ID работы: 13897146

Сквозь тьму. История Нобары и Итадори

Гет
NC-17
Завершён
91
автор
Размер:
52 страницы, 11 частей
Метки:
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
91 Нравится 153 Отзывы 11 В сборник Скачать

Часть 5

Настройки текста
      Несмотря на рождественские каникулы, в торговом центре было немноголюдно. Возможно, непривычно холодная зима заставляла жителей Токио прятаться дома под котацу, или же после печально известных событий в Сибуе жители предпочитали избегать массового скопления людей, в любом случае, Нобаре это было даже на руку. Она жуть как не любила стоять в очередях.       Девушка с довольным видом несла в руках увесистый пакет с логотипом известного бренда.       - Так, значит, Юджи все-таки отдал тебе свою часть денег за задание? – спросила Маки, составившая ей компанию.       - Ага. Вообще-то я думала, что он пошутил. Но когда утром он завалился ко мне в комнату с конвертом, я, мягко говоря, удивилась, - ответила девушка. – Я, конечно, не сумасшедшая, чтобы отказываться от денег, но все-таки как-то неловко получилось. Может, стоит ему тоже что-то купить?       - Тут я тебе не помощник. Подарки выбирать я не умею от слова совсем.       - Серьезно? Оккоцу так радовался тому шарфу, что ты для него купила.       Маки скорчила недовольную мину.       - Он радуется всему, что я делаю. Это даже немного раздражает.       - А по-моему, очень мило, - ответила Нобара.       Девушки двигались в сторону кафетерия, то и дело отлавливая на себе любопытные взгляды. Маки привыкла к такому пристальному вниманию, все-таки её шрамы на лице трудно было не заметить. Однако, Нобара отметила про себя, что со времени начала их отношений с Ютой Маки стала выглядеть куда более женственно, и даже раны на ее лице не могли помешать мужчинам очаровываться её покачивающейся походкой, волевыми, но изящными чертами лица, уверенными движениями. Она стала воплощением того типа женщин, которых замечают все, но которые не видят никого, кроме избранных.       «У них с Ютой точно уже всё было», - заключила про себя Нобара.       - Мы это еще никому не говорили, - начала Маки после небольшой паузы. – В следующем году нам обоим исполнится двадцать, поэтому мы планируем переехать из общежития.       - Чего?!       Немногочисленные посетители обернулись на возглас девушки, но она проигнорировала укоризненные взгляды.       - Вы собираетесь жить вместе? – продолжала Нобара. – Это же круто. Наверное. Я не знаю. Ты рада?       Маки неуверенно пожала плечами, равнодушно разглядывая сумочки в витрине.       - Я никогда не думала раньше о таких вещах, как совместная жизнь с кем-либо. Все, что я видела в детстве, это постоянное унижение женщин в клане, молчаливую мать, которая никогда не заступалась ни за себя, ни за нас с сестрой, все эти бесконечные разговоры о том, что женщина не может стоять с мужчиной на равных. Не самая приятная атмосфера, чтобы мечтать о любви и отношениях, тебе не кажется? Для меня все, что сейчас между нами происходит, кажется каким-то странным и удивительным, поэтому я пока не знаю, как к этому всему относиться.       - У вас точно все будет хорошо! – с уверенностью заявила Нобара. – Оккоцу тебя на руках готов носить. Ты этого заслуживаешь.       - Он же, вроде, тебе не нравился?       - Неправда. Просто я представляла с тобой кого-то более… Как бы это сказать… Брутального? Но главное, что он хорошо к тебе относится. Если ты рада, то и я рада.       Маки не смогла сдержать улыбку. Долгое время она не ладила с девушками, даже с собственной сестрой было трудно общаться, но искренняя уважительная привязанность Нобары помогла им сблизиться. Так что сейчас Маки без тени сомнений назвала бы её своей подругой.       Тем временем они добрались до места назначения.       - Ну и где она? – спросила Нобара, оглядывая кафетерий.       Ничего удивительного, что они сразу не узнали Момо. Обычно торчащие в стороны хвостики на этот раз были уложены в пушистую косу, и, несмотря на то, что девушка была старше их на год, ее легко было принять за ученицу средней школы.       Когда Маки и Нобара подошли к ее столику, Момо крепко сжимала полупустой стакан темно-красной жидкости, всем своим видом демонстрируя крайнюю степень взволнованности.       - Выглядишь миленько, - сказала Нобара. – Как все-таки любовь меняет людей.       - Я просто сменила прическу, - попыталась оправдаться девушка, смущаясь еще больше.       - Так о чем ты хотела поговорить? – спросила Маки, перейдя сразу к делу.       Они с Нобарой сильно удивились, когда этим утром Момо подошла к ним с предложением встретиться в торговом центре, чтобы поговорить о «кое-чем очень важном». Теперь, когда они видели подругу в таком необычайном состоянии, любопытство возросло еще сильнее.       - Ну… Это…       - У вас с Инумаки что-то случилось? – не выдержала Нобара.       Глаза Момо округлились от неожиданности.       - Как ты поняла?!       - Ну, я не особо представляю, по какому еще поводу ты могла бы так волноваться, - ответила девушка и шепотом добавила. – Только не говори, что ты беременна.       - Нет! Конечно же, нет!       Лицо Момо стало такого же цвета, как её напиток. Очевидно, она не привыкла обсуждать с кем-либо дела сердечные. Ей понадобилось около минуты, чтобы набраться смелости и полушепотом поведать суть своей проблемы.       - Мне нужен совет. С Мивой я про такое говорить не могу, мне кажется, она до сих пор тяжело переживает смерть Мехамару. То есть Мута-куна. – Она сделала глубокий глоток, осушив стакан почти до дна, и продолжила. – Я… хочу перевести отношения с Инумаки-куном, как это говорят… на новый уровень.       - Ты имеешь в виду это самое? – прошептала Нобара, пригнувшись к столу.       Момо машинально пригнулась еще ниже.       - Ну, в общем… да.       - С ума сойти!       И снова Нобара собрала на себе недовольные взгляды других посетителей.       - Тише ты, - осадила её Маки и, пригнувшись к ним поближе, прошептала, обращаясь к Момо:       – Так в чем проблема? Ты же, вроде, всю эту неделю ночуешь у него в комнате.       - Это так, но… не совсем. Мы спим в одной кровати, но он мне даже отдельное одеяло выдал. Днем еще ничего, хотя бы поцеловать может, а чем ближе к вечеру, тем более отстраненным он становится. Я подумала, что, может, я ему не нравлюсь в таком плане. Ну, как женщина. Грудь у меня маленькая, и вообще…       - Хм… - задумчиво произнесла Маки. – Насколько я знаю, Инумаки не из тех парней, кого волнуют такие вещи, как размер груди.       - Тогда в чем может быть дело?       - А ты не пробовала его как-нибудь соблазнить? - вмешалась Нобара. - Ну, белье какое-нибудь миленькое или что-то в этом духе.       В глазах Момо появилось выражение глубокого отчаяния.       - Я попыталась. Он сказал, что я красивая, поцеловал в лоб и пошел спать.       - Бедная Момо! Да что этот Инумаки себе позволяет! – рычала Нобара.       - Я не знаю, что делать, если честно, - сказала девушка. – Маки-сан, дай мне совет!       Теперь настала очередь Маки смущаться и краснеть.       - А я-то что? – спросила она.       - Ну, ты же из нас самая опытная.       - Кстати, да, - поддержала Нобара. – Мне тоже интересно.       - Боже мой… - Маки потерла лоб, пытаясь сообразить, что на это ответить. – Боюсь, мой пример ничего тебе не даст.       - Ммммм? – хором протянули заинтригованные подруги.       Маки еще сильнее снизила голос, и им всем пришлось наклониться над столиком еще ниже, чтобы услышать её.       - Юта, он… Он хочет этого вообще всегда. Мне не приходится ничего особого делать. Ему и взгляда достаточно, чтобы возбудиться. Я иногда рубашку при нем боюсь поправить.       - Надо же, кажется таким зайчиком, а на самом деле озабоченный, - задумчиво сказала Нобара. – Момо, ты чего?       Та, в свою очередь, совсем расстроилась и уже успела похоронить их с Тоге отношения.       - Может, тебе следует прямо спросить у него, в чем дело? – предложила Маки.       - Вот так прямо? Это не прозвучит грубо? А если он подумает, что я озабоченная?       - Я знаю Инумаки с первого курса, и за все это время он ни разу никого не обидел. Не думаю, что он стал бы морочить тебе голову или что-то скрывать. Уверена, у его поведения есть причина.       Влажные от слез глаза Момо наполнились благодарностью.       - Эх, завидую я вам, - сказала Нобара. – Любовь-морковь... Парни, конечно, те еще тормоза, но все-таки здорово, наверное, иметь кого-то, кто о тебе заботится.       - Так почему вы с Юджи-куном просто не начнете встречаться? – спросила Момо.       В ответ Нобара раздраженно цыкнула.       - Вот же пристали с этим Юджи. Ты же сама слышала, что он сказал на вечеринке: он не видит во мне женщину.       - Мало ли что он говорит, важно то, что он делает. Мне кажется, он больше всех переживает о тебе. Как ты думаешь, Маки-сан?       Маки посмотрела на большой пакет с новой курткой у подножья их столика и согласилась с Момо. Она хорошо помнила, как страдал Итадори до тех пор, пока Нобара была на грани жизни и смерти. Её возвращение словно вдохнуло в него жизнь, поэтому отрицать очевидное было бы глупо: Нобара точно была для Итадори особенной.       - Ты говоришь про его чувства, но что насчет тебя? – спросила Маки у подруги.       - А что насчет меня?       - Как ты сама к нему относишься? – пояснила Момо.       Нобара напряглась и хотела отшутиться, но из уважения к откровенности подруг все-таки решила быть с ними честной.       - Понятия не имею, - ответила она. – Юджи, конечно, дурачок, каких поискать. Но с ним весело. И если так подумать, в последнее время он даже немного возмужал.       В её голове промелькнули воспоминания о том, как Итадори нес её на плечах через снежную бурю. Его шафр, в который она была укутана, пропитался его запахом. Тем самым, который она чувствовала, засыпая той же ночью в его объятиях.       - Чего вы так на меня уставились?       - Ты покраснела, - сказала Момо.       - Это не правда! Скажи ей, Маки!       - Вообще-то правда, - ухмыльнулась Маки. – Интересно, как прошло ваше последнее задание…       - И ты туда же! Харэ надо мной издеваться.       - Ты такая милая, когда злишься, - рассмеялась Момо. – Спасибо вам, что поговорили со мной. Как-то полегчало на душе.       Маки и Нобара не ответили. По их довольным лицам было понятно, что они чувствуют то же самое.       Столовая вечером быстро опустела. Большая часть ребят скрылась в гостиной: сегодня у них был запланирован просмотр фильма ужасов, и из общего зала уже пахло попкорном.       Нобара стояла у дверей комнаты Итадори с небольшим бумажным пакетом в руках и мучилась сомнениями о том, стоит ли постучать или вообще уйти, пока никто её здесь не обнаружил. Но оказалось слишком поздно.       - Кугисаки-сан?       Она вздрогнула от неожиданности и чуть не уронила свою ношу.       - Черт, Оккоцу! Не пугай так! Я чуть не померла.       - Извини, - сказал Юта, виновато улыбнувшись. – Ты ведь к Юджи-куну собираешься? Не могла бы позвать его, кино уже начинается.       - А ты не пойдешь смотреть?       Юта замялся, подбирая слова:       - А… Это… Нет, у меня есть некоторые дела…       «Знаю я, какие у тебя дела, - пробурчала мысленно девушка. – Маки на показ тоже не ждать, значит».       Но раз ей поручили позвать Итадори, значит, надо позвать. И она постучала.       Из-за двери послышалось что-то похожее на «войдите», чему она и последовала.       - Кугисаки? Что-то случилось?       Он был явно удивлен её появлению.       - Да нет, там тебя ждут ужастики смотреть. Оккоцу просил позвать.       - А, хорошо.       - Ну, ладно.       Повисла неловкая пауза, во время которой Нобара смогла набраться смелости и протянуть ему пакет максимально непринужденным жестом.       - Это, кстати, тебе. В благодарность, что таскал меня по сугробам.       - Это же…       - Да, ты же, вроде, говорил, что ждешь эту мангу, когда мы ходили играть в автоматы. Вот я и подумала…       - Спасибо, Кугисаки! Это круто.       Что-то неестественное было в их интонациях. Оба заметили это различие, но не могли дать ему объяснение. В воздухе повисло напряжение, но оно не было гнетущим. Такое же чувство испытывает пантера, готовящаяся к прыжку, чтобы впиться зубами в тело своей добычи.       Картинки из сегодняшнего разговора с Маки и Момо, обрывки фраз и воспоминаний, все это разом промелькнуло в сознании девушки и наполнило её приятным ощущением радости жизни. Ей вдруг стало весело от всей этой ситуации, от самой себя и этого глупого Итадори, растерянно наблюдающего за ней.       - Эй, Юджи, ты когда-нибудь целовался?       - Э, что?       - Голову даю на отсечение, что нет. – Нобара хитро усмехнулась, и поняла, что не успокоится, пока не закончит эту игру. – Хочешь, я тебя поцелую?       - Ты серьезно? – Итадори явно был озадачен её предложением. – Но ведь такие вещи нужно делать с тем, кто тебе нравится.       - Хочешь сказать, я недостаточно хороша для этого, - нахмурилась девушка.       - Нет, просто ты же сама говорила, что лучше тебя демон сожрет, чем встречаться с кем-то вроде меня…       - Правда? Я такое говорила? Хотя, вообще-то я могла такое сказать… Ну, похоже, я передумала. Так что?       Она подошла к нему вплотную и услышала стук книги об пол. Итадори от волнения выронил только что подаренный ему томик манги. Нобара приблизила свое лицо к его настолько, что он мог чувствовать её дыхание, хотя сам не смел дышать. Он замер и смотрел на подругу во все глаза, не в силах пошевелиться.       Так они простояли не более трех секунд, но ему они показались вечностью. Нобара чуть качнулась вперед, почти достав до его губ, но когда между ними было менее сантиметра, отпрянула и махнула рукой.       - Да шучу я, чего напрягся? Иди уже, ребята ждут.       Она вышла из комнаты, ни разу не обернувшись, а Итадори так и остался посреди комнаты, забыв, как дышать.       Когда он вышел в гостиную к остальным, на экране чудовище во всю поедало чьи-то мозги под хохот Тодо, неодобрительное бурчание Камо и строгое молчание Фушигуро. О чем был фильм, Итадори так и не понял. В его голове застрял один только вопрос: «Что это вообще было?»       Нобара, добравшись до своей комнаты, не включая свет и не раздеваясь, рухнула в постель и закрыло лицо руками. Сердце её колотилось в груди, как сумасшедшее, от чего голова пошла кругом.       «Какого хрена я творю?!» - вопрошала она у себя самой. Но самое страшное, что эта смесь страха, волнения, азарта и радости доставляла ей болезненное удовольствие.       - Ну, ты даешь, Кугисаки Нобара, - сказала она вслух и нервно рассмеялась.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.