ID работы: 13825528

Мой спаситель

Гет
R
Завершён
29
автор
Размер:
82 страницы, 9 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
29 Нравится 9 Отзывы 7 В сборник Скачать

Часть 7

Настройки текста
Примечания:
Дни ползли медленно, как улитка, но вечерами, после звонка Люцифера, Вики отправлялась спать с легким сердцем и ощущением безоблачного счастья, услышав, как он тоскует без нее. Кроме нежных слов, он никогда не забывал напомнить ей о соблюдении мер безопасности. — Но, Люци, я в состоянии позаботиться о себе, — каждый раз говорила Вики. — Мне было бы спокойнее, если бы это делал я сам, — произнес Люцифер таким тоном, словно под «этим» подразумевал и многое другое. — Так что веди себя примерно, пока я не вернусь. — А потом что? — с бешено бьющимся сердцем спрашивала она. — Об этом я скажу при встрече. Ко дню его ожидаемого возвращения ответа из «Биомед фармасьютикал» так и не поступило. Вики решила, что ей откажут, и очень нервничала. Раз Ади заставил Лилу уволить меня, говорила она себе, не в силах успокоиться, то вполне мог дать обо мне плохой отзыв. Все, что угодно, лишь бы я вернулась в его бизнес. Ей хотелось закатить ему скандал в присутствии подчиненных, но здравый смысл удерживал от такого шага. Виктория Уокер не из тех, кто выносит сор из избы. Поэтому она заставила-таки себя успокоиться, после чего сняла трубку и набрала знакомый номер. — Офис мистера Осборна чем могу помочь вам, — произнес незнакомый женский голос. — Могу я поговорить с мистером Ади Осборн? — сказала Вики, немного озадаченная. Она знала всех сотрудников. Неужели ей уже нашли замену? — К сожалению, мистера Осборна сейчас нет на месте. Он будет позднее. Ему что-нибудь передать? — Да, пожалуйста, усилием воли подавив раздражение. — Сообщите ему, что мисс Виктория Уокер хотела бы увидеться с ним… Может, он найдет возможность уделить мне пару минут, — не сдержавшись, ядовито добавила она, но сарказм пропал даром, не замеченный на том конце провода. Положив трубку, она поняла, что не успокоится, если не выйдет из дому. Погрузив велосипед в машину, Вики отправилась на любимую прогулку. А когда вернулась, то приняла ванну, причесалась по-новому, собрав волосы на макушке, надела зеленые, плотно облегающие брюки и новую почти прозрачную блузку поверх кружевного лифчика. Устав от всех этих прихорашиваний, она улеглась на кровать и взяла последний непрочитанный триллер. Сердце ее трепетало, но не захватывающий сюжет был тому причиной… Вот-вот появится Люцифер! Заслышав шум мотора и затем шаги на дорожке к дому, она вскочила, помчалась к кухонной двери и широко распахнула ее. На пороге стоял, смущенно улыбаясь, Ади. — Ты хотела повидать меня, Ви? — спросил он. — Я подумал, что на этот раз мне повезет больше. Вики вспыхнула как маков цвет от намека на его прошлый неудачный визит и сказала: — Да, заходи. И посторонилась, предоставляя ему возможность обозреть ее жилище. Как она и ожидала, Ади обвел жалкую комнатенку округлившимися от удивления и отвращения глазами и спросил: — Господи, Ви, ну зачем ты это сделала? — Я могу задать тебе тот же вопрос, холодно ответила она. — Что ты имеешь в виду? Ади был явно озадачен. — О, не прикидывайся! — Она запустила пальцы в волосы и мгновенно испортила прическу, над которой так долго трудилась. Что, получил удовольствие, не дав отзыва обо мне? Ади нахмурился. — О чем ты, Ви? Если о «Биомед фармасьютикал», так я дал такой блестящий отзыв, что тебя приняли бы и на Уолл-стрит, причем без единого вопроса. Мими сказала, что это меньшее, что я могу сделать после того, как добился от Лилу твоего увольнения. Вики недоуменно уставилась на него, но ни на секунду не усомнилась в его словах. Она слишком хорошо знала своего… гмм… троюродного брата, чтобы заподозрить его во лжи. Я послал отзыв по почте и потом еще на всякий случай позвонил и лично переговорил с мистером… Паркером, кажется. Он прислонился к стене и посмотрел на нее с выражением… сострадания, что ли? — Еще не дали ответа, да, Ви? — Не дали, неохотно ответила она. — Не волнуйся, просто еще не вышло положенное время. Если ты хочешь эту работу, то уверен на все сто, что ты ее получишь. Но если передумаешь, то я с радостью приму тебя обратно. Согласись, у меня работать гораздо интереснее, чем в этой лекарственной фирме. — Меня не волнует, интереснее или нет. Мне нужна работа, любая, после того как меня вышвырнули из «Lilбургер». По твоей милости! — Я сделал это намеренно, Ви. — Ади не выказал и следа раскаяния, чем снова разозлил ее. — Да? А позволь узнать, кому и какой вред я там причинила? накинулась она на него. — Никому никакого. Хотя почему ты предпочла жарить гамбургеры, а не заниматься серьезной работой в моем офисе, ума не приложу. Но раз Лилу командовала парадом, то я смирился. До тех пор, пока не увидел, как ты задираешь ноги выше головы. И тогда «в типично шовинистском мужском духе»… это я цитирую Мими, решил, что если у тебя не будет никакой работы, то ты вернешься ко мне. И желательно до возвращения родителей. Чтобы они не узнали, что ты тут вытворяла. Он устало вздохнул. — Но когда лекарственная фирма запросила отзыв на тебя, я понял, что ошибся. — Неужели ты всерьез полагал, что если добьешься моего увольнения, то я прибегу назад поджав хвост? недоверчиво спросила Вики. — Ну хватит, криво усмехнулся Ади. — Я же признаю, что повел себя неправильно в отношении тебя и Лилу, так что не начинай снова выходить из себя. Давай на этом прекратим, Ви. Мими в жутком состоянии, просто с ума сходит от огорчения. — Я чувствую себя не лучше. Скажи Мими, что мне ужасно жаль, что я расстроила ее. — Она сделала ударение на последнем слове. — А теперь уходи. Я жду кое-кого. Однако Ади не сдвинулся с места, только руки скрестил на груди. — Ты пригласила меня войти, так что я не уйду, пока мы не выясним все до конца. — Он полунасмешливо улыбнулся. — Я так понимаю, что ты ждешь своего нового друга? — На самом деле он мне не друг, а любовник! Ади громко расхохотался. — Хочешь шокировать меня, Ви? Не удастся, я понял это. Ты продемонстрировала суть ваших отношений предельно ясно в мой прошлый визит. — Тогда мы еще ими не были, — пожала плечами Ви. — Пусть так. А кто он? Чем занимается? — Тебя это не касается, Ади, но, если хочешь знать, скажу. Его зовут Люцифер Денница, и он занимается изготовлением и продажей лекарственных препаратов в столь презираемой тобой скучной фирме. — Хорошо, отозвался Ади, не поддаваясь на ее язвительный тон. — А скажи мне, пожалуйста, Ви: он знает, что ты бросила работу, предназначенную специально для тебя работу? И, что еще хуже, оставила и Мими, и меня в ужасном состоянии, когда собрала вещички и сбежала в наше отсутствие? Не оставила ни записки, ни даже номера телефона, по которому можно связаться с тобой, мрачно закончил он. Вики вызывающе вскинула голову. — Мне пришлось уйти, потому что Мими наконец-то вытащила скелет из шкафа. — Ты отлично знаешь, что Мими ни при чем! — воскликнул Ади. — Конечно, знаю. — Тогда сейчас самое время убедить ее в этом. Потому что она уверена в обратном. Ты, Ви, причинила моей жене немало горя. Она помрачнела и опустила взгляд. — Мне очень жаль. Скажи Мими, что я ни в чем ее не виню. — Тут вики снова вскинула глаза и в упор посмотрела на Ади. — Но тебя, Ади, и всех остальных в семье обвиняю! В том, что держали меня в неведении всю мою жизнь. Как, ты полагаешь, я почувствовала себя, когда внезапно лишилась всего и прошлого, и личности, всего? — Думаю, примерно так же, как и мы, когда ты пропала. И заметь, это твоя подруга Валери, а не ты, позвонила и сказала, чтобы мы не волновались, что ты в полной безопасности. — Валери вообще не имела права вмешиваться! — воинственно заявила Ви. — Из-за этого мы поссорились и я решила не оставаться у нее, как собиралась раньше. И тут мне пришло на ум, что я могу еще больше досадить тебе, если стану работать прямо тут, в Форт-Норте, а не в Далласе. Тебе будет невыносима сама мысль о том, что Виктория Уокер стоит у плиты в ресторане и жарит проезжим гамбургеры. — Пока Лилу не позвонила мне и не сказала, что ты обратилась к ней в поисках работы, я думал, что ты живешь у Валери. Пусть, решил я, спокойно обо всем подумает, выпустит пар. А ты вместо этого сняла грязную лачугу и встала у плиты в придорожном ресторане. И все потому, что я назвал тебя испорченной, избалованной девчонкой, которой пора вырасти и начать считаться с чувствами других, — заявил Ади. — Благодарение Господу, хоть родители не присутствовали при этой сцене. Вики задрожала. — В этом-то все и дело, Ади. Они мне не родители! — в ярости воскликнула она. Всего месяц назад я думала, что я их дочь, твоя сестра. А теперь… теперь я даже не Осборн по праву рождения! Так, какой-то приблудыш… — Не смей! — крикнул Ади. — Мне должны были сказать правду, упрямо заявила она. — Да, согласен. Мы все согласны. — Ади прошел в кухню и устало опустился на стул. — Но это должны были сделать мама и отец. А они все откладывали и откладывали, ждали подходящего момента. Когда же он пришел, их не оказалось здесь, чтобы собрать и склеить осколки. Но ты не какой-то приблудыш, как выразилась… — Ты сказал мне, что моей матерью была, перебила его Вики, — Лилит Уокер, лучшая подруга ма… Мисс Ребекка Осборн. А кто же тогда был моим отцом? Или она и сама не знала? Кто я такая: дитя, зачатое в пробирке, или плод любви, результат легкомысленно проведенного уик-энда?.. — Довольно! заорал Ади. — Ты не смеешь так говорить о Лилит! Не смеешь, слышишь? — Прости, — пристыженно пробормотала Вики. — Расскажи мне о ней, Ади. Ты ведь помнишь ее? Глаза его потеплели, так же как и голос, когда он заговорил: — Мисс Уокер действительно была лучшей маминой подругой. И я отлично ее помню. Она жила на соседнем ранчо и часто приезжала к нам, привозя нам, малышам, подарки. Солнечная она была женщина, царство ей небесное. Я ее просто обожал. Да что я, все мы. А потом она стала приезжать все реже и реже, пока не перестала вовсе. И это по времени совпало со смертью дяди Родента, единственного двоюродного брата папы. А спустя несколько месяцев ма получила от нее записку с просьбой приехать. Тогда мисс Уокер все и рассказала ей. Оказывается, они с дядей Родентом были безумно влюблены друг в друга, но не могли пожениться, потому что тот был женат. Когда он умер, она тяжело заболела от горя и тоски, да так и не оправилась. Она призналась маме, кто был отцом ее будущего ребенка, и попросила воспитывать ее дитя как свое, потому что не сомневалась, что умрет во время родов… Но случилось иначе, Ви. За три недели до родов она впала в беспамятство, потом отключился мозг. Врачи искусственно поддерживали в ней жизнь, чтобы ребенок, ты, Ви, родился нормальным. Благодаря им, маминому терпению и деньгам отца, который не моргнув глазом пошел на сумасшедшие затраты, на свет появилась ты, Виктория Осборн! Сейчас здоровая двадцатилетняя женщина и жутко избалованная, взбалмошная девчонка, которая так и не научилась считаться с чувствами других людей. — Выходит, мои мать и отец даже не были женаты? Они были любовниками? Значит, я внебрачный ребенок? Ублюдок? — Не смей так говорить! Ты законная дочь Лилит и Адмирона Осборна. Ты Бэллистен по праву рождения. Твой отец, отец по крови, тоже был Осборном, если тебя не устраивает нынешний. А теперь попробуй назови меня троюродным братом, если у тебя язык повернется! — Но мой отец, кровный отец, он был женат! Да как он посмел? И как могла моя мать? Да что… — Послушай, Ви, малышка моя, теперь, когда ты не одна и в твоей жизни появился Люцифер, возможно, ты сможешь лучше понять других. Жена твоего отца была тяжело больной женщиной. Ее парализовало за шесть лет до того, как Родент с Лилит полюбили друг друга. Шесть лет! Ему было тридцать один, когда он умер, — здоровый мужчина в расцвете сил, и у него не было ни одной женщины до твоей матери. Подумай, Ви, можешь ли ты спрашивать с человека большего? Он ведь не бросил больную, прикованную к постели женщину. И он не бросил бы и тебя… Бедняга Родент, он даже не знал о тебе! Вики уже не скрывала своих слез. Она припала к плечу Ади и обхватила руками его шею. — Ади, ты всегда был, всхлипывая, пробормотала она, и всегда будешь моим любимым братом. Только не говори Адмирону, ладно? добавила она, утирая нос. Ади крепко прижал ее к себе, достал из кармана носовой платок, вытер мокрые лица ее и свое и поцеловал в нос. — Я люблю тебя, малышка, хотя ты и правда избалованная девчонка. Тебя баловали все, кто мог. Но ты абсолютно законный член семьи Осборн и совершенно незаменимый. — Он погладил ее по волосам, взял рукой за подбородок и спросил: Ну хорошо, Ви, все прощено и забыто. Теперь мне пора ехать, сегодня мой черед укладывать детей спать. Ну так когда ты возвращаешься в контору? — А я еще нужна тебе? — Конечно, я же сказал тебе! А я никогда не вру! — А кто была та девица у телефона? — Временная барышня, которую прислали из агентства. Кстати, временная обходится мне вдвое дороже, чем постоянная. Но я иду на затраты лишь бы сохранить место за тобой! — В таком случае мне лучше поскорее вернуться в контору и привести дела в порядок до возвращения ма, — Вики поколебалась, нерешительно взглянула на Ади. — Или мне надо теперь называть их Ребекка и Адмирон? — Попробуй, если хочешь разбить им сердце! рявкнул он, потом наклонился и поцеловал бархатистую щеку младшей сестры. — Давай, Ви, разберись в своих чувствах и возвращайся быстрее. Я жду тебя на работе в понедельник, если только не увижу раньше. На что искренне рассчитываю, добавил Ади и еще раз поцеловал ее. — Спасибо, Ади. А как дети? Тим, Лилиан, Вивиан? — Здоровы и все время спрашивают о тебе. Даже малышка Вивиан лепечет все время: Ви-ви!. — Я заезжала в субботу повидать вас, призналась. — Но никого не было дома. — Черт, вот незадача! Мы ездили навестить родителей Стелы. — Он снова схватил Вики в охапку, прижал к себе и покачал. — Ну-ну, не плачь, маленькая моя. Время возвращаться домой. Мы все соскучились по тебе, не сомневайся. — Хорошо, Ади, пробормотала Вики, не желая портить момента примирения и рассказывать о том, что, возможно, будет жить с Люцифером. — Поцелуй за меня Стелу, и Тимми, и Лилиан, а Вивиан отдельно три раза. Он потрепал золотистые волосы сестры, еще раз чмокнул ее в макушку и сказал: — Мне пора. Чарлз пошел к двери, но по пути снова посмотрел вокруг и потряс головой. — И как только ты выискала такую помойку, Ви? — Я потратила три дня, хихикнула она. — Чтобы заставить тебя пожалеть о тех ужасных словах, которые ты наговорил мне. — Она улыбнулась сквозь снова навернувшиеся слезы. — Спасибо, Ади, что пришел. — Знаешь, я бы давно это сделал, но Мими убедила меня, что тебе нужно дать время остыть. И оно только что истекло. Закрыв дверь за любимым братом, Вики опустилась на стул, положила голову на скрещенные руки и так сидела некоторое время, ощущая, что тяжелый, давивший на плечи груз наконец-то свалился с них. Заслышав знакомый стук, она вскочила и с горящими глазами порхнула к двери. Люцифер в деловом сером костюме вошел в кухню и улыбнулся ей такой странной улыбкой, что Вики даже не рискнула броситься ему на шею. — Привет, произнесла она упавшим голосом, глядя, как он проходит мимо нее. — Только что ушел Ади. — Знаю. Я видел его. Надеюсь, все в порядке? — Вики уставилась на него в изумлении. Вежливый разговор после пятидневной разлуки? — Я смотрю, ты как следует закрыла дверь, прокомментировал он ее механические действия. — Жаль, что не сделала того же с окнами, небрежно заметил он, особенно пока здесь был Ади. — Но… п-почему? Его ответный взгляд был холоден, как айсберг. — Я уже собирался войти, когда услышал голоса. А спустя минуту уже пожалел о том, что мне довелось узнать волей случая. Вики смотрела на него с растущим опасением. — Я тоже жалею об этом, выговорила она после напряженной паузы. — Мне хотелось самой рассказать тебе мою жалостную историю. Люцифер села на стул. Глаза его были как два кремня. — Только вот была бы это та же самая история? У Вики подкосились колени, и она тяжело опустилась на соседний стул. — Что ты хочешь этим сказать? — Такова уж человеческая натура, холодно произнес Люцифер, будто обсуждал некую абстрактную проблему, что каждый немного искажает правду, подправляя ее сообразно своим целям. Если бы, например, ты стала рассказывать мне о визите Ади, то старательно отредактировала бы свою версию и вряд ли упомянула бы об оскорблениях, которыми осыпала своих родителей, кровных родителей, и также опустила бы тот факт, что чуть не свела с ума Ади и его жену, сбежав без всякого предупреждения. Он посмотрел на сгорбившуюся на стуле фигурку с нескрываемым отвращением. — Я полностью согласен с твоим братом, если ты считаешь его таковым. Ты, Виктория Осборн, избалованная, испорченная девчонка. Она сидела, не веря своим ушам. Потом медленно поднялась, ощущая свинцовую усталость каждой клеточкой своего тела, и сказала: — Если ты так к этому относишься, то тебе лучше уйти, Люцифер. — О, не волнуйся, я так и сделаю. Но сначала мне хочется задать тебе еще один вопрос. — Он встал и внимательно посмотрел на нее. — Ты испытываешь хоть малейший стыд за то, что причинила столько огорчений любящим тебя людям? — Безусловно, холодно ответила Вики. — Я сказала сегодня Ади, что ты мой любовник. Мне жаль, что я поторопилась, потому что это не так, да? — До сегодняшнего вечера это было именно так. Но полчаса назад я обнаружил, что той Виктори Уокер а уже Осборн, которую я любил, да-да, любил, не существует. — Он ожег ее гневным взглядом. Ты обманывала меня все это время, Виктория, играла на моей искренней симпатии к тебе, намекая на свою несчастную жизнь сиротки при злых родственниках. А оказывается, Ади Осборн вовсе не злой, преследующий тебя кузен, а любящий брат, которому ты просто плюнула в душу. Какого черта ты лгала мне? встряхнув ее за плечи, спросил Люцифер. — Я не лгала! Я недоговаривала! Посторонним рассказывают не обо всем, что происходит в семье. — Спасибо за комплимент. Посторонний или нет, но я хочу знать о Осборнах все. — Да какое тебе теперь дело? возмутилась Виктория. — Думаю, я имею право услышать обе стороны. — Здесь нет никаких сторон… Ладно, неожиданно сдаваясь, ответила Вики. — В конце концов плевать, что ты будешь обо мне думать. Итак, мои мама и папа, те, которые воспитали меня, когда… — Это я уже слышал, — перебил ее Люцифер. — Так вот, мама и папа, Ребекка и Адмирон Осборн. Ади их старший сын, за ним идет Сэм и еще моя сестра Флора. Сэми женат на Полли, у них двое мальчишек. А Флора, о, Флора вышла замуж за арабского шейха и теперь разъезжает с ним по всему миру. У них пока тоже всего двое детей, но девочки, так что Абдулл на этом ни за что не успокоится. Это все. Династия Осборнов в полном составе. — Не совсем так, напомнил ей Люцифер. — Ты оставила за скобками свою скромную особу. — Моя особа столь скромна, что не заслуживает отдельного упоминания. Кроме того, ты уже все обо мне знаешь. Виктория Осборн, младшая из всех и Осборнов вдвойне и по праву рождения, и по закону. — Она безрадостно усмехнулась и продолжила, покосившись на сурового гостя: — О, мое детство было не менее, а даже более идилличным, чем твое. А когда я достигла подросткового возраста, то в отличие от сверстников никогда не пробовала наркотиков, не целовалась с мальчишками на заднем сиденье машины и не бунтовала против семьи, как некоторые мои подруги. Не было повода. Родители не волновались, глядя на толпы моих поклонников, считая, что в их количестве залог моей безопасности. Но вот несколько недель назад Мими, жена Ади, случайно проговорилась о тайне моего рождения. Я взбесилась и набросилась на Ади. Остальное тебе известно. Когда они отправились на следующий день на пикник, я отговорилась головной болью и осталась дома. Упаковала сумки, поцеловала на прощание кошку Ви и уехала, не оставив ни записки, ни номера телефона. Я отправилась в Даллас, нашла Валери на работе и поехала с ней домой. Но она, тайком от меня, позвонила Ади и предупредила его, что со мной все в порядке и я у нее. Я жутко разозлилась, узнав об этом, и уехала не попрощавшись. Здесь, в Форт-Норте, я сняла эту конуру и нанялась на работу к Лилу. Чтобы наказать членов моей семьи за то, что они оказались не теми, за кого я их принимала. — Едва ли ты можешь рассчитывать на мою симпатию, помолчав, сказал Люцифер. — Ты обвела меня вокруг пальца, как опытный шулер, всхлипывая по поводу своего сиротского детства, отсутствия друзей и жестокого Ади. Вики не спорила, она знала, что он прав. Ей хотелось сейчас только одного: скрыться от его обвиняющих глаз в спальне и позволить ему уйти. Но Люцифер не выказывал намерения немедленно удалиться, поэтому она сообщила ему о том, что до сих пор не получила ответа из «Биомед фармасьютикал». — Но Ади в этом не виноват. Хотя сначала я подумала на него. — Вики взглянула на Люцифера с ледяной улыбкой. — Так что, очевидно, это ты позабыл замолвить обо мне слово. Но не беспокойся. Теперь это не имеет значения. — Я и не думаю, что это будет имеет значение, но все-таки не забыл, отрезал он. — Ты получишь известия завтра утром. Виктории внезапно так захотелось, чтобы он ушел, что она с трудом удержалась, чтобы не вытолкнуть Люцифера в уже открытую дверь. — Спокойной ночи, вежливо произнесла она. — Теперь, когда знаешь всю правду и больше не находишь меня привлекательной, тебе нет смысла задерживаться в моей конуре. — Да, ты действительно не очень нравишься мне в настоящий момент. Но беда в том, что, несмотря ни на что, я все же хочу тебя. Люцифер повернулся, с силой притянул ее к себе и поцеловал. Однако Вики была в такой ярости, что сжала губы и стояла холодно-неподвижно, пока он не отпустил ее. — Что ж, тогда спокойной ночи. Она не шевельнулась, и спустя минуту взаимного ледяного молчания Люцифер повернулся и спустился с крыльца. Когда он сел в машину и завел мотор, Вики закрыла дверь, заперла ее на все замки и плюхнулась на ближайший стул. Ноги отказывались держать ее, а голова была пуста, как кастрюля после праздничного обеда. Ей столько всего еще предстояло сделать, прежде чем вернуться домой, в «Белые сады». Собрать немногочисленные пожитки, выбросить купленные для торжественного ужина продукты, дождаться утренней почты на случай, если «Биомед фармасьютикал» все же откликнется. А до этого еще попытаться хоть немного поспать. Закончив с делами, Вики оглядела дом и горестно усмехнулась. Она покидала его в существенно лучшем состоянии, чем когда въехала месяц назад. Жаль только, что ее личная жизнь в процессе аналогичной чистки утратила кое-что ценное Люцифера. Хотя он никогда и не был ее. В конце концов все эти высокие разговоры о любви обернулись старым и хорошо знакомым сексом.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.