readyforMagic соавтор
Размер:
25 страниц, 7 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
55 Нравится 4 Отзывы 15 В сборник Скачать

VI. ОЖП. ГП

Настройки текста
Примечания:
       1998 год       За окном экипажа простираются бескрайние зеленые луга, а если взглянуть выше — тёмные грозовые тучи, где изредка сверкают молнии. Остаётся примерно полтора часа полёта. Фестралы мерно машут своими костлявыми крыльями, перекрикиваясь между собой. Экипаж надежно скрыт от глаз магглов соответствующим волшебством.       Обмен студентами давно уже практикуется среди волшебных школ Европы. На этот раз мне повезло больше всех, ведь я на целый год покину Шармбатон и из Франции полечу прямиком в Хогвартс — величественный замок в Великобритании, укрытый от магглов за великими лесами.       Когда назвали мое имя — я была поражена, ведь меня выбрали не как самую одарённую, а как самую активную волшебницу в общественности. И теперь остаются считанные часы до прибытия в Школу Чародейства и Волшебства       Радостная улыбка сияет у меня на губах, я нахожусь в предвкушении. Ногой мерно постукиваю по полу, отбивая ритм музыки, звучащий у меня в наушниках — они, как и музыкальный плеер, изобретены магглами. Такие вещицы все больше проникают в наш волшебный мир и порой значительно облегчают жизнь. Чего только стоит стиральная машинка с функцией сушки! Бедные домовые эльфы в нашем семейном поместье по четвергам теперь страдают от безделия, ведь не нужно не только вытаскивать корыта, чтобы постирать, но и не нужно вывешивать мокрое белье.       Уклад жизни волшебной Франции значительно отличается от Англии, но я готова к любым поворотам судьбы в Хогвартсе. Учебный год там начался всего неделю назад, поэтому мне будет несложно влиться ни в процесс обучения, ни в коллектив. А благодаря особому древнему волшебному, позволяющему волшебникам легко понимать и говорить на других языках, мне не придется бороться с языковым барьером.       Чувствую, как экипаж начинает снижаться, отчего у меня немного закладывает уши. Выглядываю из окна, несмотря на запреты мадам Анри, давшей мне ценные инструкции перед полетом — её лекцию я слушала по меньшей мере минут двадцать. Ветер бьет в лицо, я даже чуть не теряю форменную фетровую шляпку фиолетового цвета. На душе становится радостно, и я кричу, увидев стремительно увеличивающийся в размерах величавый замок, который каждый маг узнает из тысячи.       Хогвартс встречает меня прохладой и величеством каменных стен. Прихватив маленькую сумочку, выхожу из экипажа, здороваясь с ожидающей меня женщиной высокого роста и с гладко убранными назад волосами.       — С прибытием в Хогвартс, мисс Башамон, — женщина медленно кивает, едва улыбаясь. — Я профессор Макгонагал, декан факультета Гриффиндор и школьный завуч. Ваши вещи уже доставлены в вашу комнату в Астрономической башне. Позвольте, я провожу вас.       Я невольно оглядываюсь на экипаж, мысленно прощаясь с прежней жизнью на целый год. В Шарм Батоне учатся одни девушки — вейлы, и мне неловко от того, что я буду жить и учиться с парнями. Мне семнадцать, в Хогвартсе в эти годы заканчивают учиться, но в нашей школе меня ждут еще полгода.       Иду следом за профессором, с жадностью изучая коридоры, вереницы портретов, витые колонны, рыцарские доспехи. Вздрагиваю, когда из стены выскакивает пухлое приведение и пугает меня, высунув язык и громко смеясь. А следом за ним гонится приведение старше и с наполовину оторванной головой.       Хогвартс поражает своими размерами. Мне не терпится осмотреть его снаружи, ведь внутри огромен и крепок. Даже пройдя короткий путь до Астрономической башни, я вижу яркие отличия от привычной мне школы.       — Ваш факультет — Когтевран. Внутри вас ждет староста. Ханна покажет вашу комнату и поможет дойти до общего зала. Через два часа в школе накроют обед.       — Спасибо, профессор! — киваю я, искренне радуясь знакомству.       Профессор объясняет мне, как пользоваться паролем, который откроет дверь в гостиную Когтеврана. Мне приходится разгадать загадку, но я быстро справляюсь.       Внутри меня встречает Ханна — староста Когтеврана, которая любезно соглашается провести мне экскурсию по окрестностям замка сегодня сразу же после обеда. Девушка проводит меня до комнаты. Я прохожу внутрь, обводя помещение взглядом: три широкие кровати с балдахинами; рядом с каждой располагается маленькая прикроватная тумбочка; три зеркала, видимо, для каждой, что удивительно — у меня в школе не было такой роскоши; шкаф для одежды; стол, где весь этот год я буду делать уроки; большое окно с широким подоконником, на котором можно зимними вечерами сидеть с кружкой горячего шоколада и читать. От таких мыслей мои губы дрогают в лёгкой улыбке. Всё в комнате выполнено в голубо-синих оттенках. Вижу своих соседок по комнате — одна рыжеволосая, которая смотри на меня и улыбается, а вторая — со светлыми волосами, которая даже не взглянула на меня.       — Привет, — я приветливо улыбаюсь, смотря на них. Первое впечатление очень важно. — Я Натали Башамон, — представляюсь, сцепив руки за спиной в замок — дурацкая, как по мне, привычка, от которой следует избавиться.       — О, привет! — радостно здоровается рыжеволосая девушка, подлетая ко мне. — Ты из Шарм Батона, верно? — я киваю, пока она осматривает мой внешний вид. — Я Селеста Фауч, а это Тесса Краули, — указывает на светловолосую девушку, читающую какой-то учебник. — Добро пожаловать в Хогвартс на наш факультет! Сегодня вечером в общем комнате состоится вечеринка, ты приглашена, — восторженно тараторит Селеста; будто бы радуется моему приеду больше, чем я сама.       — Эм, — я запинаюсь, не зная, что и ответить. — Да, я обязательно прийду на вечеринку.       — Отлично, — подаёт слегка хрипловатый голос Тесса, вставая с кровати и откладывая книгу в сторону. — Тебе нужно будет соответствующе одеться, чтобы в первый же день своего приезда поразить всех, — она заговорщически улыбается, подмигивая.       — Безусловно, — киваю, легко улыбаясь. Знакомство с соседками прошло гораздо лучше, чем я ожидала. Это не может не радовать.       — Обед уже скоро, — взглянув на настенные часы, говорит Тесса, — но, я думаю, ты успеешь разложить все свои вещи.       — Угу, — бормочу я, подходя к своей кровати, возле которой стоят все мои вещи.       Открываю чемодан и начинаю аккуратно раскладывать всё по полочкам. Через час все вещи и учебные принадлежности, наконец-то, разложены, и я устало плюхаюсь на кровать, прикрывая глаза.       — Подъём, Натали! Пора на обед! — кричит Селеста, садясь возле меня.       — Боже, не кричи так громко, — я вздрагиваю, резко присаживаясь на кровати. Видимо, я задремала. Потягиваюсь и направляюсь к выходу вслед за девушками. Ханну, которая должна была проводить до Большого зала, я не нашла.       Большой зал — где проходят разные мероприятия и приём пищи поражает и восхищает своей красотой и размерами не меньше, чем и другие комнаты в этом замке. Четыре стола для четырёх факультетов тянутся по всей длине зала. На каждом столе стоят сотни различных блюд, от которых глаза разбегаются во все стороны и появляется желание попробовать всё. Огромные люстры ниспадают с потолка. В зале очень шумно — пространство заполняет говор сотен учеников. Сажусь рядом с девочками, принимаясь за обед с волчьим аппетитом. Последний раз я ела рано утром перед отъездом из Франции.       — М-м-м, как же вкусно, — бормочу я, пригубив чай. Кажется, и еда тут вкусней, нежели у меня в школе.       — Да, еда здесь всегда на высшем уровне, — соглашается со мной Тесса.       После обеда я нахожу Ханну, и мы с ней идём на улицу. С открытым от нескрываемого восторга ртом я слушаю её рассказ, не переставая восхищаться красотой: прекрасные сады; фонтаны; лес и Чёрное озеро, где обитают магические существа, — всё это поражает своими огромными размерами. После большой прогулки я сразу же иду на ужин, а после него в комнату, где мы с девочками собираемся на вечеринку.       Ближе к полуночи мы приходим в общую гостиную Когтеврана. Повсюду диско-шары и светодиодные ленты, созданные магией; куча волшебников: кто-то разговаривает, другие играют в настольные игры; в воздухе витает запах различных напитков.       — Вот такие у нас вечеринки. Развлекайся. — Селест шуточно ударяет меня локтем в бок и уходит в толпу танцующих.       Я несколько секунд топчусь на месте и наугад подхожу к одной из компаний девочек, начиная со всеми знакомиться. Меня расспрашивают про уклад жизни в Шарм Батоне, а я же спрашиваю про Хогвартс.       Через несколько часов я обессилено падаю на кровать, переодевшись с помощью магии, и засыпаю крепким сном.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.