! Pardon! — принимается вновь тараторить Габриэлла. — Mon appartement est très proche. Venez, je vais laver votre chemise, — она хватает Айзека за рукав пальто, указывая в сторону домов. — Подожди, подожди. Tu parles anglais? — выставляя руки вперед, спрашивает парень совсем потерянно. — Говорить, — с явным акцентом отвечает девушка. — Это лучше, чем ничего. Ты понимаешь меня? — Понимать, — кивает Габриэлла. — Мой дом там, я стирать твою рубашку. — Не стоит, всё в порядке, — уверяет еë Айзек, но девушка настойчиво продолжает тянуть его дальше. — Как тебя зовут то? — Gabriella. — Я Айзек. — Isaac, oui. Я так и сказать, — кивает Габриэлла. — Мы почти прийти.

***

      Нолан вздрагивает, когда Габриэлла опускает перед ним кружку горячего шоколада. На ней нежная, розовая ночнушка и прозрачный халатик. Габриэлла присаживается на стул напротив Холлоуэя, завязывая свои волосы в низкий хвост. — Что я здесь делаю?       Нолан пришёл в себя уже в чужом доме, уверенный, что даже не знает адрес. Это необычно, к тому же шокирует. Нолан благодарен ведьме, что поначалу успела напугать, но сейчас она здесь, единственная с кем можно поговорить, а ещё она не выгнала его из своего дома посреди ночи. — Я думала, ты мне об этом скажешь, — вздыхает Габриэлла. — Третий час ночи, Нолан. — Я лунатик? — Вряд ли. Лунатики лунатят только в полнолуние. Ты не помнишь, как пришёл сюда? — Нет, — икает Нолан. — Где мы вообще? — Наш с Исааком дом. Но из стаи здесь ещё никто не был. — Я не в стае, — тихо сообщает ей Нолан. Его длинные пальцы хватают тёплую кружку, и он делает первый глоток. — Да, я знаю, — отвечает Габриэлла. — Твой парень тоже. — Алек не мой парень, — щеки Холлоуэя вспыхивают румянцем.       Смущает разговаривать с кем-то про Алека. Нолан доверяет ему, надеется, что это взаимно. Но отношения, до них ещё далеко, Нолан до сих пор то не уверен что именно чувствует к парню, да и разве время для признаний в симпатии, началу романтических отношений, когда он во сне или как-то иначе разгуливает непонятно где. — Как скажешь. Не хочешь обсудить со мной твои ночные походы к Неметону? — Откуда ты знаешь? — Нолан широко распахивает глаза, смотря на Габриэллу.       Он никому не говорил про это, старался лишний раз даже не думать, но каждый раз отказывался именно там. Один посреди леса, около старого, такого притягивающего к себе, пня. Там, около Неметона, Нолана охватывали противоречивые чувства и страх, и спокойствие, и грусть, и счастье — все разом вспыхивало в нём. — Я же ведьма. Я знаю всё обо всех.

***

Когда кружка горячего шоколада опустевает, пальцы начинают перебирать ткань футболки, Нолан решается на рассказ: — Каждую ночь мне снится один и тот же сон. Я снова там, в больнице. Я снова с Тео и Лиамом против охотников. Выстрелы, крики, кровь. Всё шумит у меня в ушах, а потом… Тишина. И я оказываюсь у Неметона. Сначала, честно признаться, я не знал, что это он. Но потом я увидел его фото у Тео в квартире и всё понял. Мне кажется, Неметон зовёт меня. Я слышу, как он шепчет моë имя. Нолан, Нолан…       Нолан поднимает глаза на Габриэллу. Она сидит в кресле напротив, еë глаза закрыты. — Закрой глаза и скажи, ты видишь Неметон сейчас? — Нолан послушно выполняет еë просьбу. — Да. Но теперь ты тоже здесь. — Я знаю. — Как ты это делаешь? — Нолан подходит к огромному пню, опуская на него руку. — Я связана с Неметоном. Так же как и ты. — Что?!       Нолан распахивает глаза. Он снова в гостиной Габриэллы. Сама Габриэлла всё также сидит напротив с закрытыми глазами. — Нолан, — зовёт его девушка. Холлоуэй слышит еë голос в своей голове. — Закрой глаза и расслабься.       Нолан кивает, закрывая глаза. Он медленно выдыхает, его кулаки разжимаются, и он снова оказывается там. Он смотрит вперёд на Габриэллу, сидящую на Неметоне в позе лотоса. — Привет, — улыбается ему девушка. — Привет, — глупо кивает ей Нолан. — Как ты это делаешь? — Делаю что? — Переносишь нас сюда. — Ох, нет, — смеётся Габриэлла. — Мы всё ещё в гостиной. — Тогда как? — Нолан медленно подходит к пню, и садиться на его край. — Это всё Неметон. Он разрешает нам приходить к нему в нашем сознании. Он хочет, чтобы приходил именно ты. — Но почему именно я? — Потому что ты такой же, как я, Нолан, — глаза Габриэлы вспыхивают зелёным свечением. — Ты ведьмак. *** — Питер. — Да, сладкая? — Питер отрывается от бумаг, лежащих на рабочем столе и, смотрит на Габриэллу. Она стоит у панорамного окна, любуясь видом на Биг Бен, и залитые фонарным светом улицы Лондона. — Кто такой Тео Рейкин? Смеющийся Джексон замолкает. Он, Итан и Айзек оборачиваются на девушку, продолжающую стоять у окна, будто не она только что задала весьма интригующий вопрос. — Ну, знаешь, он приехал в Бейкен с ужасными докторами и… — Я не про это. Марсель, Жеводанский зверь, Мари Жан — я всё это знаю, — перебивает Питера ведьма. — Не забывай, что Марсель, ещё будучи молодым, напрашивался ко мне в мужья. — Как и Себастьян Вале. Я помню, — улыбается Хейл. — Тогда, что же тебя интересует? — Что ты думаешь о нём? — Хм… — задумчиво тянет Питер. — У меня не было времени насладиться общением с ним, но мальчик очень умен и самостоятелен не по годам. И его шутки: о, это верх издевательства над людьми, окружающими его. Отличная кандидатура для серийного убийцы. — Он уже им был, если забыл, — огрызаться Итан. — Как и ты, дорогой, — на распев тянет мужчина. — Заткнитесь оба, — Габриэлла разворачивается к оборотням. — Мальчика отправили в Ад. У них не было на это полномочий и Нушико об этом знала. — Почему же она допустила это? — Потому что в вашем городишке нет стража: ведьмы или ведьмака. Забрать душу в Ад могут лишь демоны, — отвечает Айзеку девушка. — У мальчика кровь на руках, но Скотт Маккол не властен его душой и не ему отправлять его в Ад. — Тогда, что ты предлагаешь, лапуля? — Купи ему квартиру, открой счёт в банке, — говорит Габриэлла, на что Питер недовольно хмыкает. — Если не захочет в ней жить — заставь силой! Скоро в его жизни появиться человек, за которого он будет нести ответственность и я не хочу, чтобы бедное дитя жил в пикапе, как отшельник. ***       Тео молился всем богам — и пусть он атеист, это его не остановило — что ощущение, что кто-то смотрит на него минут тридцать — просто ощущение, и что когда он откроет глаза перед ним не будет стоять… — Алек, чего тебе? — Тео лениво тянется к телефону на прикроватной тумбочке. — Черт, Алек, четыре утра! — Нолан пропал. — Нолан, что?       Рейкин морщиться, когда Алек начинает светить ему в лицо экраном. Он раздражённо выхватывает мобильный из рук мальчика. Когда глаза привыкают к яркому экрану, Тео открывается чат с неизвестным номером. «Нолан пропал. Ты его Пара — найди его». — Кто это? — Она подписалась, — икает Алек, чуть не плача. — Как мне найти Нолана? «Габриэлла К.П.» — Понятно, — вздыхает Тео. — Айзек должен сейчас патрулировать. Я позвоню ему.       Тео садится в кровати, беря свой телефон, начинает искать контакт Айзека, что осмотрительно записал ещё вчера. Алек продолжает стоять у кровати, трясясь. — Что ещё, Алек? — Но она сказала, что я сам должен найти его. — И найдешь, но утром. А сейчас иди спать, Алек, — улыбается ему Тео.

***

      Стайлз, развалившись устроился на диване в жилище Дерека, поедая чипсы и слушая о том, что сейчас вообще происходит в городе, ну или уже произошло пару месяцев назад, и не важно, что некоторое из этого Стайлз уже узнал от Скотта. Главное, что всё рассказывал Дерек, а услышать более трёх предложений от него уже сказка для Стайлза. — Подожди, остановочка, минутку на подумать мне, — проговорил парень, не забывая махнуть рукой Дереку, будто тот не замолчал после первого слова, — как это, Тео живет в квартире, что купил Питер? Питер, который твой дядя, тот самый, который творит всё, что взбредет ему в голову, не переживая о ком-либо и плевать ему, если в итоге пострадает полгорода? Тот самый Питер? — Да, Стайлз, тот самый Питер Хейл купил для Тео Рейкина квартиру с двумя комнатами, почти в центре города, что в этом такого?       Дерек усмехается, наблюдая как сильно расширяются глаза Стайлза и тот отмахиваясь, качает головой, противно шуршащая упаковка от чипс падает на пол, а Сталйз же поскакивает с места. — В каком смысле, что в этом такого?! Это же не просто так, Питер никогда не делает чего-то просто так, особенно, для кого-то. Почему Тео вообще принял от него такой подарок, они хоть раз то разговаривали друг с другом, а? Почему Питер делает такие подарки тому, с кем вообще не общался. Да, я столько раз слушал от него бредни и что, думаешь, мне он хотя бы раз подарил что-нибудь? Нет, даже конфетой не угощал, а тут квартира от Питера, обалдеть какой подгон. Дерек, почему? — не замолкая ни на секунду, Сталйз продолжать размышлять. — Не говори, что они любовники, только не это. — Нет, Стайлз, они не любовники, — Дерек пожимает плечами и усмехает в сотый раз за вечер. — Тогда объясни мне, Дерек, почему? — Стайлз начинает трясти оборотня за плечи, тот же не раздражается, наоборот, начинает смеяться. Стайлз останавливается, непонимающе глядя на Дерека. — Слишком много изменений, боже, что случилось с Бейкон Хиллс и его обитателями? — шепчет Сталз, уже понимая, что ни на один из его вопросов Хейл не собирается отвечать. ***       Телефон в кармане завибрировал от входящего вызова, Айзек замедлился для ответа. — Слушаю. — Это Тео. — Тео? Что-то случилось? — Айзек, заинтересованный внезапным разговором, уже прилично отстает от Джексона с Итаном. — Твоя невеста написала Алеку, что Нолан пропал. — Габи? — хмурится Айзек. — Я был уверен, что она спит. Я позвоню ей и узнаю, что случилось. — Да. И знаешь, было бы славно, если бы ты поискал Нолана. — Да, конечно, — кивает Лейхи, догоняя парней. — Спокойной ночи, Тео. — До связи. ***       Собравшись стая, начала искать пути решения появишейся проблемы — поиски затерявшегося Нолана.       Стайлз, зевая, здоровался с каждым, радуясь такой скорой встречи сразу со всеми. Он заскучал по вопросам стаи, по тому как сидел, продумывая решения на свалившиеся их головы проблемы. — О, а тебя я не знаю, кто же ты у нас? — столкнувшись с хозяйкой дома, интересуется Стайлз. — Это Габриэлла, моя невеста, — обращает на них внимание Айзек, понимая, что Габи не захочет представлятся кому-либо и скорее, просто проигнорирует парня. — И она ведьма.       Стайлз, открыв рот, переводил взгляд то на девушку, то на Айзека, указывая при этом на каждого из них пальцем. — Невеста? — шепотом переспрашивает он, Айзек с улыбкой кивает, — ты женишься? Когда ты решился на брак, подожди, а вот это, — пальцем указывает на живот Габриэллы, на что девушка сильно хмурится, — твой ребёнок, у тебя будет ребёнок?       Айзек закатывает глаза, Стайлз единственный из присутствующих никак не изменился — всё так же раздражает. — Да, представляешь и такое случается, — пожимая плечами, отвечает Айзек, уходя с Габриэллой в другую комнату. — Почему из всего что произошло, ты никак не упомянул такое? — с широкими глазами обращается к Дереку, который, как обычно, в ответ пожимает плечами и усмехается. Цокая, Стайлз обращается к Скотту. — Ты понимаешь, Айзек женится? Он же наш ровесник, вот у тебя отношения приближаются к браку, а? Знаю, нет, а вот у Лейхи скоро свадьба, как эта девушка вообще согласилась выйти за него, — Скотт хлопает друга по плечу, тоже удаляясь в гостиную. Пришло время обсудить Нолана.       С недовольным лицом Стайлз следует за всеми, раздражаясь с каждой секундой все больше, он был так рад вернуться и повидаться со всеми, а в ответ получает полное игнорирование его вопросов. «Додумывай всё сам, Стайлз, как и всегда» — размышлял парень.       Лиам поерзал на диване, гадая, как он опять оказался между Тео и Лидией. Гостиная Габриэллы была попросторнее нежели в доме Макколов. Сама девушка сидела в кресле напротив. За ней стоял Питер, подобно охраннику. Лиаму было интересно, какие же отношения связывают этих двоих, раз Питер прислуживает Габриэлле, как верный пёс.       Тем не менее Лиама вытащили в его единственный выходной из тёплой постели в семь утра. И его постоянные девки начинали раздражать абсолютно всех присутствующих, Стайлз не раз давал ему это знать. — Итак, Габи. — Габриэлла, — исправляет Скотта девушка. — Да, прости. Габриэлла. Что произошло? Нам нужно знать всё в мельчайших подробностях, чтобы найти Нолана.       Ведьма раздражённо закатывает глаза. Лиам в ужасе наблюдает за тем, как на чашке в руках Габриэллы появляется трещина. — Я же сказала — не вам его искать, — злиться девушка. — Это должен сделать Алек. — Он не умеет этого делать, — фыркает Тео. — Ты видела его вообще? — Видела, — кивает Габриэлла. — И никто из вас не попытался научить его! — И как ему тогда найти Нолана? — Нолан его пара, кусок ты имбицила, — шикает ведьма на Скотта. — И либо его найдёт Алек, либо Нолан вернется сам. — Подождём его здесь, — кидает Сталз, устраиваясь поудобнее.       Габриэлла медленно поднимается с кресла. Лиам видит, как тяжело ей это дается из-за ребёнка. Не спеша она идёт на кухню, заваривая себе новую кружку чая. — Алек должен сам найти его, — возвращаясь в гостиную, повторяет Габриэлла — Но почему? — Тео вскидывает брови вверх.       Он до сих пор не понимает. И это пугает, пугает, что он не может предугадать мотивы ведьмы — Хочу убедиться, что он хорошая пара для Нолана. — Что такого особого в Нолане, что тебе важна его Пара? — спрашивает Дерек, а всё его выражение лица так и кричит «Я знаю, знаю почему!». Стайлз недоверчиво смотрит на него, слишком уж странное поведение для Хейла. А тем более в сторону практически незнакомой ему девушке. Или всё-таки знакомой? В любом случае, детектив Стилински это выяснит. — Дело ведь не только в том, что он ведьмак. — Ведьмак? — удивлённо вскрикивает Лиам. — Типо как в сериале? — Типо как в реале, — передразнивает его Джексон. — Хочешь сказать, что он такой же, как ты? — Скотт вскидывает брови вверх, смотря на Габриэллу. — Грубо говоря, да. — Тогда возвращаясь к вопросу Дерека. Он выглядит так, будто что-то знает. — Потому что он заноза в заднице, — губы Дерека растягиваются в улыбке. — Но все-таки. Почему? — Я не уверена в этом на сто процентов, — Габриэлла находит глазами Питера. Он кивает ей, давая понять, что поддержит еë, чтобы она не сказала. — Есть вероятность, что… — Что? — подталкивает еë Дерек, мягко улыбаясь. Габриэлла показывает ему средний палец. — Смелее, в этом же нет ничего постыдного. — Нахуй тебя, Дерек! — шипит ведьма. — Есть вероятность. Что… Что Нолан мой сын. — Сын?! — хором вскрикивает стая. — Ты и об этом умолчал! — вскрикивает Стайлз, ударяя Дерека по плечу.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.