ID работы: 13883870

Лю Цингэ и Система

Джен
PG-13
Завершён
602
Размер:
685 страниц, 109 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
602 Нравится 1201 Отзывы 239 В сборник Скачать

Экстра 9, часть 3. Нежная и ранимая душа Шэнь Цинцю

Настройки текста
Примечания:
Лю Цингэ извиняется. Шэнь Цинцю: ты меня немного пугаешь Лю Цингэ: а это я ещё не начал Лю Цингэ *низко кланяется*: прости за то, что вёл себя, как самый ужасный муж в мире Шэнь Цинцю: ты был ребёнком без друзей и навыков общения Лю Цингэ: это не оправдание Шэнь Цинцю: ты не самый худший молодой господин, что мне встречался Лю Цингэ: выиграть у Цю Цзяньло так себе достижение Шэнь Цинцю: я первый начал Лю Цингэ: почему ты это говоришь? Шэнь Цинцю: я не считаю, что ты должен извиняться Шэнь Цинцю: но, если тебе станет легче, то ты прощен Лю Цингэ: у тебя фаза неуверенности и низкой самооценки? Шэнь Цинцю: это моё постоянное состояние Шэнь Цинцю: а ты так и не сказал, не собираешься ли сбежать с криками Лю Цингэ: ты же знаешь, что ты моя родственная душа и мы всегда будем вместе? Шэнь Цинцю: что, если я сойду с ума и убью всех в секте? Лю Цингэ: будет немного скучно быть только вдвоём, но мы справимся Лю Цингэ: это ещё не всё Шэнь Цинцю: теперь ты сильно пугаешь Лю Цингэ: я сделаю всё, что ты захочешь Шэнь Цинцю: даже, если я захочу вести себя, как избалованная принцесса, а ты бы выполнял все мои просьбы? Лю Цингэ: если это действительно тебе нужно Лю Цингэ: буквально принцесса? Лю Цингэ: потому что Ши Ляньхуа ещё не нашел ничего для смены пола Шэнь Цинцю: пожалуйста, перестань Шэнь Цинцю: я тоже хочу один день счастья Лю Цингэ: хорошо Шэнь Цинцю: только без такого проклятья, вся моя жизнь была ужасна, я не хочу ничего повторять Лю Цингэ: хорошо Шэнь Цинцю: без Ци-гэ, только ты и я Лю Цингэ: хорошо Шэнь Цинцю: и без Ляньхуа Лю Цингэ: хорошо Шэнь Цинцю: и ты перепишешь на меня всё своё имущество Лю Цингэ: хорошо Лю Цингэ: подожди, что? Шэнь Цинцю: я пошутил Шэнь Цинцю: достаточно половины Шэнь Цинцю: только у меня есть ряд условий Шэнь Цинцю: *достаёт лист бумаги средней величины* Лю Цингэ: будет сложно сделать это сегодня Шэнь Цинцю: сегодня у тебя тренировка с Мобэй, я подожду Шэнь Цинцю: и если ты вдруг найдешь забавное проклятье, я не против Лю Цингэ: могу ли я попросить помощи у Шэнь Юаня? Шэнь Цинцю: если осмелишься Лю Цингэ: то есть, нет? Шэнь Цинцю: то есть, Ло Бинхэ в секте, ты можешь попасть на их брачные игрища Лю Цингэ: да что я там уже не видел? Шэнь Цинцю: я тоже так думал Подготовка. Лю Цингэ: я ведь на Цяньцао? Яо Цзянь: да, Лю шишу Лю Цингэ: тогда где Му шиди или Яо У? Лю Цингэ: или любой другой ученик отсюда? Лю Цингэ: или Ши Ляньхуа нашёл таки хризантему двойной рокировки и ты - Яо У? Яо Цзянь: нет, просто Ло Бинхэ в секте и все срочно ушли на задания Яо Цзянь: а подлец Яо У позвал меня перед этим в гости и сбежал Лю Цингэ: хорошо, значит, Шэнь Юань тут Яо Цзянь: вы очень смелый, Лю шишу Лю Цингэ: как неожиданно Шэнь Юань *просто сидит за столом*: но я тут живу, почему неожиданно? Ло Бинхэ *просто сервирует стол*: а-Юань работал весь день без обеда, и я приготовил ему легкий перекус Шэнь Юань: так что ты хотел? Лю Цингэ: у меня есть пара заказов Шэнь Юань: я займусь ими позже Ло Бинхэ: когда мы закончим есть еду с наших обнаженных тел Лю Цингэ: вы, двое, идёте со мной Лю Цингэ: *берёт Мин Фаня и Нин Инъин за руки и молча уводит* Ученики, у которых они вели урок: ... Лю Цингэ: есть что-то, что Цинцю бы хотел, но не говорит мне? Мин Фань: откуда нам знать, вы видитесь чаще, чем мы Нин Инъин: а я его дочь! Мин Фань: и вы бываете в секте реже всех Лю Цингэ: понятно Лю Цингэ: *молча уходит* Нин Инъин: ты тоже боишься его идей больше, чем моих? Мин Фань: ещё как Лю Цингэ *врывается во дворец Мобэй-цзюня*: раздевайся Шан Цинхуа *начинает раздеваться*: наконец-то Шан Цинхуа: стоп, это явно не то, что я подумал, не так ли? Лю Цингэ: я хочу отвести Цинцю в ледяные пещеры смерти, а только твоя накидка может выдержать этот холод Шан Цинхуа: в следующий раз уточняй Мобэй-цзюнь: ... Демоны, пришедшие на переговоры: ... Лю Цингэ: Мо шимэй, как сильно заняты в конце недели твои голодные птицы? Мо Циншоу: не то, чтобы у них были дела, кроме еды и сна Лю Цингэ: я видел, как один из твоих волков проверял задания учеников Мо Циншоу: он это любит, не могу же я ему запретить Лю Минъянь: я слышала, ты собираешься устроить для Шэнь шибо что-нибудь романтичное? Лю Минъянь: у меня есть пара идей Лю Цингэ: нет Лю Минъянь: но мне нужно узнать, способны ли люди повторить это в домашних условиях Лю Цингэ: а мне нужно, чтобы Цинцю не убил меня потом с особой жестокостью Лю Минъянь: технически и с некоторыми оговорками это пятый пункт моих предложений Лю Цингэ: почему ты не предлагаешь это Ло Бинхэ? Лю Минъянь *вздыхает*: ученик превзошел учителя Один день счастья Шэнь Цинцю. Му Цинфан: ...и поскольку ученик Шэнь случайно выпустил этих комаров, прошу всех быть осторожнее в ближайшие дни Шэнь Цинцю: *делает вид, что не спит на собрании пиковых лордов* Лю Цингэ *врывается*: пора Шэнь Цинцю *просыпается*: мой день? Шэнь Цинцю: куда мы идём? Лю Цингэ: он начинается здесь Все: славься Шэнь шисюн! Шэнь Цинцю и Лю Цингэ: *уходят* Шэнь Цинцю: как ты заставил Ци шимэй это сказать? Лю Цингэ: я обещал, что тогда не подброшу ей ещё одного самого мерзкого монстра в мире Шэнь Цинцю: жаль, это было бы весело Лю Цингэ: я всё равно его не нашёл Шэнь Цинцю: ты собираешься продать меня Ли шиди, чтобы я не мешал вашему счастью с Ци-гэ? Лю Цингэ: нет! Шэнь Цинцю: тогда почему мы в его подвале? Лю Цингэ: он звукоизолирован Лю Цингэ: и то, что произойдет сейчас, должно остаться в тайне ото всех Шэнь Цинцю: ты собираешься убить меня? Лю Цингэ: я собираюсь тебе спеть Лю Цингэ: но ты должен предупредить, если у тебя начнется отклонение ци Шэнь Цинцю: это не может быть так плохо Лю Цингэ: обещай Шэнь Цинцю: ладно Лю Цингэ: *заканчивает петь* Шэнь Цинцю: в следующий раз просто используй талисманы глушения в бамбуковой хижине Лю Цингэ: в следующий раз? Шэнь Цинцю: мои вкусы весьма специфичны Шэнь Цинцю: и раз уж мы тут, давай сломаем всё в этом жутком месте? Лю Цингэ: я специально закрыл все тканью, чтобы тебя не пугать Шэнь Цинцю: я могу сделать это не глядя Лю Цингэ: сегодня всё для тебя Лю Цингэ: когда ты говорил про жуткое место, я думал, ты только про подвал Шэнь Цинцю *наблюдая за догорающим домом*: ты меня не остановил Лю Цингэ: я хотел, но потом понял, что мне хватит денег, если Ли шисюн захочет компенсацию Шэнь Цинцю: *прячет что-то в мешочек цянькунь* Лю Цингэ: что ты там украл? Шэнь Цинцю: ничего Лю Цингэ: я же вижу, как ты это прячешь Шэнь Цинцю: это рисунок Гу Сыцунь, он бесценный Лю Цингэ: сказал бы, я бы вас познакомил Шэнь Цинцю: я собираю её триптих, это вторая - "Лист ивы в потоках ветра" Шэнь Цинцю: у меня уже есть "Лист ивы в облаках", осталась последняя Шэнь Цинцю: говорят, общий рисунок облаков, ветра и воды сложится в человеческий образ Шэнь Цинцю: хочешь посмотреть? Лю Цингэ: я её видел Шэнь Цинцю: ты был в гостях у Ли шиди? Лю Цингэ *мрачно*: я позировал для потоков ветра Шэнь Цинцю: а куда ты дел Ляньхуа? Лю Цингэ: никуда, он сам куда-то ушёл Шэнь Цинцю: ты бы проверил потом Шэнь Цинцю: не может быть такого, чтобы он не вмешался в наше свидание, вдруг что-то случилось Лю Цингэ: и зачем ты это сказал? Лю Цингэ: теперь я волнуюсь Лю Цингэ: не знаю, нужно ли тебе ещё это, но вот Лю Цингэ: *протягивает пузырёк с зельем* Шэнь Цинцю: яд, который невозможно обнаружить? Лю Цингэ: настойка, которая даст тебе медвежью голову Шэнь Цинцю: я готов расцеловать тебя Лю Цингэ: это запланировано на вечер Лю Цингэ: и только, если у тебя не будет в это время медвежьей головы Шэнь Цинцю: слабак Шэнь Цинцю: что мы делаем на Сяньшу? Лю Цингэ: помнишь, я сказал, что не подброшу Ци шицзе самого мерзкого монстра в мире? Шэнь Цинцю: но ты подбросил? Лю Цингэ: нет, я же обещал Лю Цингэ: я подбросил ей плачущую саламандру Шэнь Цинцю: когда плачущая саламандра доведёт всех на Сяньшу, она ведь не отправится на Цинцзин? Шэнь Цинцю: если мне придётся потратить день на утешение учеников, я кого-нибудь прикончу Шэнь Цинцю: а если она заставит плакать меня, то они сами спрыгнут с горы без мечей Шэнь Цинцю: а я только к ним привязался, знаешь какой морокой будет набрать новых? Лю Цингэ: ты странно себя ведёшь Лю Цингэ *ревниво*: кто-то другой уже наложил на тебя проклятье? Шэнь Цинцю и Лю Цингэ: *гуляют по городу* Шэнь Цинцю: я говорил серьезно Лю Цингэ: о чём? Шэнь Цинцю: я готов поцеловать тебя Лю Цингэ: о Шэнь Цинцю: это всё, что ты ответишь? Шэнь Цинцю: что это вообще значит? Лю Цингэ: этого не было в твоём списке Шэнь Цинцю: я только сейчас это понял Шэнь Цинцю: подожди, этого не было в списке, но ты добавил на вечер? Лю Цингэ: могу же я надеяться Шэнь Цинцю *смотрит на толпу Байчжанцев*: ты всё-таки хочешь убить меня? Шэнь Цинцю: тогда сделай это сам, как мужчина Лю Цингэ: нет Шэнь Цинцю: я уже избивал их, этим меня не удивишь Лю Цингэ: тут немного другое Байчжанцы *кланяются*: простите нас за то, что издевались над вами в юности Шэнь Цинцю: что дальше, голодные птицы съедят Чжу шиди? Лю Цингэ: ты украл мой список? Лю Цингэ: сейчас у тебя обед Шэнь Цинцю: у нас Лю Цингэ: нет, мне нужно подготовить следующий пункт Шэнь Цинцю: что тут весёлого? Лю Цингэ: у тебя обед с семьёй Шэнь Цинцю: мы договорились без Ци-гэ Лю Цингэ: с другой семьёй Шэнь Цинцю: ты моя другая семья Лю Цингэ: ты специально? Шэнь Цинцю: я не понимаю Лю Цингэ *заводит Шэнь Цинцю в бамбуковую хижину, где уже ждут Мин Фань и Нин Инъин*: я про них Шэнь Цинцю: останься с нами, плевать на следующий пункт Шэнь Цинцю *шепчет*: почему Мин Фань тоже здесь? Лю Цингэ: они были втроём, неловко было его прогонять Шэнь Цинцю: втроём? Лю Цингэ: пришлось сказать Ло Бинхэ, что у него началось восстание Шэнь Цинцю: и почему я не могу выйти за тебя ещё раз? Шэнь Цинцю: но как некрасиво, соврать своему ученику Лю Цингэ: он всё ещё общий ученик Лю Цингэ: и я не соврал, я действительно устроил восстание Чжу Цинъи: *с криками убегает от стаи голодных птиц* Шэнь Цинцю: а ты не шутил Лю Цингэ: но они его не съедят, Шан шисюн опять что-то ворчал про отчётность Шэнь Цинцю: буду довольствоваться малым Шэнь Цинцю: тут очень красиво, но давай уйдём поскорее Лю Цингэ: что-то не так? Шэнь Цинцю: просто зверски холодно, я уже рук не чувствую Шэнь Цинцю: а если я замёрзну, заболею и умру, кто позаботится о моих детях? Лю Цингэ: подожди немного Шэнь Цинцю: зачем? Лю Цингэ: я примерз к этому камню Шэнь Цинцю *обводит рукой кучу скелетов, вмерзших в пещеру*: то есть ничего из этого тебя не смутило и ты просто решил присесть? Лю Цингэ: *даёт ещё один пузырёк с зельем* Шэнь Цинцю: моё проклятье? Лю Цингэ: нет, яд, который невозможно обнаружить Шэнь Цинцю: жалко, что я не смогу его использовать Лю Цингэ: сможешь, он не смертельный Лю Цингэ: и я подкупил пару учеников Хуаньхуа, так что ты даже сможешь незаметно проникнуть в спальню Старого Мастера Дворца Шэнь Цинцю: кажется, я люблю тебя Демон: повелитель, мы победили Демон: что нам теперь делать с этим болотом? Лю Цингэ: ты ещё кто? Демон: вы не узнаете меня? Демон: но вы вдохновили нас на сопротивление повелителю Ло, и только благодаря вашей речи мы победили Лю Цингэ: ну, живите теперь там, я не знаю Демон: и вы не покажете это болото своему мужу, ради которого сподвигли нас на эти свершения? Демон: мы и новый гимн ему посвятили Шэнь Цинцю: какого... Шэнь Цинцю: хотя, чему я вообще удивляюсь Шэнь Цинцю: теперь у меня снова есть владения в царстве демонов... Лю Цингэ: у меня Шэнь Цинцю: и если ты их повелитель, а я твой муж, могу ли я официально вести себя, как избалованная принцесса? Лю Цингэ: для этого мы должны подарить эти земли Юэ Ци Лю Цингэ: а так ты - избалованная королева Лю Цингэ: этого не было в планах, но мы попытаемся Шэнь Цинцю: это поместье семьи Фэн Лю Цингэ: третья картина у него Шэнь Цинцю: не надо Лю Цингэ: но ты хотел собрать все Шэнь Цинцю: я хочу сделать это сам Шэнь Цинцю: теперь я знаю, где она, и у меня есть яд, который невозможно обнаружить Шэнь Цинцю: а где моё проклятье? Лю Цингэ: ну, я нашёл проклятый алмаз, который приносил своим владельцам смерть, страдания и несчастливый брак Шэнь Цинцю: нет Лю Цингэ: самый твердый камень в мире Шэнь Цинцю: так избавим же несчастных людей от этой жуткой участи Лю Цингэ: за эти дни я изучил столько проклятий, сколько не видел за всю жизнь Лю Цингэ: ты знал, что есть кумкват, который делает так, что там, где ты прошёлся, вырастают цветы? Шэнь Цинцю: да, я однажды так проклял кого-то на Цинцзине Шэнь Цинцю: он так кичился своей мужественностью Шэнь Цинцю: а потом так жалко рыдал Лю Цингэ: кого? Шэнь Цинцю: ты думаешь, я запоминаю имена всех, кто мне не нравится? Лю Цингэ: ты ведёшь список Шэнь Цинцю: он был недостоин списка Лю Цингэ: ещё я нашёл источник, вода из которого превращает волосы в змей Шэнь Цинцю: покажи его Инъин, она захочет, чтобы у них с Чжучжи-ланом было что-то общее Шэнь Цинцю: думаешь, он ей нравится? Шэнь Цинцю: что если они сбегут и решат тайно пожениться? Шэнь Цинцю: кто тогда в старости подаст мне стакан вина? Лю Цингэ: воды Шэнь Цинцю: в старости я намерен поддаться порокам Лю Цингэ: и, возможно, я могу назвать точное число проклятий, заставляющих заняться парным совершенствованием Лю Цингэ: действительно бесполезно, но познавательно Шэнь Цинцю: вдруг когда-нибудь это знание спасёт мир? Лю Цингэ: мир скорее спасёт моя способность размешивать всё без комочков Лю Цингэ: нашу повариху однажды спасло Шэнь Цинцю: у вас с Шан шиди какое-то соревнование по бесполезным навыкам? Шэнь Цинцю: я так понимаю, у меня не будет проклятья? Лю Цингэ: ну, я нашёл кое-что странное, с чем надо разобраться Шэнь Цинцю: это работа Лю Цингэ: это пещера, в которой эхо не повторяет то, что ты сказал, а отвечает Лю Цингэ: его слова сбываются Шэнь Цинцю: и конечно же, оно говорит гадости Лю Цингэ: как повезёт Лю Цингэ: одной женщине оно сказало, что та переживёт своих детей, так теперь её дети уже лет сто не могут от неё избавиться Лю Цингэ: я её встретил и их понимаю Лю Цингэ: понюхав этот цветок, ты приобретешь красные глаза Шэнь Цинцю: и? Лю Цингэ: и они будут светиться в темноте Шэнь Цинцю: и? Лю Цингэ: и всё Лю Цингэ: ещё на Цяньцао упустили комаров, укус которых вызывает неудержимую паранойю Лю Цингэ: но судя по твоему поведению, вы уже встречались Шэнь Цинцю: а как долго мы должны идти вглубь этой пещеры, чтобы нам ответило твоё эхо? Лю Цингэ: никто не говорил Шэнь Цинцю: этот выступ я вижу уже третий раз Лю Цингэ: это другой, на первых двух я нарисовал рожицы Шэнь Цинцю: мы никогда не найдем выход отсюда и умрём забытые и одинокие Шэнь Цинцю: в конце мне придётся тебя съесть, лишь для того, чтобы продлить агонию Шэнь Цинцю: и Ци-гэ никогда не узнает, что с нами случилось, и будет ждать нас до самой смерти Шэнь Цинцю: и Ли шиди заставит его выйти за себя замуж Лю Цингэ *убивает комара паранойи*: как он тут-то оказался? Лю Цингэ: для того, кто просил день без Юэ Ци, ты слишком часто про него говоришь Шэнь Цинцю: без него не так забавно, как я думал, даже не над кем поиздеваться Шэнь Цинцю: нет, правда, мы слишком долго блуждаем Шэнь Цинцю: тебя обманули и заманили в ловушку? Эхо: получишь камнем ты в свою макушку Шэнь Цинцю: я же говорил, что будет гадость Эхо: сегодня ночью ждёт тебя лишь радость Шэнь Цинцю *зловеще*: если я найду того, кто отвечает и порублю на кусочки, то само собой Эхо: пожалуйста, уходи Факел: *гаснет от порыва ветра* Светящиеся красные глаза: *смотрят из глубины пещеры* Шэнь Цинцю: дай мне этот цветок, я не проиграю какому-то жалкому эху Лю Цингэ: откуда тут ветер? Шэнь Цинцю: если ты сейчас достанешь талисман Ван шимэй для путешествий во времени, чтобы я ещё раз смог убить Цю Цзяньло, я не удивляюсь Лю Цингэ: они все ещё действуют только в одном направлении, а как их соединять с Синьмо, видимо, придумает Мобэй Шэнь Цинцю: ты что, действительно думал об этом? Лю Цингэ: в твоём списке было кровавое убийство, больше мы никого не ненавидим до такой степени Лю Цингэ: помнишь, ты сокрушался, что твоя любимая труппа перестала выступать? Шэнь Цинцю: их главный актёр умер, поэтому они разошлись Шэнь Цинцю: так что, ты всё равно не смог бы собрать всех Шэнь Цинцю: но даже без него, я оценю старание Лю Цингэ: у Цин шиди был подходящий ритуал Лю Цингэ: он, конечно, действует всего день... Шэнь Цинцю: мне срочно нужен талисман Ван шимэй, чтобы вернуться и врезать молодому себе по лицу за то, что пытался тебя убить Шэнь Цинцю: да, потом мне ждать нашей встречи десятки лет, но оно того стоит Лю Цингэ: но ты не пытался меня убить, Шан шисюн рассказал про миссию с колодцем Шэнь Цинцю: я про межпиковый турнир Лю Цингэ: ты пытался убить меня всерьёз?! Шэнь Цинцю: уже не важно Шэнь Цинцю: где мои извинения за миссию с колодцем? Шэнь Цинцю: *выкидывает в ущелье зелье для медвежьей головы* Лю Цингэ: было трудно его достать Шэнь Цинцю: у меня уже есть всё, что мне нужно Какое-то демоны: *дерутся стенка на стенку* Шэнь Цинцю: какая несправедливость, ведь синих в три раза больше, чем зелёных Лю Цингэ: действительно Лю Цингэ: *присоединяется к зелёным демонам* Шэнь Цинцю: опять?! Шэнь Цинцю: хотя, Цингэ сегодня совершил столько подлостей ради меня, что ему это нужно Лю Цингэ *возвращается после драки и кидает к ногам Шэнь Цинцю рулон ткани*: мы победили, это моя доля Шэнь Цинцю: и зачем мне это? Лю Цингэ: я даже не знаю, зачем это им, но они были очень настойчивы, чтобы поделить по-честному Шэнь Цинцю *осматривает ткань*: цвет красивый и это шелк Шэнь Цинцю: и есть вероятность, что оно придушит тебя ночью Шэнь Цинцю: берём Ткань: *пытается уползти* Лю Цингэ и Шэнь Цинцю: *сидят на крыше бамбуковой хижины и смотрят на закат* Шэнь Цинцю: мне понравилось Лю Цингэ: ещё не всё Шэнь Цинцю: ещё не всё? Лю Цингэ: я достал несколько редких масел для расслабляющей ванны Лю Цингэ: то, что нужно после долгого дня Шэнь Цинцю: хорошая мысль Шэнь Цинцю: и я не выпил зелье для медвежьей головы... Лю Цингэ: уверен? Шэнь Цинцю: абсолютно Лю Цингэ и Шэнь Цинцю: *целуются в лучах заката* Голодная птица: *роняет на голову Шэнь Цинцю камень* Шэнь Цинцю: *немного в шоке* Лю Цингэ: тут письмо от Мо шимэй, она сумела сделать то, что я просил Шэнь Цинцю: ты просил её бросить в меня камень? Шэнь Цинцю: если тебе не понравился поцелуй, мог бы просто сказать Шэнь Цинцю: я бы даже предупредил, что сброшу тебя за это с крыши Лю Цингэ: я что, не избавился от всех комаров? Лю Цингэ: я просил Мо шимэй доделать то, что хотел во время обеда Шэнь Цинцю: что бы это ни было, оно уже не переплюнет то, что было днём Лю Цингэ: но станет отличным завершающим штрихом Шэнь Цинцю: что это будет? Лю Цингэ: о, просто салют Шэнь Цинцю: причём тут Мо шимэй? Лю Цингэ: она должна была подкараулить Ван шимэй и объяснить, что я хочу, та только сегодня вернулась в секту Фейерверк: *складывается в большую надпись "Шэнь Цинцю - лучший муж в мире"* Фейерверк: *и в маленькую "подтвердили 100% опрошенных"* Шэнь Цинцю: и кого опрашивали? Лю Цингэ: меня, конечно Лю Цингэ: *раздевает Шэнь Цинцю* Лю Цингэ: *раздевает Шэнь Цинцю* Лю Цингэ: *всё ещё раздевает Шэнь Цинцю* Шэнь Цинцю: как ты долго Лю Цингэ: зачем тебе столько слоёв одежды? Шэнь Цинцю: вдруг Мобэй-цзюнь внезапно явится и поведёт меня сражаться в своё царство? Лю Цингэ: это хоть раз случалось? Шэнь Цинцю: нет, но я должен быть готов Шэнь Цинцю: хорошо, как это работает? Лю Цингэ: ты говорил, что твои девочки тебе рассказывали Шэнь Цинцю: никогда в жизни мы не будем делать то, про что они рассказывали Шэнь Цинцю: и только попробуй заикнуться про лекции Му шиди Лю Цингэ: не беспокойся, я тебя научу Доброе утро. Шэнь Цинцю *выливает на спящего Лю Цингэ чашку чая*: проснись и пой! Лю Цингэ *вскакивает*: что?! Лю Цингэ: на Цанцюн напали?! Шэнь Цинцю: это завтрак в постель Лю Цингэ: опять? Шэнь Цинцю: на этот раз он не отравлен Лю Цингэ: то есть чай сейчас не разъедает твои простыни? Шэнь Цинцю: опять ты придираешься Лю Цингэ: а где завтрак? Шэнь Цинцю: ты слишком долго спал, я его съел Лю Цингэ: если я когда-нибудь тоже захочу свой день, напомни мне про этот момент Еженедельное чаепитие. Шэнь Цинцю: а потом мы... Шан Цинхуа: *врывается* Шэнь Цинцю: *ничего в него не кидает* Шан Цинхуа: *настолько удивлен, что потерял дар речи* Юэ Цинъюань: Шан шиди? Шан Цинхуа: во-первых, почему у пауков из моего ущелья медвежьи головы? Шан Цинхуа: во-вторых, как именно я должен намекнуть Лю шиди, что тоже не отказался бы от одного дня? Юэ Цинъюань: Цингэ шиди плохо понимает намёки, тебе лучше... Шэнь Цинцю *выливает на голову Юэ Цинъюаня чашку чая*: не давай ему советов, у него есть свой муж Шэнь Цинцю *кидает пустую чашку в Шан Цинхуа*: а ты не смей теперь подходить к Цингэ ближайший месяц Лю Цингэ: *выходит из спальни в полной экипировке* Юэ Цинъюань: доброе утро, Цингэ шиди Шэнь Цинцю: если ты идёшь готовить один день для Шан шиди, потом можешь не возвращаться Лю Цингэ: Шан шисюн хочет один день? Лю Цингэ: нет, просто Ши Ляньхуа до сих пор не вернулся, я беспокоюсь Шэнь Цинцю: *роняет чашку, которую только что налил* Лю Цингэ: ты чего? Шэнь Цинцю: вы выглядите одинаково, мы должны его найти
Примечания:
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.