ID работы: 13875904

En garde, капитан Блан!

Смешанная
R
Заморожен
2
Размер:
35 страниц, 3 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
2 Нравится 2 Отзывы 0 В сборник Скачать

Часть 2

Настройки текста
      Несколько лет назад.        Конечно, после того, как Кот Блан покидает Персону, наступают трудные времена. Но проходят годы. Он выживает. И, несмотря ни на что, он процветает. При каждом удобном случае Блан откладывает деньги. Он занялся пиратством, чтобы быть самому себе хозяином, и пока не нашел этого. Через некоторое время кошачий приходит к глубокому пониманию того, что в космосе никогда не бывает легко. Рацион часто скудный, а путешествие почти всегда невыносимо скучное.       Сражения — это короткие моменты веселья с невероятно скучными месяцами задержки.        Он проходит через нескольких капитанов и покидает корабль, когда чувствует в этом необходимость, не будучи верным какому-то конкретному капитану. Если кораблем управляет кто-то более безжалостный чем он, капитан, который эксплуатирует свою команду почти так же плохо, как и те, у кого они грабят и воруют, кот ныряет в ближайший космопорт и ждет другого, лучшего корабля. В космосе каждый сам за себя.       А Блан хочет сделать из себя кого-то важного.        Единственная константа — это Маринетт. Блан каким-то образом оказывается в ситуации за ситуацией, когда она появляется в том же секторе, что и он, и они оба борются за одно и то же сокровище. И, как собаки, они скалят зубы и рычат друг на друга из-за своей скудной добычи.       Поначалу это не имеет смысла для Блана. Когда он расстался с Персоной-7, он подумал, что, возможно, это последний раз, когда он разговаривает с капитаном Маринетт, но она продолжает появляться на тех же космических станциях, что и кот и, что еще более раздражает, на тех же кораблях, которые Блан и его команда пытаются захватить и грабить. Более того, и самым раздражающим образом, Маринетт, похоже, удачлива на своей стороне, гораздо больше, чем любая команда, с которой Блан работает в этом месяце.        Однажды вечером, через несколько лет после ухода из «Персоны», Маринетт заходит в бар, где кошачий уже близок к вечеру своего короткого отпуска, оглядывая захудалый бар, который немного крутится от всего, что он выпил, и останавливая взгляд на Маринетт у двери. Выглядит она очень эффектно в бордовом пальто и узких бриджах, которые исчезают в сапогах, которые имеют роскошный блеск, как будто они стоят кучу кредитов. Маринетт выглядит так, будто хвастается своей богатой одеждой. Она так же производит впечатление здоровой, жилистая юношеская сила, которая была прежде, наполнилась женственностью, чтобы жить во взрослом теле, а не в позднем подростковом возрасте.        Блан не может не смотреть на девушку, которая, кажется, видит его и слегка улыбается, прежде чем она неторопливо идет к бару и садится. Ее сопровождают несколько других мужчин, которые, вероятно, являются частью ее команды, и у них есть легкий дух товарищества, который довольно заметен через бар, и Блан выпил достаточно, так что он не уверен, что остановка — это то, что он действительно должен делать сейчас.        Он жестом показывает бармену, чтобы тот послал Маринетт выпить, так как он вернулся с довольно крупной работы, из-за которой у него на какое-то время есть эластичные карманы, достаточно, чтобы по-настоящему оторваться в баре. Его команда, все хорошие товарищи, рассеялась. Кто-то наверху общается с людьми, с которыми познакомился, кто-то ушел спать, чтобы протрезветь. Блан еще не хотел уходить. Он знает, что изрядно пьян, и в данный момент не очень логически мыслит о потенциальных опасностях одиночества в космическом баре в такой час.        Через некоторое время перед ним появляется капитан, с напитком, который кот прислал ей, в руке, и с легкой улыбкой на лице.       — Ты все еще жив, — говорит Маринетт, потягивая коктейль, морщась от силы горького напитка.        — И знаешь, у меня все еще неплохо получается, — хвастается кот, откидываясь на спинку сиденья, чтобы показать вид уверенности, глядя на нее свысока, даже если ему все еще приходится поднимать глаза, чтобы встретиться с ней взглядом.       — Могу сказать, что это лучшее из заведений, — комментирует Маринетт, с неопределенным пренебрежением оглядывая комнату.       — Да, смотрите сверху вниз сколько хотите, вы и ваши манеры высшего класса. Ты тоже здесь, ты знаешь. В том же «прекрасном заведении». Никогда не понимал, как ты стала пиратом, Мари-кап. У тебя вид галактического офицера, и всегда был, — говорит кошачий, качая головой, прежде чем допить оставшуюся часть своего напитка, ставя стакан на чуть ли не силой, звук громко звучит в приглушенной атмосфере бара в поздние часы работы. Несколько посетителей, окружающих столик сзади, оборачиваются на шум, чтобы убедиться, что это не предвестие драки, в которой им нужно либо присоединиться, либо бежать. Они возвращаются к своим стопкам, когда видят, что это просто двое молодых позирующих друг перед другом.        — Я вижу, что годы не сильно повлияли на твои социальные навыки, — комментирует Маринетт, качая головой. — Но это хорошо для твоей внешности, ты выглядишь потрясающе, Блан-кон, — растягивает она, и он может чувствовать вес ее взгляда, когда она проводит глазами с лица вниз по телу. Блан старается еще немного откинуться назад, немного раздвигая ноги, его штаны плотно облегают все нужные места, из-за чего глаза Маринетт на мгновение дергаются, прежде чем вернуться к его лицу. Кот улыбается голоду, который видит. Она стала намного лучше понимать с тех пор, как достигла совершеннолетия, это точно.        — Просто констатирую то, что вижу, и все. Ты всегда смотрела на меня свысока, — говорит Блан, невнятно произнося слова, чтобы напомнить себе, что он сильно пьян.        — Я никогда не смотрела на тебя свысока. Белый кот смеется, не очень приятный звук в такой поздний час, слишком громко для того, насколько несмешным на самом деле было это заявление.       — Да что угодно.        — В чьей команде ты теперь? — спрашивает Маринетт. — Стоуна, — хмуро говорит Блан.       Несмотря на то, что он продвинулся вперед и теперь был вторым помощником, он начал раздражаться из-за правления еще одного жадного капитана и копил свои кредиты, чтобы попасть на другой корабль, и, надеялся, в качестве первого помощника или квартирмейстера. Ему нужно было меньше людей, говорящих ему, что делать. Конечно, он не стал бы рассказывать об этом Маринетт.        — Мы только что захватили еще один корабль, захватили команду, полностью загрузились кредитами и грузом, — хвастается она, сигнализируя бармену о еще одной порции напитков. Блану не нужен еще один, и он подумывает о том, чтобы поспать в глухом переулке, потому что возвращение на корабль кажется слишком долгим путешествием, и он почти уверен, что в данный момент ему не хватает координации. Но кошачий гибрид все равно берет выпивку и делает хороший глоток. Завтра он пожалеет о своей снисходительности.       — Думаю, это хорошо для тебя, — говорит Блан, все еще хмурясь в свой напиток.       — Знаешь, ты мог бы вернуться в Персону, — отвечает Маринетт легким и воздушным голосом.        — Нет, спасибо.        — Я не понимаю, почему у тебя такое мрачное выражение лица. Мне, например, всегда нравилось представлять, как ты работаешь под моим началом, мы никогда не исследовали это, к моему удовольствию, — капитан Маринетт ухмыляется в свой напиток, приподнимая брови от слегка завуалированного эвфемизма.       — Тебе бы это понравилось, а?        — О, котенок, мне бы это понравилось, и тебе тоже, — говорит она с незначительным мурлыканьем, и это доходит до сердца кота. Вниз, мальчик. Успокойся.       — Иди ты, — рычит Блан, спотыкаясь и подползая к двери.       Если он останется и дальше, то, скорее всего, сделает какую-нибудь глупость, и он никогда не позволит себе простить, если Маринетт в итоге предложит свою помощь его заднице в переулке после ужасающе дешёвого пикапа, из-за которого у парня завелись моторы. «Потому что, Мари, потому что», — едва связно думает про себя кот. И ставит своей целью твердо отбросить мысль о высокомерной заднице девушки подальше от своего разума.        Он едва успевает вернуться на корабль, и удивительно, как к нему не пристают и не используют его в своих интересах из-за того, насколько он пьян. Он списывает это на удачу. Капитан Маринетт следует за ним на почтительном расстоянии и отпугивает нескольких потенциальных нападающих, что даже не входит в его сферу понимания сейчас, в основном потому, что он чертовски пьян, а также потому, что Маринетт скрытный человек, который остается достаточно далеко позади него, чтобы избежать его внимания, но не так уж сильно. когда Блан так пьян, как уже было установлено.        Это тоже может сработать, выкинуть Маринетт из головы, за исключением того факта, что этот человек продолжает появляться везде, где Белый кот. И это просто, для Блана это вообще не имеет особого смысла. Космос слишком велик, чтобы не быть долгосрочной стратегией, какой-то игрой, в которую играет капитан Маринетт. Блан начинает становиться немного параноиком, ожидая увидеть ее за каждым углом, в каждой битве, в которую они ввязываются.       Потому что она слишком часто там бывает, и Блан думает, что он не просто параноик.       В одном из таких случаев, через несколько месяцев после той ночи, кошачий капитан и его нынешняя команда садятся на борт барахтающегося в космосе корабля. До них дошли слухи о том, что корабль занесло к звездам, и они немедленно отправились к нему, намереваясь взять заложников и все товары на борту.        Но когда они прибывают и садятся на судно, кого они находят, кроме капитана Маринетт, которая весело машет рукой с мостика, в то время как команда кота врывается внутрь с обнаженными пистолетами, экипаж дрейфующего корабля уже связан, а команда Маринетт занята разборкой ценностей на корабле.        — Что ты здесь делаешь?» — хмурится Блан, убирая оружие в кобуру и пытаясь скрыть разочарование в голосе, когда он сообщает своему командиру по рации, что они прибыли слишком поздно и ожидают, что команда вернется с пустыми руками. Экипаж ворчит, когда понимает, что сегодня они не получат ничего из этого сокровища из-за пиратского кодекса. Маринетт добралась туда первой, это ее сокровище.       — Узнала об этой красоте прошлой ночью. Так же, как и ты, наверное. Блан хмурится, замечая приподнятые брови и притворяющуюся невинностью слов девушку.       — Какое совпадение, — бормочет кот.        — Ну, вот и столкнулись, — весело говорит она. Блан на мгновение задумывается, стоит ли ударить девушку в ее умный рот. В конце концов он решает что против этого. Это вызвало бы целую драку между обеими бригадами, настоящий беспорядок. Он не хочет проливать кровь только потому, что Маринетт умница, которая не может не злорадствовать над своими победами. Она делает это только потому, что знает, что это злит кошачьего. Маринетт приказывает своим людям перевезти остальные товары и принимает позу, как будто о чем-то думает, прежде чем медленно улыбается Блану, ее глаза теплые, как будто у нее есть забавный секрет, и она хотела бы подразнить его по этому поводу. Кот просто знает, что Маринетт собирается сказать что-то, что заставит его вернуться к своим размышлениям о применении насилия.        — Мое предложение остается в силе, котенок, — говорит она, подходя к капитану.        — Что за предложение? — спрашивает кошачий.        — Нечеткая память? Ооу, мило. Я думаю, ты был изрядно пьян в ту ночь, — смеется Маринетт. — Вернись на Персону, — говорит она более низким голосом, который может услышать только его ухо.        Блан хмурится, вспоминая ту ночь и предложение Маринетт. Он с трудом помнит это ясно, но он знает, что было слишком много выпивки, и что он уже выпил три стопки до того, как появилась Маринетт. Он с большей ясностью вспоминает сексуальные инсинуации капитана из-за которых кот сомневался в своем собственном здравом уме в течение следующих нескольких недель, почти преследуемый фантазиями о ней.       Он толком не помнил, как они начались, задаваясь вопросом, не сбились ли его мозги с длинных отрезков межзвездных путешествий, которые, как известно, сводят человека с ума. Но нет — это Маринетт начала, и провалиться ему, если фантазии не растворятся в ничто, настойчивые в голове кота настолько, что он не знает, как ему очнуться.       — Я вполне доволен бортом Фантазии, — наконец отвечает Блан и явно ухмыляется такому совпадению, желая, чтобы это была настоящая правда, надеясь, что ложь правдоподобна. — Кроме того, вы все обращались со мной как с дерьмом.        По крайней мере, это правда. Зачем ему возвращаться туда, где к нему относились как к слуге, а не как к товарищу? Он продвигался в мире. Маринетт выглядит так, будто хочет возразить, но Блан не знает, как она возразит на обращение, которое он получил на Персоне.        Прежде чем Маринетт успевает продолжить, первый помощник Белого кота прерывает их разговор. — Блан-кап, мы уходим. Если вы закончили здесь, то есть, — говорит он с пристальным взглядом. Блан уверен, что позже будут вопросы о том, кто такая капитан Маринетт, какова история кошачьего с ней и все такое.        — Полагаю, увидимся, — говорит девушка, бросив последний взгляд на Блана, ее глаза темны и непроницаемы.        И Блан не оглядывается назад, чтобы увидеть, смотрит ли Маринетт, когда он уходит со своей командой, разочарование от возвращения на корабль с пустыми руками только смягчается множеством вопросов, которые у него есть к ней, и которые держат его озабоченным настолько, насколько он этого хочет.        На самом деле кот не очень доволен временем на борту Фантазии, и отскакивает от своих обязанностей, как только может.       Следующие несколько лет тратятся на перелет с корабля на корабль, прокладывая себе путь наверх. Это не легкие времена. Космос неумолим, и это трудно выразить словами, а пиратство, будь то в космосе или в открытом море старой Земли, — непростая жизнь. Тем не менее, Блан добивается успеха, и достаточно скоро он накопил достаточно денег и завоевал лояльность команды, чтобы купить собственный корабль. Он называет его AugustD-2, и, наконец, наконец, ему больше не нужно подчиняться чьим-либо приказам. Наконец-то он может быть пиратом, которым всегда хотел быть. Капитан собственного корабля, его имя начинает обретать собственную жизнь, известное своим безжалостным пиратством на галактических межзвездных путях. Капитан Маринетт тоже получает известность. Не то чтобы кот прислушивался к разговорам о ней, но он все равно их слышит, восходящая звезда пиратских кругов. Блан может хмуриться и буянить, проглатывая свое раздражение из-за того, что ему приходится слышать о Маринетт, но он все равно слушает. Этот человек почти стала легендой, о ней говорили приглушенным шепотом, что она лучшая что ее невозможно победить. О, капитан Блан полностью намерен победить ее.        В конце концов он смиряется с тем фактом, что Маринетт постоянно присутствует в его жизни, нравится ему это или нет, хотя отношения между ними никогда не становятся менее сложными. На самом деле все становится еще сложнее, потому что она каждый раз такая заноза, что кот предпочел бы вообще промолчать. Когда они не разговаривают, между ними все становится намного ровнее.        Маринетт всегда дразнит. Всегда тыкает в слабости Блана. И Белый кот принимает участие в соревновании, необходимость победить капитана Маринетт делает его решительным, он всегда ищет следующий крупный трофей.             Космос полон людей, таскающих вещи, которые стоят больше, чем целые планеты.       И кошачий, как и другие пираты, жаждет победы, чтобы украсть как можно больше для себя. И его команды, конечно, он более чем честный капитан.        Блан всегда думает о победе над Маринетт. И, наконец, наступает день, когда первым добирается до товара. Наконец, он победил в этой маленькой игре, в которую они играли последние несколько лет.        Они далеко-далеко в секторе и уже сильно загружены добычей, но их радар фиксирует что-то большое на краю их диапазона горючего. Несмотря на это, они все равно идут, потому что Блан нутром чувствует, что это что-то крупное. Он прав. Когда они входят в зону видимости, он может видеть, что это галактический корабль или им был. Он разрушен, а команда либо мертва, либо уже давно находится в спасательных капсулах. Однако не похоже, чтобы он был разрушен в бою, похоже, что произошло столкновение с чем-то, и судно имело катастрофические структурные разрушения. Что бы ни случилось, это произошло быстро. Это означает, что все, что было в сундуках корабля, все еще там. Блан чувствует вкус победы, его льдистые серо-голубые глаза сияют, когда он поворачивается к своей команде.       — Ребята, это огромная находка, — говорит он. Его товарищи по команде разделяют то же ожидание, настроение на корабле живое и приподнятое, пока они готовят шаттл, чтобы благополучно доставить их на заброшенный корабль.       — Я в этом уверен, с ней мы станем богаче, чем воры, — Габриэль упаковывает веревки и другое снаряжение, которое им может понадобиться, в свой рюкзак.        Они подъезжают к стыковочному отсеку, который частично пропитан и полностью подтверждает сценарий, который кот Блан представил для гибели этого корабля, что, возможно, с ним случилось. Воздушный шлюз захламлен, так что вещи устрашающе парят в воздухе, упаковочные материалы, старые бумаги медленно дрейфуют без всякой цели. На этот раз они не будут снимать шлемы.        — Габ, у тебя есть чертежи такого корабля? — спрашивает Блан, его голос странный и жестяной в наушнике в шлеме, и кажется, гремит в его собственной голове. Агрест делает паузу, пока ищет в своей базе данных, и кивает, открывая схемы кораблей.       — Вот, капитан, — отвечает он, отсылая поверх накладки, аккуратно отображая в забрале шлема карту, указывающую им место назначения в недрах частично разрушенного корабля.       Прогулка с надеждой. Всегда есть шанс, что часть уничтоженного корабля находится там, где должна быть их добыча. Но у кота такое чувство, что он не может поколебаться, что он научился доверять, и это говорит ему о том, что на этом корабле есть сокровища, и они все принадлежат им.        Чувство только усиливается по мере того, как они пробираются через лабиринтные залы Галактического корабля. Это один из самых больших, больше похожий на город, чем на корабль, и капитан очень благодарен за схему каждого извилистого коридора, по которому они идут, каждой лестницы, по которой они спускаются в темноту внизу.        Некоторые более разрушены, чем другие. Они подходят к одному проходу, который заблокирован, целая секция закрыта и недоступна, металлические двери в пять футов толщиной — все, что удерживает коридор, в котором они стоят, от той же участи, что и коридор за ним, открытый для вакуума космоса, замерзающий и запах горелого металла в комплекте. За металлическим барьером остается то, что осталось от научного отсека, едва ли не худшее место, где может произойти крупное столкновение с космическими камнями или обломками. Это эпицентр столкновения.        Но удача на их стороне, вокруг корабля есть альтернативный путь, и вскоре их сокровища лежат в переборке хранилища за следующей дверью.        Кот был прав. Этот корабль перевозил вещи, которые на черном рынке расхватывают быстрее, чем руду или минералы. Этот материал они быстро продадут и заработают больше, чем они видели.        — Кап, мы будем хорошо есть несколько месяцев! Габриэль дышит, и хотя он рядом с Бланом, из-за металлического радио в шлеме кажется, что он далеко. Блан отмечает, что нужно обновить системы, так как после этого они будут сидеть на таком богатстве.        Когда капитан Маринетт проходит через дверь к переборке, как будто она владеет этим местом, как будто она не вторгается в их собственность, кот точно знает, что она должна каким-то образом преследовать его, она должна следить за его местонахождением. Абсолютно ни за что эта девушка не может быть в этом секторе этого региона. Это просто невозможно. Он чувствует, как в нем поднимается ярость, сердится, что она осмеливается следовать за ним, возможно, преследует его, просто чтобы прыгать вокруг него и столько раз красть его сокровища. Что ж, в этот раз они добрались сюда первыми.        Щелчок двери, лишь немного задержанный из-за того, что подача электроэнергии несколько нарушена, Габриэль резко оборачивается, глаза настолько широко раскрыты, что Блан может видеть их сквозь шлем, вытаскивая свое оружие, направляя его прямо на Маринетт. — По-стой! — говорит кошачий, и только заикание на долю секунды удерживает ситуацию от выхода из-под контроля, прежде чем капитан Блан успевает вмешаться.        Потому что Маринетт как раз из тех, кто улавливает любую мелочь, скрывающую слабость, и использует это в своих интересах. — О, посмотри на себя, Щенок, — цыкает она, поворачиваясь к Блану. — Какая у тебя там страшная сторожевая собака, капитан Котенок. Но я приветствую ваш выбор, — говорит она. Ее голос, подключенный к их коммуникациям, звучит громче, чем должен, дразнящие слова заставляют Блана вздрагивать, ничего не делая, кроме того, что злят его еще больше. Как смеет эта девчонка звучать лучше в их дерьмовых системах, чем они разговаривают друг с другом. — Габи, все в порядке. К сожалению, я ее знаю, — со вздохом бормочет кот. — Убери свое оружие, — говорит он. Это команда. Агрест выглядит так, будто не понимает, но следует приказу.        Маринетт тихо смеется себе под нос, но в коммуникаторе все еще слишком громко. Она медленно поворачивается, широко разводя руки, прежде чем снова заговорить.       — Вот это находка века, капитан. Я впечатлена Поздравляю, кстати. Слышала, ты получил большое повышение, — говорит Маринетт, и тон ее голоса заставляет кошачьего вздыматься, он не может понять, издевается ли она над ним или говорит искренне, и это одна из вещей, которые ему действительно не нравятся в их взаимодействии — что он никак не может встать на ноги и твердо осмотреть мир, словно это ее игра. Кошачий ненавидит ее за это. — Заткнись, Маринетт, — говорит Блан. — Мы добрались сюда первыми. Ему кажется, что топать ногой будет нехорошо, как будто это не очень капитанский поступок, поэтому он воздерживается. Едва.       — О, я бы и не мечтала забрать это у тебя, мальчик, — говорит Маринетт, и пока Блан вздрагивает, когда она называет его мальчиком, какого хрена она всегда так с ним играет? в любом случае, на этот раз кот верит ее словам. Он не доверяет мотивам, стоящим за ними, потому что это адский корабль для грабежа, и Маринетт это знает, но за ее заявлением стоит убежденность, которая обычно не присутствует в их взаимодействиях.        — Какой у Тебя здесь угол?       — Почему так враждебно, Блан? Вы поймете это в конце концов. Думаю, вернуться на Persona однозначно нет, а? Какой позор для меня, но я говорю, что посмотрела на ваш корабль только снаружи, не сердитесь, — и она настоящая красавица. Вы хорошо себя зарекомендовали.        Забыв обо всем, Габриэль Агрест наблюдает за разговором между Бланом и этим неизвестным человеком — капитаном Маринетт, как Блан называет ее, — склонив голову набок, что-то в том, как они разговаривают друг с другом, заставляет Габриэля чувствовать себя сторонним наблюдателем, который случайно подслушивает разговор, он уверен, что не должен слышать.       — Нет, я не вернусь к этой гребаной Персоне, — говорит Блан, добавляя: — Не спрашивай меня об этом снова, — тоном, который не похож на раздражение, и он ненавидит себя за то, что Маринетт просто знает, как нажимать на его кнопки, чтобы заставить его прибегнуть к ребяческому поведению, которое он никогда бы не подумал показать другим людям. Что такого в ней, из-за чего он теряет чувство контроля?        Капитан в любом случае решила проигнорировать его и ходит по комнате, большой складской комнате в брюхе корабля, просторной и полной припасов. Она время от времени открывает коробки, звуки, которые она издает, маленькие охи и ахи по комму заставляют ее казаться слишком радостной, как ребенок в свой день рождения, чтобы кот чувствовал себя слишком комфортно в предыдущем заявлении Маринетт, что он не в восторге на получение ее лап на его сокровища.        Блан подкрадывается к ней и отбрасывает ее руку, когда она тянется к очередному контейнеру.       — Прекрати, я серьезно, это наша добыча, — рычит Блан. Ему жаль, что он не стоял достаточно близко, чтобы видеть, как темнеют глаза Маринетт или как ухмылка исчезает с ее лица, оставляя другую эмоцию, сильное желание, которому, по мнению капитана Блана не место на ее лице, когда они разговаривают.        Кошачий отчаянно пытается объяснить чувство в животе, то, как он почти задыхается от эмоций, когда они спорят, цепляясь за смутную идею, что это гравитационный двигатель на этом корабле, слегка поврежденном частичным разрушением, делает таким каждый его шаг, чувствует себя немного неестественно. Вот что заставляет Блана чувствовать себя так. Это оправдание, а оно кажется маловероятным даже ему самому.        Позади них Габриэль прочищает горло, шум вызывает резкие помехи и треск в залатанном коммуникаторе, что заставляет обоих резко обернуться. Маринетт выглядит так, будто прерывание заставило ее вспомнить, что с ними в комнате есть еще один человек. Блан делает шаг назад от Маринетт, понимая, что подобрался довольно близко к другому пирату и делает вид, что не замечает острых глаз Габриэля, наблюдающего за всем. Капитан знает, что ему придется ответить на целый список вопросов по поводу всей этой ситуации. Как будто он даже может объяснить…       — Капитан? — спрашивает Агрест после того, как тишина длится слишком долго, и Блану хочется щелкнуть пальцами и заставить ее полностью исчезнуть из комнаты. Но она не собирается исчезать, потому что она просто раздражает.        — Обещаю, я объясню, — говорит он, — только не сейчас.        — О, не глупи, — говорит Маринетт в ответ, отмахиваясь от него. Кот раздраженно фыркает, но та уже движется к Агресту дерзкой крадущейся походкой, которая, по мнению Блана невозможна в скафандре, но вот так оно есть. — Щенок, я капитан Маринетт из Персоны-7 к вашим услугам, — говорит она с цветущим легким поклоном, который кажется таким же нелепым, как и остальные ее снобистские выходки, которые заставляют Блана думать, что Маринетт была бы лучшим галактическим офицером, чем пиратом. Он клянется, что если бы она не была в скафандре, она бы взяла руку этого идиота и поцеловала ее, но это было бы смешно, не так ли? Еще более нелепо то, как живот капитана Блана скручивается от ревности. Какого хрена?        — Капитан, я думаю, если бы я был более вежливым человеком, я бы поздравил тебя в ответ, — рычит кошачий, чувствуя, что если эта брюнетка не уйдет в ближайшее время, он, вероятно, в конечном итоге застрелит ее, а затем остальная часть космического корабля растворится в космосе, как научная лаборатория. Кот считает до десяти, что он слишком часто делает, когда рядом она. — Маринетт, это Габриэль Агрест, мой первый помощник, — неохотно говорит он с усталым вздохом.        — Габриэль, держу пари, ты великолепный первый помощник, — говорит Маринетт. Кошачий пытается не закатить глаза.        — С-спасибо, да, — говорит Габриэль.       — О, уверенный в себе, мне это нравится, — Маринетт адресует свой комментарий капитану Блану, который не знает, что она хочет получить от этого, но чувствует, что должен просто согласиться с этим.       — Есть ли причина, по которой вы тратите наше время? — спрашивает Блан, немного беспокоясь, что это какая-то отвлекающая уловка, заставляющая его желудок сделать сальто. Есть причина, по которой у капитана Маринетт почти 5 к 1 преимущество перед котом, потому что она на самом деле хороший пират, как бы Блан не хотел об этом говорить.        Он напоминает себе, что это может быть из-за того, что «Мари поставила перед собой задачу следить за каждой твоей работой, налетать и заявлять о своей победе по каждой ерунде».        — Просто увидела твой корабль и решила зайти, вот и все, — говорит Маринетт, и кот точно знает, что это полная чушь.        — Нет, ты, не просто «увидела мой корабль», капитан Маринетт, ты следила за мной, и я это знаю.       — Мне? Следовать за тобой? — говорит Маринетт невинно произнесенными словами, которые не имеют ничего общего с реальностью.       Блан чувствует, как что-то щелкает в его голове, на долю секунды он беспокоится, что у него аневризма или что-то в этом роде, гнев вздымается и выходит из него, когда он сильно толкает Маринетт, неисправный гравитационный привод действительно ударяет ее в лицо не хуже кулака, когда она почти теряет равновесие. . Она протягивает руку, цепляясь за костюм капитана, и снова они оказываются ближе, чем должны быть. Если бы они не были в шлемах, Белый кот уверен, что ударил бы этого человека, но, увы, он останавливает Маринетт и сожалеет, что это происходит не в баре, где они могли бы сделать это должным образом.        — Уходи, Мари-нетт. Сейчас, — говорит он. И не замечает, что дышит достаточно тяжело, его голос дрожит, и он ненавидит это. Ему нужно быть сильным, иначе Маринетт воспользуется его слабостью и съест его заживо. Он ожидает, что она продолжит их разговор, их словесную битву, но девушка просто поджимает губы, отчего на ее лице появляются две ямочки прямо у губ, на которые кошачий не может не обратить внимания, его разум кричит от осознания. Капитан Блан отпускает Маринетт, он не осознавал, что все еще держится за ее предплечья, а они оба сжимают руки друг друга. Маринетт смотрит вниз и тоже кажется удивленной.        — Блан, — говорит она. Нет мальчика. Нет котенка. Коту кажется, что он слишком далеко зашёл с ней, и он ненавидит то, что чувствует себя виноватым за это. — Тогда до следующего раза.       Капитан Персоны отступает на шаг, отсалютовывая таким же образом, со всем чутьем и дерзостью, сначала ему, а затем Габриэлю. Она выходит из комнаты так же легкомысленно, как и появилась, и кошачий чувствует, как воздух высосали из комнаты вместе с ней. Он делает глубокий вдох, когда слышит щелчок Маринетт, выходящей из их связи, исправленная система громко трещит в ухе, перекалибровываясь.        — Умммм, — начинает Габриэль, но Блан перебивает его поднятой рукой.        — Не сейчас, Габи, — устало говорит Блан. — Давай поставим это в очередь, чем скорее мы покинем этот корабль, тем лучше.       Агрест, хотя он, должно быть, почти переполнен вопросами, просто переходит к делу и начинает процесс подготовки контейнеров к вывозу, подключаясь к главному кораблю, чтобы назначать задачи нижним членам экипажа для фактической перевозки материалов и товаров. Это займет немного времени, но только потому, что его так много. На обратном пути они будут забиты под завязку, но оно того стоит.        Габриэль усердно работает, только взглянув на Блана, чтобы кивнуть, когда он возвращается на корабль и позволяет команде заняться делом. Он благодарен за Габи, особенно за то, что на корабле были только они вдвоем, чтобы провести разведывательную работу, прежде чем остальная часть экипажа перебралась с AugustD-2. Им повезло, что они были одни, когда появилась Маринетт. Он выбрал своего первого помощника по нескольким причинам: во-первых, потому что он хорошо справляется со всеми задачами, необходимыми для управления кораблем, а во-вторых, потому что он дискретный. Кот объяснит, как сможет, но он знает, что Габриэль не станет болтать со всей командой о том, что только что произошло. Их встреча и то, как она заставила кровь Блана течь по его телу, как песню, остается с ним до конца пути.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.