ID работы: 13800000

Aristotle and Dante Dive Into the Waters of the World

Слэш
Перевод
PG-13
В процессе
46
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Миди, написано 108 страниц, 56 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
46 Нравится 21 Отзывы 12 В сборник Скачать

Сорок.

Настройки текста
КОГДА Я ПРИЕХАЛ ДОМОЙ, я переоделся в какие-то старые джинсы и футболку. Я сидел в гостиной и пытался разговаривать с сёстрами. Но я, казалось, ничего не слышал. И я ничего не мог говорить. Наверное, мама наблюдала за мной. Она взяла меня за руку и провела меня в мою комнату. “Поспи. Всё, что тебе сейчас нужно - это поспать.” “Нет,” сказал я, “всё, что мне сейчас нужно - это папа.” Она расчесала мои волосы пальцами. “Отдохни.” “‘Но обещался быть я в срок.’” “‘Мой долог путь и сон далёк.’*” Мы улыбнулись друг другу, и наши улыбки были печальными. А потом я сказал, “Какой-то ребёнок останется, какой-то бросит тебя, но, мама, я никогда не покину тебя.” “Однажды покинешь.” “Нет. Никогда.” “Спи.”
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.