ID работы: 13834073

Ограбление по-чародейски

Джен
NC-17
Заморожен
401
автор
Zireael99 соавтор
Размер:
52 страницы, 6 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
401 Нравится 96 Отзывы 111 В сборник Скачать

Глава 3. Ювелирная работа

Настройки текста
— Лестер! Открывай! Раздался свист, дверь на старой ткацкой фабрике приоткрылась — похоже, Лестер разблокировал какой-то хитрый замок, пропуская их в помещение. — Я тут! На втором этаже! Гарри и Гермиона быстро поднялись по грубой деревянной лестнице на второй этаж. Вообще, не слишком-то походило, что это производство вообще работает хоть в каком-то виде: старое здание без какого-либо ремонта, много где выбиты окна, стены разрисованы многочисленными граффити, внутри пахнет сыростью и какой-то химической смесью от тараканов… В общем, явно не успешное производство, а именно что прикрытие для отмывания денег в огромных количествах. Весь первый этаж был занят какими-то очень древними станками, а вот на втором как раз расположились офисы, один из которых и занял Лестер. Лестер Крест — так его звали полностью — ждал их наверху лестницы, опираясь на трость. Гарри не знал точно, что у него за болезнь, но с момента, как они познакомились через отца Гермионы, его состояние явно стало хуже на порядок — если раньше Лестер просто не мог быстро ходить и заниматься упражнениями, то сейчас он и вовсе ходил с трудом и не больше часа в день, опорно-двигательный аппарат у него постепенно деградировал все больше и больше. Гарри подозревал, что еще лет десять — и Лестер вообще не сможет ходить. Впрочем, сам Гарри знал Лестера не очень хорошо — с ним больше работала Гермиона. Но Гарри доверял своей жене, знал, что она с кем попало работать не станет. С ее слов, Лестер был настоящим гением кибербезопасности и целой кучи направлений в информационных технологиях. Он знал все и обо всех, а если не знал — то мог достаточно быстро выяснить. У него были доступы к снимкам со спутников, к огромному числу баз данных, к зашифрованным радиостанциям полиции, наемников и национальной гвардии США. Кроме того, Лестер был настоящим профессионалом в проектировании самых разных операций, начиная от банальных ограблений и заканчивая радиоэлектронными войнами и управлением мелкими бандами без их ведома. — О! Хорошо, что вы двое смогли прийти… У меня, к сожалению, не так много свободных людей, которым можно доверять. Идемте, я вам все объясню. Лестер открыл дверь в ближайший офис. — Э-э… Гарри?! — Майкл? — удивился Гарри. — Вы знакомы? — удивился Лестер. — Черт… Ну ладно, это многое упрощает… — А ты… — Гермиона Де-Грандж, — кивнула Гермиона. — Привет, Майкл. — Где я мог тебя видеть? — Скорее всего — вот с ним, — улыбнулась Гермиона, кивнув на Гарри. — Мы живем вместе. — А… Э-э… Ладно, — Майкл сглотнул. — Ну, ладно. Пожалуй, я не хочу знать… Лестер, ты в них уверен? — Как в себе. Они — одни из лучших «исполнителей», — охотно кивнул Лестер. — И раз уж вы знакомы… Майкл, будь добр — введи их в курс дела, пока я тут все подготовлю. Гарри присел на подоконник, Гермиона заняла единственный оставшийся пустым стул, а Майкл начал свой увлекательный рассказ. Гарри с большим интересом слушал удивительную предысторию. Как оказалось, шум, который был слышен со стороны дома Майкла четыре дня назад, происходил по причине того, что Майкл сначала застал жену в постели с тренером по теннису, затем вместе с Франклином погнался за этим самым тренером. Тот спрятался в одном из домов, а Майкл, подумав, что это дом самого тренера, в ярости умудрился каким-то чудом сорвать опору, на которой держалась терраса, после половина дома, считай, развалилась. А вот после этого началось самое интересное. Как выяснилось, дом принадлежал не тренеру — что было логично, теннисный тренер за всю жизнь не заработает денег на дом в Рокфорд-хиллз — а любовнице некоего Мартина Мадрасо, дона одной из мексиканских мафий, действующих в Лос-Сантосе. В общем, дон не понял подобного «наезда» на свою собственность и приговорил Майклу компенсировать разрушения, насчитав тому в вину два с половиной миллиона долларов, которые следовало отдать максимум через две недели, иначе Майкл рисковал сначала присесть на «счетчик», а затем — быть залитым в бетон на стройке вместе со всей семьей, друзьями и знакомыми. Майкл, который, как оказалось, всю свою сознательную жизнь был профессиональным грабителем и ни дня в жизни честно не работал, мог достать такую сумму лишь одним способом — ограбив что-нибудь. Но поскольку сумма была немаленькой, то грабить следовало либо небольшой банк, либо крупный ювелирный магазин. Майкл, опасаясь сразу выходить из «отставки» по-крупному, решил «брать» ювелирный магазин «Vangelico» почти что в центре города. Странное решение, конечно, но ни Гарри, ни Гермиона не привыкли обсуждать решения потенциального «работодателя». Тем более, что готовить план налета должен был Лестер, а это была практически гарантия, что все пройдет хорошо и тихо. — Так, господа и дама, прошу послушать, — Лестер закончил развешивать на стене схемы, фотографии и все такое прочее. — План у нас с вами простой, изящный и очень тихий, но действовать вам придется быстро. Магазин открывается в семь утра и закрывается в одиннадцать вечера. Лучше всего действовать с утра, в рабочее время там слишком много посетителей, а на ночь драгоценности по регламенту должны убирать в сейф. Гарри внимательно слушал, параллельно разглядывая карту города, которая заняла едва ли не половину стены, пытаясь уже сейчас примерно просчитать маршрут отхода. — Первое, что мы делаем — засылаем одного человека на крышу с баллоном снотворного газа. Его задача — подключить баллоны к системе вентиляции. Тогда все в магазине просто заснут и не смогут нам мешать. Заходим в противогазах, запираем дверь стяжками и быстро собираем товар. Де-Грандж, твоя задача — камеры на подходе и внутри магазина, а также аварийная сигнализация. — Сделаю. — Хорошо. Гарри, за тобой — подготовить транспорт и маршрут отхода. Идеи есть или… — Тут недалеко идет строительство новой ветки метро, можно попробовать свалить по тоннелям, но надо будет доразведать. Или гнать на шоссе, на ближайшей заправке сменить тачку и… В общем, я подумаю, что можно сделать. — Много нужно времени? — День, — тут же определил Гарри. — Сегодня проверю основной маршрут, завтра — запасной. Плюс машины, плюс, если что, байки для прогона по тоннелям. Максимум завтра к вечеру все будет готово — Угу, — просто кивнул Лестер, зная, что с Гарри проблем не будет ни при каких обстоятельствах. — Так, дальше… Гарри доставит все необходимое для отхода и во время налета присоединяется к вам. После того, как в магазине все уснут - ты, Майкл, твой приятель, а также Гарри и Норм Ричардс в качестве грузчика и стрелка поддержки врываетесь в магазин, собираете все, что успеете и уходите, по возможности, без лишнего шума. Вопросы? — У меня один. — Давай. — Кто такой Норм Ричардс и нафиг он нам нужен? — А в чем проблема? — удивился Майкл. — Проблема в том, что я его не знаю, — пояснил Гарри. — И никто из моих знакомых никогда его не упоминал. Вы уверены, что он — толковый исполнитель? Потому как дело рискованное, уходить придется не самыми прямыми путями, да и рулить байком надо уметь… В ответ на это, Лестер усмехнулся, взял со стола папку, протянул ее Гарри. — У меня на него полное досье. Если хочешь — почитай на досуге, но менять его на кого-то уже поздно. — Ясно… — Гарри вздохнул. — Ладно. На этом все? — С твоей стороны — да, — кивнул Лестер. — Гермиона, ты пока останься — я тебе скопирую то, что удалось собрать по системам защиты. Майкл, ты тоже задержись пока. — Хорошо. Удачи тогда, — кивнул Гарри. — Я пока смотаюсь, посмотрю, что там с маршрутом и подберу транспорт для отхода. Гермиона, тебя потом забрать? — Да не, я сама доберусь. Не переживай, родной. — Точно? — Абсолютно. Удачи там… Гарри кивнул и поспешил к выходу. Времени было мало, а маршрут следовало продумать со всей тщательностью.

***

— Ну-с… Посмотрим, что тут у нас… Гарри подъехал на мотоцикле к ювелирному, который должен был уже вскоре стать целью ограбления. По счастью, было уже очень темно, да и на нем был шлем, так что опознать его было бы сложно. А мотоцикл он и вовсе взял в аренду на чужие водительские права — как раз одни из тех, что были сняты им с одного из латиносов, а сонная девушка за лишние сто долларов благополучно «не заметила», что морда в документе и в окошке явно разная. Гарри щелкнул секундомером, завел движок, мотор взревел, Гарри понесся вперед, проверяя маршрут. Вправо, влево, на перекрестке снова влево, прыжок с пролома на мосту. Гарри мысленно отметил, что можно будет, в случае необходимости, проскочить и просто по тропе, но прыжок напрямую сократит несколько секунд. Дальше — под мост и, наконец, рывок прямо в тоннель, один из технических входов которого и располагался как раз в том месте, где съехал Гарри. Спуск по тоннелю — по счастью, там уже никого не было. Гарри остановился на платформе, осмотрел происходящее. Куча инструментов, брошенных бригадой, бухты кабеля, рельсы, куча мешков с цементом… На той стороне были видны два огромных прохода в тоннели. Судя по отсутствию рельсов — еще незаконченная ветка. Это было отлично, ведь это значило, что не придется менять план по крайней мере на этом этапе. Гарри поддал газу, спустился вниз по небольшому склону, с которого, видимо, вниз съезжали бетономешалки и всякие прочие машины, погнал по тоннелю. Примерно через сто метров тоннель раздвоился и Гарри пришлось проверить обе части. Как оказалось — напрасно, потому как еще метров через триста тоннель снова сошелся воедино, а затем Гарри и вовсе вынесло в что-то вроде пещеры — успели разбурить место, но не успели уложить метро полноценно. Колеса спортивного байка захрустели на грязи, мелком щебне и прочем мусоре. — Э, нет… Не подойдет спортивный, — проворчал Гарри, переключаясь на пониженную передачу. — Зараза… По этому говну и щебню пришлось ехать еще около трехсот метров, прежде чем накатанное направление вывело его в тоннель с полным освещением. Судя по рабочей вентиляции, небольшому ограждению на выезде и рельсам, это уже была рабочая ветка метро, но далеко от станции. А вот на противоположной стороне, за рельсами, располагался еще один небольшой тоннель, через который были видны звезды. Это был выход на поверхность. Гарри остановил мотоцикл, огляделся вправо-влево, ожидая и прислушиваясь, не рядом ли поезд, и побежал к проходу. Высунувшись, он, однако, посчитал, что это — плохое решение. Слишком очевидное решение. И выходит как раз в каналы Лос-Сантоса. Там, случись грандиозный шухер, их легко будет зажать и выдавить к океану. И тогда — хана, выбраться из каналов, будучи преследуемыми… Шансов крайне мало. Особенно, если команда неопытная или несобранная. Рисковать? А смысл? Плохой вариант. Очень плохой. Пришлось вернуться назад, осмотреть тоннель метро. Гарри хмыкнул, сверился с картой. Ну да… Как раз рядом со станцией Пиллбокс-Норт, которую закрыли ради строительства новой ветки. Поезда на этой станции не останавливаются, но спуск туда пару месяцев назад вскрыли какие-то бомжи. Полиция об этом знает, но не суется туда по распоряжению из мэрии — что-то там, связанное с вопросом перенаселения и пресечения бездомности. Кроме того, там, на станции, регулярно шляются всякие неформалы… В общем, можно банально выйти там, затеряться в толпе, а потом уже садиться в транспорт для отхода, припаркованный недалеко от выхода — и валить тайными тропами. План был достаточно прост, однако Гарри, на всякий случай, проверил его лично, а затем… Затем начал готовить альтернативные маршруты — проверил, можно ли добраться до Строберри, скопировал расписание поездов, попробовал проехать на мотоцикле в обе стороны — и отказался от затеи. Либо пешком, либо не спускаться в эти тоннели вообще — мотоцикл просто не сможет нормально проехать. Впрочем, все эти варианты он не стал сбрасывать со счетов, просто сместил их, сделав этот маршрут запасным. Второй маршрут, который как-то сам собой стал основным, Гарри проверял уже следующим днем. Этот путь был длиннее, но не предполагал езды по тоннелю. Он вообще не предполагал езды на мотоциклах. Вместо этого Гарри сделал ставку на большое количество смен транспорта, маскарад и отступление «по поверхности». Сначала короткая поездка до большой стройки в центре, там — смена машины, короткая поездка в сторону промзоны, где следовало переодеться, пересесть на другую машину и уже на ней добраться до точки встречи. Идеальный план. Особенно, если на вторую машину незаметно нанести слабые чары отвода глаз. Вообще, можно было бы это сделать и сразу, нанести чары на байки, но это могло бы вызвать удивление уже у команды — мол, как так получилось, что они ограбили магазин, а полиция проезжает мимо и вообще на них не смотрит. На то, чтобы все организовать, расставить транспорт в незаметных местах по обоим маршрутам и вообще подготовиться, ушел весь остаток второго дня и потратиться на это пришлось основательно. Не супер, конечно, но туда-сюда, почти пятьсот долларов разошлись — на аренду мотоциклов под трофейные водительские права, на аренду сразу трех автомобилей — просто так, на всякий случай… Оплата парковки в двух местах, перегон машин… В общем, пришлось основательно повозиться. И еще раза три или четыре Гарри пришлось все проверять, колеся по городу и примечая на всякий случай альтернативные маршруты, если все пойдет через жопу. Однако, уже к вечеру, стоило ему вернуться домой, Гарри успокоился — свою часть подготовки он исполнил безукоризненно. Он буквально всем телом ощущал, что ему решительно не в чем себя упрекнуть. А потому следовало просто отзвониться Лестеру и сообщить о том, что все готово. Хакер и организатор ответил мгновенно, как будто ждал звонка. — Да? — Это я, — сообщил Гарри. — Все готово. — О! Отлично. Тогда я позвоню Эм и остальным. Ты тоже подтягивайся к шести утра к моему офису. Окей? — Мы будем. — И хорошенько выспитесь оба, — напомнил Лестер, хоть это было и без надобности. — Завтра вы должны быть бодры, свежи и полны сил. — Знаю. — Тогда — до связи… И постарайтесь не опоздать. Каждая минута на вес золота. — Не дрейфь, все будет в ажуре. Когда мы тебя подводили? — До завтра. — Бывай. Гарри отложил телефон, потянулся. Пожалуй, Лестер прав. Следует основательно выспаться перед делом. Правда, спать осталось всего часов пять, Гермиона уже давно видит третий сон, так что… Остается только спать. Действительно спать… Как он уснул, как проснулся и как они с Гермионой приготовились к делу, а также как добрались до места встречи, Гарри не очень хорошо запомнил — он окончательно проснулся и приготовился к делу только в момент, когда они уже подъезжали на небольшом микроавтобусе к дверям магазина. Лестер опросил всех по рации: — Все готовы? — Всегда готов. Как целая кадетская бригада… — Готов, — прокомментировал стоящий рядом Франклин, изредка кидавший на Гарри удивленные взгляды. — Готов, — охотно кивнул стрелок, всю дорогу не сводивший с Майкла восторженного взгляда. — Готов, — кивнул Майкл. — ДиДжи? — У меня все под контролем, — послышался в наушнике голос Гермионы. — Можете приступать. — Отлично. Эф! Давай на крышу с баллоном. Помни — у тебя всего одна попытка. Франклин кивнул, поправил на голове каску и вышел из машины. По большому счастью, на одной линии с магазином, который они собирались грабить, расположилась временно замороженная стройка. Так что там можно было легко подняться наверх и затем крышами добраться до вентиляции ювелирного, откуда и закачать снотворный газ с помощью небольшого баллона, размером с большой огнетушитель, который где-то там раздобыл Франклин. Что было в этом баллоне, Гарри не знал и не собирался узнавать, но газ, судя по словам Лестера, должен был почти мгновенно вырубить всех в магазине уже через пару минут. Так и случилось. — Все лежат, — оповестила их Гермиона, уже давно подключившаяся к камерам магазина почти одновременно с тем, как вернулся Франклин. — Можете заходить. Микроавтобус, на котором приехали Гарри, Майкл, Франклин и Норм Ричардс, плавно подкатил почти к самым дверям ювелирного, загородив собой дверь от уличной камеры видеонаблюдения — и через мгновение команда уже была в торговом зале. Охранник, кассирши и администратор магазина лежали на полу вместе с немногочисленными утренними посетителями. — Помните, самое ценное — в центре, возле касс. Начинайте оттуда, — Майкл тронул наушник. — ДиДжи, сколько у нас времени на все — про все? — Сорок минут, — прокомментировала Гермиона. — У нас почти полный доступ, но потом газоанализаторы перезагрузятся и поднимут тревогу. — Сорок минут?! — в воодушевлении почти проорал Майкл. — Черт, детка, я тебя уже почти что люблю… — Отстрелю голову и рука не дрогнет, — полушутливо ответил Гарри, перепрыгивая стеллаж с ювелиркой, расположенный рядом с кассой. — В любом случае, ты уже свои бабки точно отработала, — Майкл явно был очень доволен. — У нас полно времени, но лучше не будем задерживаться… Эйч, ты что делаешь? — Самое дорогое, что есть в крупных ювелирных — небольшая шкатулка с бриллиантами разных размеров. Там камни по нарастающей — от почти что пылинок до булыжников, размером с ноготь большого пальца. Разумеется, нужная коробочка нашлась достаточно быстро. Чего, однако, можно добиться одним незаметным невербальным «акцио»… Однако, и всем остальным никто брезговать не собирался. Времени было полно, вход в магазин они закрыли пластиковыми стяжками и повесили на дверь найденную тут же табличку «закрыто по техническим причинам», чтобы никто посторонний не сунулся. Так что громили магазин под чистую, даже не разбивая витрин, а просто открывая их со стороны продавца и перекладывая в сумки кольца, брошки, колье с драгоценными камнями и без них, цепочки, серьги… Франклин, справившись со своей частью, еще и на всякий случай «пощипал» валяющихся без сознания посетителей, собрав кошельки, несколько золотых украшений, а у одного дядьки — еще и дипломат, в котором оказался совершенно новый ноутбук. Тоже неплохая прибавка… — Двадцать минут, — прокомментировала Гермиона, когда они уже заканчивали собирать последние побрякушки. — Уходим! Гарри кивнул, подхватил рюкзак, доверху забитый ювелирными украшениями. Двадцать минут — более, чем достаточно, чтобы незаметно уйти и оторваться от преследования… — За мной, — попытался поторопить их Майкл, но Гарри остановил его: — Замереть! Гарри перерезал кусачками пластиковую стяжку, которая держала дверь, присмотрелся сквозь тонированное стекло двери к ситуации на улице. Вроде как, все было спокойно. Разве что, у микроавтобуса, на котором они приехали, терся инспектор и оформлял штраф за неправильную парковку. Ничего-ничего… Автобус все равно взят в аренду на имя человека, который уже давным-давно умер, пусть об этом никто и не знает… Не стоило жадничать… Инспектор ушел через пять минут, даже не глянув на ювелирный магазин. Ну, еще бы — «Vangelico» и для многих более состоятельных граждан далеко не по карману. Так что… Как только инспектор ушел, Гарри дал отмашку — и еще через мгновение команда уже снова была в микроавтобусе. Гарри вытащил из-под дворника штраф, завел двигатель — и через минуту, избавившись от противогазов, они уже, пусть и торопливо, но не слишком нарушая скоростной режим, ехали в сторону стройки. — Воу! Да! Мы сделали! Мы сделали это! — радовался, будто ребенок, Франклин. — Сделали… — Не спеши радоваться. Дело еще не окончено… Ехать до стройки пришлось около часа. За ними не гнались — хотя сигнализация уже сто процентов должна была сработать, да и Лестер, слушавший полицейскую волну вместе с Гермионой, отмечал, что полиция уже осматривает разгромленный ювелирный — за то время, что они ехали, газ успел основательно выветриться. На стройку они заехали примерно в девять утра. Даже не на саму стройку, а на парковку рядом со стройкой, где Гарри и бросил микроавтобус, велев всем перебираться в скромненького вида седан. — Теперь все? — поинтересовался Франклин. — Цыц! ДиДжи, Эл, что там у вас? — Все нормально, мы уходим, — прокомментировала Гермиона. — Бросайте вэн и уходите напрямую, вас никто не видел. Встретимся на точке эвакуации через полчаса. — Принято! — Что за точка эвакуации? — удивленно уставил на Гарри Майкл. — В моем баре. Сегодня он закрыт на обслуживание приватной вечеринки, а персонал нас не выдаст, подкорректировав рассказ так, что с самого утра мы с вами напивались отборным пивом и закусывали жареными колбасками из лунтеленка… — Э-э… Ладно… Но надо хотя бы переодеться и… — В баре. Я заранее все заготовил, — отмахнулся Гарри. — Серьезно?! — Да. И знаешь, почему? Потому что в отличие от некоторых… — Гарри стрельнул взглядом сначала на Норма Ричардса, который в магазине сначала выронил коробку с кольцами, а потом потратил несколько минут на то, чтобы собрать рассыпавшееся, затем — на Франклина, который радовался настолько ярко, что Гарри сразу понял, что это — его первое по-настоящему крупное дело. — Мы с ДиДжи — профессионалы.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.