ID работы: 13818983

Наруто принц дракон

Гет
G
Завершён
16
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
94 страницы, 13 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
16 Нравится 0 Отзывы 11 В сборник Скачать

Часть 2 в новый мир

Настройки текста
Коноха с нетерпением ждала возвращения Наруто. Некоторые из них хотели снова увидеть своего друга. Другие же просто хотели увидеть, как его казнят за то, что он сделал с их драгоценным Учихой. Гаара немного охладил свои струи и подвел Сакуру, а Саске очнулся от своего небольшого сна. Плюс Какаши очнулся от избиения Цунаде. После некоторого времени ожидания Джирайя вернулся с бледным выражением лица. "Джирайя", - сказала Цунаде, "Что случилось? Ты выглядишь так, будто увидел привидение". "…Акацуки, - задыхаясь, сказал Джирайя, - Они мертвы". "Что?" Сказала Цунаде, явно шокированная новостями. "Я нашел там тела, - объяснил Джирайя, - Ну, во всяком случае, то, что от них осталось. Они были либо раздавлены, пронзены, утоплены, либо в некоторых случаях испарились". "А как же Наруто?" Спросила Цунаде, беспокоясь за маленького ребенка. "Я осмотрел все и не нашел его. Я могу только предположить, что Наруто убил Акацуки. Даже Итачи умер". "Что!" - воскликнул Саске. Единственная причина, по которой Саске хотел власти, заключалась в том, что он мог убить своего брата и отомстить за свой клан. "Как бы мне ни хотелось сказать, что это было так", произнес новый голос, "Наруто их не убивал". Все обернулись на новый голос и были потрясены, увидев Ками. Вскоре к ней присоединились Шинигами и Този. "Кто вы и почему вы здесь?" спросил случайный гражданский. "Я знаю почему", - сказал другой гражданский, подходя к Ками, "Они были посланы Ками в качестве награды нам за причинение вреда демону и похвалы нам за его убийство. Не так ли, милая?" Он ухмыльнулся Ками развратной ухмылкой. Многие другие жители деревни тоже так думали. Некоторые мужчины оглядывали троицу с ног до головы, думая об извращенных вещах, которые они могли бы сделать с девушками за вознаграждение. Это вызвало сильный шок, когда спокойное лицо Ками сменилось гневом, когда она подняла деревенского жителя с земли и изо всех сил швырнула его на другую сторону деревни. "Грязь, - с отвращением выплюнула Ками, - Ты думаешь, что за то, что ты причинил кому-то боль, ты должен получить награду". "Мы должны, - воскликнул гражданский, - Этот демон исчез из-за нас, так что мы должны быть вознаграждены". "Ты бы не узнал демона, если бы он укусил тебя за ногу", - сказал Шинигами. "Кем вы себя возомнили?" - спросил разгневанный гражданский. Чтобы показать им, Ками призвала шар света в своих руках. Шинигами вызвала шар тьмы, и Този заставил лес вокруг нее ожить. "Три богини", - выдохнул Какаши. "Как вы думаете, кто еще убил акацуки", - спросил Този, заставив гражданских ахнуть. "Ты сделал это?" Спросила Хината, теперь немного испугавшись трех женщин, стоящих перед деревней. "Ну, я убил Итачи", - сказал Шинигами, "Эти двое позаботились об остальном. За исключением Мадары, его там не было". "Чидори!" Шинигами даже не пришлось потеть, расчесывая Чидори, который послал в нее Саске. "Как ты посмел убить его!" - бушевал Саске. "Никто не отнимет у меня смысл жизни. Ты слышишь меня? Никто". Шинигами отшвырнул Саске в сторону небрежным взмахом руки. "Почему ты причиняешь боль Учихе?" Спросил Хомура, когда пожилая женщина пошла помогать их драгоценному Учихе. "Жалко", сказал Шинигами, "Даже сейчас ты лижешь ноги этому слабаку". "Ты не можешь так говорить о Саске!" Сакура разозлилась на эту женщину, которая посмела причинить боль ее любимому. "Ты скоро увидишь ошибочность своего пути". Сказал Този, "Но мы здесь не для того, чтобы сражаться, мы здесь, чтобы передать тебе послание. Узумаки жив." "Он жив?" Радостно спросила Хината. Ино улыбнулась на это. "Да", сказала Ками, чувствуя положительный отклик на то, что сказала ее сестра, "Мы отправили его в другой мир, где ждет наш друг. Там Наруто станет сильнее. Он станет самым могущественным ниндзя на всей этой планете. Тем из вас, кто подружился с ним, будут прощены ваши грехи против нашего Наруто-куна ". "Наруто-кун?" Сакура закричала: "Как ты мог любить этого неудачника. Саске явно лучше его". "Ты увидишь, когда он вернется", сказала Ками, раздражаясь на розововолосую девушку, "Он вернется после трех лет обучения. Когда он это сделает, будьте готовы к тому, что он перевернет ваш мир ". Сестры повернулись, чтобы уйти, когда заговорил некий Учиха. "Дай мне эту силу", - приказал он. "Что ты сказал?" Спросил Шинигами. "Эта власть, - повторил он, - я хочу ее. Я заслуживаю ее больше, чем этот неудачник". Кэми потеряла самообладание и схватила его за рубашку. "Ты не заслуживаешь ничего из того, что тебе дали!" Она рявкнула. Ками отвела руку назад и ударила кулаком в лицо Саске, отправив его в полет, как тряпичную куклу, над деревней. Он врезался в стену и рухнул. "Черт бы тебя побрал!" Сакруа закричала. Она бросилась вперед с намерением действительно причинить женщине боль. Довольно глупо, если хотите знать мое мнение. Сакура добралась бы до нее, если бы Хината не отреагировала и не использовала удар Джукен, чтобы вырубить ее. Она почувствовала руку на своем плече. Она обернулась и увидела своего отца, у которого было гордое выражение лица. "Я скажу тебе сейчас, - сказал Тодзи, - Ты очень скоро заплатишь за свои преступления". Сказав это, три женщины исчезли в яркой вспышке света. Оставив жителей деревни переживать из-за того, что только что произошло. Тем временем с Наруто в другом мире… Наруто шагнул через портал и ахнул от того, что увидел. Этот мир выглядел почти в точности как его собственный. Те же деревья, то же небо, то же солнце, тот же лес. Он увидел множество животных, бегающих между деревьями, и услышал жужжание крыльев насекомых. Он вздохнул. Он чувствовал такой покой только тогда, когда отдыхал у Цунами в стране волн. Затем Наруто услышал крик. Он снова вздохнул. Возможно, это был другой мир, но, похоже, в нем все еще были некоторые из тех же проблем. Однако, прежде чем он начал поиски, он решил избавиться от своей повязки из листьев, поскольку он больше не был частью той деревни. Благодаря своему улучшенному слуху Наруто смог найти источник крика. Он нашел то, что выглядело как лагерь бандитов. То, что Наруто увидел дальше, действительно заставило его кровь вскипеть. Это были клетки с несколькими девочками внутри. Одна из вытащенных была, вероятно, не старше восьми. Ее волосы были ярко-розовыми, а карие глаза были полны страха. "Не волнуйся, малыш, - сказал бандит, - это будет больно только поначалу". Маленькая девочка слегка заскулила, когда другие бандиты засмеялись. Наруто зарычал. Он знал, что не может просто ворваться туда. Эти парни использовали женщин в качестве страховки, чтобы он ничего не натворил. "Сила Шукаку должна здесь пригодиться", - подумал Наруто. Он сосредоточился на способности, которую, как он видел, Гаара использовал на экзаменах на Чуунина. Он сосредоточился и сказал: "Гигантское захоронение в песке!" Его голос услышали бандиты и женщины, которые оглянулись вокруг, чтобы найти источник. Внезапно из земли вырвался столб песка и сбил бандита, державшего маленькую девочку, с ног. Затем из земли взметнулся песок и окутал всех бандитов. У них даже не было времени закричать, прежде чем их затянуло под землю. Затем раздался удар, и земля задрожала. Девочки в шоке смотрели на то, что только что произошло. Маленькая девочка медленно встала. Наруто решил появиться. Она обернулась и увидела его, она выглядела немного испуганной и попятилась. Однако, когда Наруто улыбнулся ей, страх испарился, и она улыбнулась в ответ. Наруто подошел к клетке, в которой находились другие девушки, и хорошенько рассмотрел их. У одной были зеленые глаза и рыжие волосы, у другой были голубые волосы и карие глаза, а последняя была блондинкой с голубыми глазами. Наруто слегка улыбнулся, когда достал кунай и разрушил замок на клетке. Почти сразу же, как клетка была открыта, на него набросились женщины. "О, спасибо тебе, спасибо, спасибо", - сказала рыжеволосая женщина, сжимая Наруто в крепких объятиях. Он бы сказал ей отпустить, потому что она давила на него, но в данный момент его лицо было зажато между ее грудей. Другие девушки тоже обняли его, потираясь лицами о его лицо, грудь и плечи. "Добро пожаловать", - сказал Наруто, когда его наконец выпустили из смертельных объятий, "Вау, это точно ты?" "Меня зовут Салли", - сказала рыжеволосая, "Блондинка - Сара, синенькая - Александра, а вот пинки - Кэрри". "Меня зовут Наруто". "Забавное имя", - хихикнула Кэрри. Но получила хмурый взгляд от Александры. "Так не разговаривают с парнем, который спас нас", - прорычала синенькая. Она повернулась к Наруто. "Извини, моя сестра всегда немного бестолковая". "Так где ты живешь?" Спросил Наруто. "Наша деревня не так уж далеко, - сказала Салли, - ты можешь пожить у нас некоторое время. Плюс, пока ты там, мы можем купить тебе новую одежду". Наруто посмотрел вниз на свой наряд. Он все еще был в одежде, которую носил, когда сражался с Саске. Оставались следы ожогов и дыра в плече от Чидори, которую он получил. "Я не хочу доставлять хлопот", - сказал Наруто. "Не волнуйся, - успокаивающе сказала Сара, - это меньшее, что мы можем сделать после того, как ты спас нас". Наруто кивнул, соглашаясь с ними. Уходя, они не подозревали, что кто-то наблюдает сверху. "Так ты тот, кого они послали за мной", - произнес глубокий голос, "Очень интересно". Наруто следовал за девушками, пока они не нашли их деревню. Это была маленькая деревня, состоящая в основном из хижин и небольших зданий. КОГДА они вошли в деревню, их остановили двое охранников. "Девочки, вы в безопасности", - сказал один из охранников, улыбаясь им. Когда он заметил Наруто, он выглядел немного встревоженным. "Кто это?" он спросил. "Это Наруто", - сказала Сара, "он тот парень, который спас нас от тех бандитов. Хорошо, что они собирались причинить вред Кэрри". Охранник слегка зарычал. Он знал, что эти бандиты были грязными, но он никогда не представлял себе этого. Он также знал, что с тех пор, как бандитов остановили, они вернутся в большем количестве. Он должен был сказать главарю. "Идемте со мной все", - сказал охранник. Все они последовали за ним к причудливого вида хижине. внутри он увидел старика в причудливых одеждах. "Милорд, - сказал охранник, - женщины, которых похитили бандиты, были возвращены, но бандиты вернутся". Главарь опустил голову. "Мы не сможем выдержать еще одну битву с этими бандитами". "Он может нам помочь", - сказала Кэрри, глядя на Наруто, - "он потрясающий боец". "Ты можешь сражаться?" спросил лидер. Наруто кивнул, и лидер улыбнулся. "Бандиты будут здесь к ночи, - сказал главарь, - будьте готовы к тому времени". С этими словами они были отпущены. После того, как они ушли, Салли потащила Наруто в магазин одежды. Наруто немного осмотрелся, пока не нашел подходящую ему одежду. Он выбрал черную рубашку с красным символом огня на спине. Он также купил белую куртку с символом дракона на левом плече. Он купил мешковатые черные джинсы и пару синих сандалий. Осматривая магазин, он нашел кое-что, чему не принадлежал: меч. "Что это здесь делает?" Спросил он владельца магазина. Это был лысый толстый мужчина. "Это было найдено за пределами деревни много лет назад, - объяснил владелец магазина, - говорят, что оно было сделано из клыка Бога-Дракона Багамута, и только человек невероятной силы может извлечь его из ножен. Наруто приложил руку к подбородку, размышляя. Он протянул руку и взял меч с того места. "Что ты делаешь?" спросил владелец магазина. Когда Наруто положил руку на меч. Затем, к шоку владельца магазина, он вытащил его из ножен, и лезвие было достойно созерцания. Лезвие было глубокого золотистого цвета и сияло, как солнце. Лезвие было изогнуто и имело форму клыка. Тем временем фигура высоко над миром улыбнулась. "Он нашел меч, - подумало оно, - Превосходно". "Сколько?" Спросил Наруто. Появились девушки и были очарованы мечом. "Бесплатно, - сказал владелец магазина, - и удачи вам в сегодняшнем бою". Очевидно, все знали о его сегодняшнем походе против бандитов. Он заметил, что люди смотрели на него и что-то шептали. Поравнявшись с охранниками, он призвал камень, чтобы сесть на него. Охранники потрясенно посмотрели на него, а затем улыбнулись. Поскольку все это произошло, Наруто должен был задаться вопросом. Что происходило дома? В Конохе… "Что вы имеете в виду под сокращением дайме нашего бюджета на 40 процентов?" Спросил Данзо, когда совет был в смятении. В течение дня дела шли от плохого к худшему. Очевидно, три богини послали весть о случившемся нескольким дайме и их союзникам. Дайме огня, урезавший их бюджет, был всего лишь одним ударом. Следующий удар нанес Гаара, который был казекаге своей деревни. Он оборвал свои связи с деревней из-за помощи торговым путям. Следующий удар был нанесен из страны весны. Первоначально она называлась страной снега, но после того, как Наруто вернул их принцессу и активировал генератор тепла в горах, название изменилось. Принцесса Юки не только разорвала связи с деревней, но и разорвала контракт на роль в фильме "Ича Ича Рай". Джирайя действительно упал в обморок от этого, потому что он надеялся, что такая красивая девушка будет в его фильме. Следующий удар был нанесен из деревни уотерфолл. Они остановили все с деревней листьев и внесли их в список своих граничащих врагов. Они думали, что любой, кто сделал это с героем, не заслуживает быть их союзником. Наконец, дайме ветра и волны позаботились о том, чтобы у деревни листьев не было никаких дел ни в одной из деревень на их землях. Дела в деревне листьев шли под откос, и быстро. "Во всем виноваты демоны", - закричал представитель гражданского совета. Остальные члены гражданского совета согласились с ним. "Этого бы не случилось, если бы ты выполнил желание Четвертой", - крикнула Цунаде. В этот момент появился Джирайя. "Я обыскал все с помощью своей шпионской сети, - пристыженно сказал Джирайя, - но нигде нет никаких признаков его присутствия". "Почему мы вообще беспокоимся", - сказал Шикаку Нара, "Они сказали, что Наруто не вернется в течение трех лет. Мы увидим его тогда и только тогда". "Да", - прорычал Кохару, "но когда это время придет, демон умрет". "И ты думаешь, что Учиха будет тем, кто убьет его?" Иноичи Яманака спросил ее. "Да, потому что он пройдет специальную подготовку", - ответила она, глядя на Джирайю. "Ты научишь Учиху всему, что знаешь, включая Расенган", - самодовольно сказала она, думая, что мудрец сделает это. Это было то, что потрясло ее, когда она почувствовала исходящее от него убийственное намерение. "Нет", - прорычал Джирайя. "Этот совет приказывает, чтобы..." "Я никогда не буду тренировать это избалованное отродье. Наруто - мой ученик, и он будет моим единственным учеником!" Пожилая женщина спорила бы еще, если бы Джирайя не исчез в облаке дыма. Данзо зарычал: "Ничего подобного никогда бы не случилось, если бы этот сопляк был зарегистрирован в моей "Корневой" программе". "Нет", - сказала Цунаде, "Этого бы не случилось, если бы ты действительно проявила к мальчику немного сострадания". Цунаде вышла из комнаты с советом, кричащим на нее, чтобы она вернулась. Позже , в другом мире… Наруто сидел на камне, который он сделал, и ждал бандитов. Прошло несколько часов с тех пор, как он сидел там, и ему стало скучно. Наруто увидел за холмом армию бандитов, вдвое превосходящую ту, что привел с собой Гато, когда напал на скрытую туманом деревню. "Кто ты, мальчик?" - спросил главарь бандитов, когда он и его люди подошли достаточно близко. "Парень, который собирается остановить тебя", - ответил Наруто. Бандиты засмеялись и начали двигаться вперед, когда Наруто крикнул, "Земной стиль: Каменный Голем". Наруто хлопнул рукой по земле, и, конечно же, голем, полностью сделанный из камня, поднялся с земли. "Что это за магия?" - Спросил главарь бандитов, когда он и его люди начали в страхе отступать. Наруто ухмыльнулся, когда они убежали, но после того, как они были в нескольких футах от него, их охватило пламя. "Очень милый молодой человек", - сказал один из охранников, хлопнув Наруто по спине, "Как ты проделал фокус с огнем?" "Эм", - сказал Наруто, "это был не я". Внезапно раздался громкий грохот и поднялось много дыма. Все жители деревни пришли посмотреть и были потрясены, увидев огромного дракона перед своим домом. "Пусть тот, кого зовут Наруто, выйдет вперед", - приказал зверь. Наруто медленно шагнул вперед. "Так ты тот, кого они послали ко мне в этот мир", сказал дракон, рассматривая Наруто. "Кто ты?" Спросил Наруто. Дракон улыбнулся и ответил: "Я Багамут, король драконов!"
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.