readyforMagic соавтор
Размер:
25 страниц, 7 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
55 Нравится 4 Отзывы 15 В сборник Скачать

I. ОЖП. ДВ

Настройки текста
             Две недели назад я с семьёй переехала из солнечного Майами в крошечный городок Мистик Фоллс, кишащий сверхъестественными существами. И уже с первых дней учёбы в старшей школе мои отношения с королевой этой школы не задались.       Ситуация проста до абсурда. Её бойфренд, король школы, стал общаться со мной и помогать с уроками, потому что разные учебные программы сбили меня с толку, и я стала отставать. Но его девушке, тупоголовой голубоглазой барби, это, конечно же, не понравилось. Она даже сказала, что я выползла со дна, совершенно тупая и не соответствую даже этой маленькой школе.       Как так вышло, что королева школы в Майами, которая никогда себе не позволяла подобного и была примером для многих учеников, стала отбросом в каком-то жалком городке? От этой мысли аж тошно и обидно за саму себя.       Однако между нами есть одна важная и ощутимая разница: моя репутация в Майами складывалась из всего хорошего, что я сделала, поэтому остальные в школе ко мне тянулись. А здесь… яркий пример пример насилия и запугивания. Но что ж… придется принять правила этой игры и мне.       — Пока, мам, — говорю я и натягиваю улыбку, выходя из семейного черного авто.       — Хорошего тебе дня, милая.       Она так радуется, потому что ничего не знает, и от этого мне проще, а у нее на душе легче. А я киваю и захлопываю дверцу. И снова очередной день в этой школе.       Иду по асфальтированной дорожке прямиком к главному входу. Прохладный ветерок гонит сухие листья и бьёт мне в лицо, отчего я сильнее кутаюсь в черное пальто и поправляю такого же цвета тёплый шарф. Небо затянуто полотном сизых туч.       Пока иду в сторону своего шкафчика, замечаю, как некоторые ученики косятся на меня и, в чем я уверена в на все сто процентов, обсуждают мою одежду, мою причёску, мои сапожки и тот факт, что меня отвозит мама. Большинству из них, видимо, нечем заняться, и они опускаются до такого.       — Она заучка и зубрила. Вы вообще видели, как она одевается? — громко говорит какая-то девчонка с парой розовых прядок на светлых волосах. — Как уродина! Ха-ха!       Слышу смех её подружек и, не поворачиваясь к ним лицом, показываю средний палец.       Достали. Все. Бесят.       Не понимаю искренне, почему мой внешний вид вызывает у них смех. Тёмные джинсы, водолазка, полусапожки, пальто и тёмный шарф. Очень даже красиво, большинство людей этой школы позавидовало бы моему сегодняшнему луку. Хотя нет, понимаю - они просто делают то, что им говорит «королева».       Подхожу к шкафчику и вижу надпись «Зубрила. Неудачница. Гореть тебе в Аду». Руки сжимаются в кулаки, отчего на ладонях остаются следы от ногтей в виде полумесяцев. Прикрываю глаза и чувствую, как дрожат ресницы.       Вдох-выдох.       Наштукатуренные, лицемерные, заносчивые.       Вдох-выдох.       Они просто хотят самоутвердиться за счёт других.       Вдох-выдох.       Всё нормально. Это того не стоит.       Вдох-выдох.       До скрежета сжимаю челюсть и скрепя сердце открываю эту несчастную дверцу, чтобы достать оттуда спортивную форму и убрать ненужные мне учебники. Захлопываю её озлобленно и иду в раздевалку. Новый день, новые «приключения».       Но в раздевалке никого нет, а это значит, что на урок я уже опоздала. Прискорбно. Быстро переодеваюсь в короткие шорты и топ, убираю остальную одежду в шкафчик и закрываю его на замок, чтобы никто из них не подумал в него залезть. У зеркала собираю волосы.       — Так-так, — рядом со мной раздаётся уже знакомый голос, и я вздрагиваю от неожиданности, практически чувствую дыхание на затылке. — Кто это тут у нас? Нэнси Уилер, какая встреча.       — Хлоя Майерс, какая неожиданная встреча, — едко отвечаю я, усмехаясь и смотря на её озлобленную физиономию в отражении. На Хлое короткая розовая юбка и топ такого же цвета. Куколка барби пришла в школу, не иначе. Выглядит ужасно, как по мне: это и есть настоящая безвкусица, про которую твердят ее шестерки.       — Если ещё хоть раз я увижу тебя с ним — хуже будет, — выплёвывает Хлоя, складывая руки на груди и мрачнее взглядом.       Я оборачиваюсь к ней, стараясь сохранять самообладание и не нарываться на неприятности, ведь из-за нее меня уже вызывали к директору.       — Да-да, — поддакивает её подружка, скалясь.       Мельком оглядываю раздевалку в поисках третьей девчонки, которая всегда таскается за Хлоей. Неужели ей надоело поддакивать, и или она?..       — Ты это парню своему скажи, — отвечаю я в той же манере. - Он сам предложил помощь. Я ничего не просила.       — Он не мог к тебе подойти, Уилер. Таких, как ты, жалких уродин и зубрил, он на дух не переносит. Я-то его знаю, - Хлоя закатывает глаза, и е подружка кивает.       Я чувствую резкий, кислый запах помоев, и все содержимое мусорного ведра вдруг оказывается на мне, накрывает словно волной.       Та, что пряталась, показывается из-за шкафчиков с ведром, и вся троица громко смеется, а их смех эхом отражается по всей раздевалке, давя на виски.       — Я убью тебя, Хлоя Майерс! — сквозь зубы шиплю я, сбрасывая с волос и одежды мусор: фантики, скомканные листы бумаги, салфетки, засохшую жвачку.       Моё лицо вмиг меняется, на губах появляется зловещая улыбка, не предвещающая ничего хорошего. Вдох-выдох. Как же хочется стереть ухмылку с её миленького лица.       Развернувшись на пятках и ударив меня по лицу концами волос, Хлоя поспешно уходит, но на пороге оборачивается.       — Пока-пока, неудачница, — на выходе бросает Майерс и хлопает дверью. А за ней следом вылетают её подружки.       — Сука! — рычу я, ударив кулаком по стене буквально в сантиметре от зеркала. Не хочется отстирывать кровь от одежды и придумывать оправдания для директора.       Чувствую, как по волосам стекает зловонная жидкость. Вот же дрянь.       — Нэнси? — слышу голос Елены Гилберт. Она и Кэролайн проходят в раздевалку, смотря на меня распахнутыми глазами. — Боже!       — Господи, Нэнси, это опять та сука Майерс со своей шестёркой сделала? — ко мне подлетает Кэролайн, с ужасом и злостью в голосе выражая негодование.       Я лишь киваю. По щекам стекают жгучие слёзы. Закусываю щеку, чтобы хоть немного отвлечься от этого позора. При них я могу немного выдохнуть, мне не нужно держать лицо.       — Она ответит за всё, — еле шевелю губами я, стирая слёзы. В груди все горит от обиды.       — Тебе надо в душ, — осмотрев меня с ног до головы, заключает Кэролайн. — Причем срочно. Урок можешь пропустить, я тебе разрешаю, — она самодовольно улыбается. — А дальше…       — А дальше я отомщу им.       — Вот и отлично, — лучезарно улыбается Форбс.       — Не расстраивайся. Это того не стоит, — поддерживает меня Елена. — Она пустоголовая, поверхностная девчонка. Не трать свои нервы на таких, как она.       Я киваю, уходя в душ и прихватив с собой все необходимое. Прекрасное начало дня, ничего не скажешь.       Сбрасываю с себя одежду, распускаю пучок волос и включаю горячую воду. Это помогает расслабиться и унять злость. Хочется разбить плитку на стене, но вместо этого я медленно растираю по волосам шампунь, вспениваю и смываю. Тело натираю гелем, прислушиваясь к приятному бодрящему запаху геля. Запускаю руки в волосы, проводя по ним и сжимая у корней.       Выхожу из душа, вытираясь светлым полотенцем, и на влажное тело напяливаю одежду, которая неприятно липнет и облегает. Выхожу из раздевалки, забираю из шкафчика книги и иду на следующий урок, который для меня будет первым, — история у мистера Зальцмана. Люблю этот предмет, ровно как и его преподавателя. Захожу в класс и взглядом ищу свободное место — последняя парта у окна. Супер. На соседнем ряду сидят Кэролайн, Елена и Бонни, а через ряд — Стефан Сальваторе. Сажусь за парту и кладу на неё учебник, тетрадь и ручку.       — Доброе утро, класс.       Фух, я вовремя. В кабинет проходит Аларик Зальцман, кладя на свой стол журнал и обводя учеников взглядом. Было бы славно наставить этой задире F. Но я сразу же отгоняю эту мысль прочь, сосредотачиваясь на сегодняшней лекции. Следующие два урока, французский и химия, проходят без приключений. И вот я уже иду в столовую. Беру поднос и кладу себе пасту и апельсиновый сок — то, что я люблю есть на обед; подхожу к столу, за коим собралась вся компания Елены.       — Привет. Двигайся, Стеф, — улыбаясь, говорю я, садясь рядом с вампиром. Вижу на лицах девочек улыбки — я не хожу хмурая, как осенняя погода, целый день из-за утреннего инцидента.       — Наконец-то ты не ходишь грустная весь день, — улыбнувшись краешком губ, говорит Бонни.       — Ага, — вторю ей, пригубив сок. — О, а вот и королевешна идёт, — взглядом указав за спину одноклассниц, ухмыляюсь я.       — О, Нэнси, — снова слышу писклявый голосок Хлои, — как тебе начало дня?       — Отстань, Майерс, — встаёт на мою защиту Сальваторе, нахмуривавшись.       — О-о-о, неужели и ты с отбросами повёлся? — она смеется, и её подхватывают подружки, уже чуть ли не давясь от смеха.       — Отличное утро сегодня было.       Я резко поднимаюсь на ноги, в одну руку хватая апельсиновый сок, а в другую — пасту. В два шага сокращаю расстояние до королевы и опрокидываю ей на голову пасту под крики её шестерки, а затем поливаю всё соком. Мимо проходит её парень — и лишь смеётся, со своими друзьями обсуждая этот сюр. Так ей и надо. Её подруги, смотря на это, начинают ещё больше смеяться.       — Не на ту напала, сука, — зло рычу я, чувствуя, как месть помогает. Теперь она прилюдно пристыжена.       — Стив, помоги! — верещит Хлоя, находясь на грани истерики.       Со всех сторон на нас начинают оборачиваться       — Ты это заслужила, Хлоя, — говорит Стив, подходя к нам. — Молодчина, Нэнси.       Он улыбается, видя разгневанную Майерс, которая готова рвать и метать подобно фурии.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.