ID работы: 13883870

Лю Цингэ и Система

Джен
PG-13
Завершён
602
Размер:
685 страниц, 109 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
602 Нравится 1201 Отзывы 239 В сборник Скачать

Экстра 5, часть 1. День "пригласи родителя в школу"

Настройки текста
Шэнь Цинцю: если у тебя мало работы, просто заполни за Цингэ отчёты Юэ Цинъюань: мне приходит много писем от родителей, они хотят посмотреть, как тут их дети Шэнь Цинцю: вот пускай дети им и пишут Юэ Цинъюань: они ждут ответа от меня Юэ Цинъюань: а ты всегда учил меня скидывать работу на других Шэнь Цинцю: и это то, что ты придумал? Шэнь Цинцю: просто знай, что я приду как отец Нин Инъин и замучаю тебя вопросами Шэнь Цинцю: и подговорю Цингэ Юэ Цинъюань: у Цингэ шиди нет детей Шэнь Цинцю: а мы заведём Шэнь Цинцю: точнее, ему подарили Шан Цинхуа: почему мы тратим мои деньги на эту ерунду? Юэ Цинъюань: деньги секты Шан Цинхуа: половина из них это налоги из царства демонов, а ещё часть - выручка борделя Лю шиди и продажа лекарств и трав Му шиди Шан Цинхуа: так что я даже не приувеличиваю Шэнь Цинцю: я настолько удивлен, что демоны платят налоги, что пока закрою глаза на то, что Шан шиди забирает деньги у моих девочек Шэнь Цинцю: но не забуду Цзи Дуань: учитель, это мои родители Цзи Дуань: осторожно, они воруют Цин Цинцин: ... Бай Мэйли: вы пустили моих родителей в секту? Ван Цинчжи: конечно Бай Мэйли: я просила этого не делать Ван Цинчжи: когда? Бай Мэйли: я отправила официальное письмо Ван Цинчжи: видимо, оно где-то в той куче непрочитанных писем Бай Мэйли: я ухожу Ван Цинчжи: куда? Бай Мэйли: вы даёте мне миссию на время их посещения, и я ухожу Ван Цинчжи: почему? Бай Мэйли: я сбежала из дома, а они захотят меня вернуть Ван Цинчжи: ... Чжан Янь: как такое возможно? Шэнь Цинцю: ты прохлаждаешься Лю Цингэ: мои ученики взрослые самостоятельные люди, Ян Исюань с родителями на Ваньцзяне, а Гао Мянь мне подарили Лю Цингэ: так что, да, я прохлаждаюсь Шэнь Цинцю: везучая сволочь Ци Цинци: а мамы Лю не будет? Лю Минъянь: она вам доверяет Ци Цинци: жаль, она единственная, кого я хотела бы видеть Вэй Цинвэй и родители Ян Исюаня: *вдохновенно обсуждают кузнечное дело* Яо Цзянь: Лю шишу не обидится? Ян Исюань: он только сказал "я выиграл эту битву" и продолжил отдыхать Яо Цзянь: он отдыхает? Ян Исюань: я тоже удивлен Лин Чжи: у меня нет семьи, так что вот Линьгуан-цзюнь: понятия не имею, что я должен делать Шан Цинхуа: доводить меня до отклонения ци, видимо Шан Цинхуа: не могла выбрать вариант получше? Лин Чжи: он предложил, а мне всё равно Шан Цинхуа: я не отчаялся, но не хотите сходить на двойное свидание? Лин Чжи: мы не встречаемся Линьгуан-цзюнь: мы друзья Лин Чжи: мы не друзья Шан Цинхуа: я знаю пару, которая начинала так же Мо Циншоу: хочешь узнать, как твой сын? Цин Цинцин: как ты тут? Цин Тин: отлично Мо Циншоу: а теперь мне пора, пока гостей опять не съели голодные птицы Цин Цинцин: не пробовала закрывать клетки? Мо Циншоу: не помогает, они везде пролезут Цин Цинцин: птицы? Мо Циншоу: люди Сюн Чо: это учитель Лю Лю Цингэ: я не твой учитель Сюн Чо: сильнейший воин, бог войны и так далее Лю Цингэ: я не его учитель Родня Сюн Чо: тогда кто его учитель? Шэнь Цинцю: он ушёл в медитацию ещё до гениальной идеи Ци-гэ, но я его приведу Шэнь Цинцю: мне хватило, что Цингэ избежал этой пытки общением Лю Цингэ: кстати, ты не должен быть с родителями своих учеников? Шэнь Цинцю: если они не могут меня найти, сами виноваты Му Цинфан: к тебе никто не приедет? Яо У: у нас одни родственники с Яо Цзянем, сейчас его очередь Му Цинфан: когда будет твоя? Яо У: когда вы поклянётесь, что не расскажете о моём курении Му Цмнфан: они против курения? Яо У: если бы Яо У: они таскают мои сигареты Тяньлан-цзюнь: так кто из вас учитель моего сына? Лю Цингэ и Шэнь Цинцю *указывая друг на друга*: он Тяньлан-цзюнь: тот из вас, кто учил его литературе, не очень хороший учитель Шэнь Цинцю: сказал тот, кто бросил сына на двадцать лет Тяньлан-цзюнь: но это вы меня заточили Шэнь Цинцю: бросил бедного ребёнка на произвол судьбы Шэнь Цинцю: а он жил в сарае! Тяньлан-цзюнь: ... Лю Цингэ: я тебя люблю, но когда-нибудь ты нарвёшься Шэнь Цинцю: будь у меня чувство самосохранения, я не прижился бы в вашей семье Тяньлан-цзюнь: хорошо, теперь о моём племяннике Шэнь Цинцю *достаёт свиток*: идеальный ученик, у меня всегда с собой список его достижений Тяньлан-цзюнь: ведь это я учил его литературе Ли Цинминь: твоя мать - известная певица Ляо Цзинлин? Ли Цинминь: я её обожаю Ляо Пинь: я знаю, именно поэтому вы в свое время меня взяли Ли Цинминь: мы совсем не уделяем тебе внимания, да? Ляо Пинь: я привык Ляо Пинь: хотя мне понравилось, когда Лю шицзе начала звать меня на сборища Ши Ляньхуа: я только что видел паникующую Бай Мэйли Лю Цингэ: уверен? Лю Цингэ: ни разу не видел её в панике Чжан Янь: видели, просто не знали, что это паника Чжан Янь: куда она побежала, Ши сяньшэн? Лю Цингэ: побежала?! Лю Цингэ: Яо У оказался прав, и наступает конец света? Шэнь Цинцю: так как дела у моей дочери? Юэ Цинъюань: а ты не шутил Шэнь Цинцю: её никто не обижает? Юэ Цинъюань: и Чжан Янь, как на зло, куда-то исчез Шэнь Цинцю: говорят, ее учитель тот ещё злобный козёл Юэ Цинъюань: не врут Шэнь Цинцю: эй! Юэ Цинъюань: прости, Цинцю шиди, просто я с утра не могу найти своего старшего ученика и немного волнуюсь Мин Фань: добро пожаловать на Цинцзин Нин Инъин: пик ученых Мин Фань: обитель спокойствия и гармонии Нин Инъин: второй по значимости пик Цанцюна Мин Фань: выпустивший победителей двух последних Конференций Альянса Бессмертных Нин Инъин: и повелителя царства демонов Мин Фань *шепотом*: это один и тот же человек Нин Инъин *так же шепотом*: им не обязательно знать Мин Фань: *всё ещё шепотом*: и это он сейчас полуголым вылезает из окна столовой? Нин Инъин *громко, явно отвлекая внимание от Ло Бинхэ*: и у нас есть гигантский змей, которой готов прокатить вас и устроить незабываемую экскурсию Родители: *в общем впечатлены и почти не испуганы* Чжучжи-лан: читает стихи собственного сочинения Мин Фань *в стороне ото всех*: честно говоря, я ожидал, что горящий человек пробежит мимо после слов о спокойствии и гармонии Нин Инъин: я тоже! Мобэй: *падает сверху прямо в руки Мин Фаня* Мин Фань: твоя очередь её возвращать Рандомная мать-одиночка: так тяжело в наше время растить детей одной Рандомная мать-одиночка: а вы мужчина видный и ответственный Цин Цинцин: я сейчас свою жену позову Чжан Янь: *делится проблемой Бай Мэйли* Лю Цингэ: ты можешь сказать Ши Ляньхуа: назначена новая миссия "помочь Бай Мэйли избежать возвращения домой" Лю Цингэ: а то я уже начал скучать, а Юэ Ци запретил сегодня спускаться с Цанцюна Ши Ляньхуа: ты бы мог поговорить с родителями на Цинцзине Лю Цингэ: не существует такой степени скуки Лю Цингэ: вы ищете Бай Мэйли, а я её родителей Чжан Янь: они на Цзысяне, мучают Ван шишу Чжу Цинъи: то есть лидеру секты можно устраивать всякую фигню, а мне нельзя даже завалящего призрака притащить? Родители Сюн Чо: предыдущий учитель нам понравился больше Сюн Чо: мне тоже Чжу Цинъи: *замахивается посохом* Отец ученицы: почему я не могу войти и посмотреть, как живёт моя дочь? Ци Цинци: я уже объяснила, что только женщины допускаются на Сяньшу Отец ученицы: но туда только что вошёл мужик Ци Цинци: это Ван шимэй, она девушка Отец ученицы: я могу отличить мужика от девушки Ци Цинци: видимо, нет Отец ученицы: хорошо, тогда как прошёл тот мелкий? Ци Цинци: это Шан шисюн, его дочь может случайно перенестись в любой уголок секты, и ему разрешено Отец ученицы: а вот тот в белом? Ци Цинци: а это Лю шиди, и тут я сама не знаю Ци Цинци: Лю шиди, как? Лю Цингэ: мне нужно поговорить с Ван шимэй Ци Цинци: это не тот вопрос... Лю Цингэ: *молча уходит* Ци Цинци: хорошо, проходите к своей дочери Цин Цинцин: там у тебя кучка маленьких детей? Мо Циншоу: это внуки моего последнего ученика Мо Циншоу: они сюда часто приходят Мо Циншоу: а почему ты опять у меня? Цин Цинцин: меня преследует очень настойчивая женщина, и я жду свою жену Библиотекарша: она опять здесь Чжан Янь: мы за ней пришли Библиотекарша: забирайте, пока она опять не перепутала все книги Чжан Янь: она расставляет их по порядку Библиотекарша: по какому? Чжан Янь: по одной ей известному Бай Мэйли: Чжан шисюн, Ши сяньшэн Ши Ляньхуа: шпилька помогает? Бай Мэйли: вы с Лю шибо абсолютно разные Ши Ляньхуа: я буду держать это против юэцзю следующую неделю Бай Мэйли: что вы хотели? Чжан Янь: Лю шишу поможет разобраться с твоими родителями Бай Мэйли: мы не можем причинять вред обычным людям Ши Ляньхуа: да не будет он их бить Бай Мэйли: вы не знаете моих родителей, иногда я хочу из бить Ши Ляньхуа: как Ван Цинчжи вообще смогла их пригласить? Бай Мэйли: сведения о них есть в моём деле Ши Ляньхуа: откуда? Бай Мэйли: положено указывать сведения о ближайших родственниках, чтобы секта знала куда отправить тело в случае трагической смерти Ши Ляньхуа: *делает фейспалм* Ван Цинчжи: я подвела свою ученицу Лю Цингэ: мы разберемся Лю Цингэ: где те, с кем надо разобраться? Ван Цинчжи: я оставила их на пике, они слишком много кричат Лю Цингэ: понятно, почему Бай Мэйли убежала Лю Цингэ: но нам всем нужно поговорить Лю Цингэ: и позову я на всякий случай Юэ Ци Му Цинфан и родня Яо У: *беседуют* Яо У: он не рассказал о моей последней работе Шэнь Юань: расскажет Шэнь Юань: а я просто обязан сейчас сказать Шэнь Юань: всё на удивление хорошо проходит Раненый ученик: *падает с неба* Мобэй: *падает на ученика* Горящий человек: *пробегает мимо* Шэнь Юань: иногда я просто обожаю законы этого мира Яо У: вот и люди падают с небес, мы все умрём! Родня Яо У: что это с ним? Му Цинфан: то есть дома он не такой?! Шэнь Цинцю: я понимаю Цингэ, но ты почему прохлаждаешься? Юэ Цинъюань: о, я не вызывал родителей своих учеников Шэнь Цинцю: за неимением неразрушаемых предметов, я тебе сейчас руку сломаю Лю Цингэ *врывается*: подожди, мне нужен Юэ Ци для переговоров Шэнь Цинцю: он может говорить без руки Огромная мускулистая баба: это ты пристаешь к моему мужу?! Рандомная мать-одиночка: вы кто? Огромная мускулистая баба: мадам Цин Огромная мускулистая баба: а теперь взяла ноги в руки и побежала с горы Рандомная мать-одиночка: *в ужасе убегает* Цин Цинцин: здравствуй, дорогая Мадам Цин: здравствуй, любимый Цин Цинцин и мадам Цин: *страстно целуются* Мо Циншоу: забавно, но были ставки, что её не существует Мо Циншоу: я выиграла Мать Бай Мэйли: вы похитили мою дочь, и я требую вернуть её Лю Цингэ: она сама к нам пришла Мать Бай Мэйли: она ненормальная и за себя не отвечает Отец Бай Мэйли: зачем вам с ней мучиться? Лю Цингэ *стоят с Шэнь Цинцю в стороне*: Цинцю, ты ещё хочешь сломать руку? Шэнь Цинцю: я подожду, когда они наберут на позвоночник Ли Цинминь: твоя мама согласилась выступить на праздничном ужине Ляо Пинь: у нас будет праздничный ужин? Ли Цинминь: теперь будет Ляо Пинь: но мы ничего не готовили Ли Цинминь: я уже пригласил Ло Бинхэ, наш пик не ударит в грязь лицом перед Ляо Цзинлин! Ляо Пинь: я готовлю лучше Ло шисюна Ли Цинминь: о, соревнование! Чжу Цинъи: так и не понял, что Шэнь шисюн хотел этим добиться Сюн Чо: чтобы вы поговорили с моими родителями Чжу Цинъи: ну, я поговорил Сюн Чо: вы заставили маму плакать, потому что они с папой "живут во грехе" Сюн Чо: она официальная наложница, а я намного лучше сына от жены Мать Бай Мэйли: ваши угрозы меня не пугают Мать Бай Мэйли: я забираю дочь Юэ Цинъюань: вы не можете, она уже взрослая Отец Бай Мэйли: тогда мы её отсудим Отец Бай Мэйли: у меня связи Лю Цингэ: а у меня меч Юэ Цинъюань: Цингэ шиди... Юэ Цинъюань: оставим меч на крайний случай Мать Бай Мэйли: увидимся в суде Родители Бай Мэйли: *гордо уходят* Юэ Цинъюань: и когда люди поймут, что мы никого не отдаём? Ши Ляньхуа: ага, Путь Гордого Бессмертного Демона говорит иначе Все: ??? Ши Ляньхуа: я не объясню Нин Инъин: *тяжко вздыхает* Мин Фань: учителя нет, так что горящих людей тоже не будет Мин Фань: но я слышал, на Цяньцао был один Нин Инъин: нет, мы где-то потеряли Тяньлан-цзюня Мин Фань: с нами был Тяньлан-цзюнь? Гао Мянь: он узнал, что Лю шимэй пишет любовные истории и пошёл знакомиться Чжучжи-лан: он заставит меня их читать Шэнь Цинцю: Цингэ уже выигрывал суд Ши Ляньхуа: это был я Лю Цингэ: и это был не суд Шэнь Цинцю: не ломайте мне романтическое воспоминание Ши Ляньхуа: в каком месте оно романтическое? Шэнь Цинцю: тогда я впервые пытался убить Цингэ не всерьёз Лю Цингэ: очень романтично по меркам Цинцю Ши Ляньхуа: вы психи Мо Циншоу: пожалуйста, не вырывайте перья у голодных птиц Мо Циншоу: и еду Мо Циншоу: и чью-то руку? Мо Циншоу: ой, руку лучше вырвать Отец ученика *баюкая раненую руку*: а врач у вас есть? Мо Циншоу: я вас провожу Бай Мэйли *гладит кота Ян Исюаня*: у нас ничего не получится Ши Ляньхуа: а что, Шан Цинхуа вписал в мир понятие недееспособности? Ши Ляньхуа: а иначе, какое право они имеют? Бай Мэйли: дочь принадлежит родителям, а после свадьбы - своему мужу Ши Ляньхуа: а, точно Ши Ляньхуа: Цанцюн слишком прогрессивен, и я всегда забываю, что так-то тут дремучая древность Юэ Цинъюань: я должен подготовиться Шэнь Цинцю: у тебя такой вид, будто это твоя очередная мечта с детства Юэ Цинъюань: возможно Юэ Цинъюань: иногда так хочется поработать по специальности Мобэй: *появляется на руках Шэнь Цинцю* Ши Ляньхуа: точно, надо Шан Цинхуа позвать
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.