ID работы: 13778743

Могут ли демоны любить?

Джен
NC-17
Завершён
10
автор
Размер:
25 страниц, 8 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
10 Нравится 2 Отзывы 0 В сборник Скачать

Глава 6 | Непростительная связь

Настройки текста
— Я не сильно отвлекаю тебя от работы? Людям ведь нужен ночной сон. — интересовался Муичиро и параллельно куда-то тащил кузнеца за руку. — Что ты. На такой случай можно и не выспаться. — Котецу счастливо улыбался, чего не разделял его человекоподобный друг. Луна сегодня светила ярче обычного, отражаясь в воде маленькой горной речки и освещая своим диском укромную лесную поляну. Она была настолько огромная, что, казалось, можно протянуть руку и прикоснуться. Ребята расположились на траве и глядели на звёзды. Что они, что спутник, испускали холодный синеватый свет, но было вовсе не холодно. Когда ты рядом с любимым человеком, ночная прохлада нипочём. Но что, если Муичиро всё это придумал? Скорее всего его чувства за десять лет просто притупились, оттого он и не ёжится от порывов свежего ветерка в отличие от его приятеля, которому пришлось одолжить свою накидку. Интересно, могут ли демоны любить? Размышляя об этом, Токито не заметил, как произнёс это вслух. — Ну, тебе виднее. — хихикнул Котецу, зарываясь лицом в чужое хаори. Бывший столп его веселья не разделял. Он и при жизни не сильно соображал в этом деле, теперь-то и подавно. Помнится, как он тайно посмеивался над взрослыми, которые почему-то привыкли всё усложнять. Сейчас же собственные чувства были закрыты от понимания и смешались в полную неразбериху. — Ты задумывался о том, что произошло в нашу первую встречу неделю назад? — Токито отчаянно вздохнул. Самому этот клубок ему точно не распутать. — Ты первый ко мне полез, и я решил тебя не останавливать. — Котецу принялся бросать камешки в воду. Эта их общая привычка помогает отвлечься и успокоиться. Он тоже волнуется? С чего бы? Муичиро не спешил к нему присоединяться. Слова кузнеца хоть и несли шуточный характер, но почему-то ранили в самое сердце, если таковое ещё имелось у существ, пожирающих людей. — То есть для тебя это всё не больше, чем развлечение? — Токито не привык поливать слёзы по пустякам, но мятные глаза вдруг заблестели под светом луны. Вероятно, это происходило от усталости. Ему правда надоело, что все вокруг помыкают им, будто куклой (или же грушей для битья в случае с некоторыми «товарищами» из дюжины). Сколько ещё это будет продолжаться? — Ты чего!? — всполошился Котецу. Муичиро не отвечал. Лицо его было спокойным, не выражающим абсолютно никаких эмоций, но по щекам стекали солёные дорожки. Обмякшее тело качалось из стороны в сторону от малейшего порыва ветерка. — Эй! Смотри на меня! — кузнец встряхнул друга за плечи, не на шутку испугавшись. — Когда ты видишь меня, что ты чувствуешь? Кажется, это помогло, потому что Токито поднял голову, озадаченный спонтанным вопросом. — Когда я смотрю на тебя... Я... — язык предательски заплетался, но Муичиро был слишком занят, чтобы обращать внимания на эту мелочь. Вместо этого он беззастенчиво, с нагловатым выражением уставился на красную маску. Руки уже скоро избавились от этого причудливого препятствия. Сцепившись взглядами и находясь всего в паре сантиметров друг от друга, они оба ждали ответа. Токито надеялся, что мозг сам найдёт, что сказать, но этого не случилось. Вернее сказать, ему помешали. — Демон! Демон в деревне! — из-за деревьев послышались испуганные крики сельчан. Одного из них Котецу узнал сразу. — Нет, Канамори-сан, дайте объясниться! — юноша подскочил с земли и рванул за человеком в маске. Муичиро же чуть постоял в недоумении, но через секунду выбрал противоположный путь и двинулся в глубь леса, мысленно проклиная саму идею прийти сюда. Неизвестно, как отреагируют люди на союз Котецу с демоном, а уж если эта новость дойдёт до корпуса... Не успел Токито докончить мысль, как в следующий миг его лицо повстречалось  с прохладным ковром из травы. Хоть внимательность не его сильная сторона, он точно был уверен в отсутствии препятствий под ногами, когда бежал. — Луна сегодня как никогда восхитительна, не правда ли? — непонятно откуда возникшая здесь ваза вдруг заговорила, вынуждая бывшего столпа раздражённо вздохнуть. — Что ты забыл в деревне кузнецов? — Муичиро уже успел отдышаться и поднялся с земли. — Тот же вопрос я хотел задать тебе. Пара малахитовых губ скривилась в хитрой широкой улыбке, а вторыми Пятая Высшая луна заговорил. Приблизившись к уху длинноволосого, Гёкко почему-то довольно облизнулся. Что задумал этот монстр? Явно ничего хорошего, тут и размышлять не нужно. — А я припоминаю того мальчишку. С тех пор столько воды утекло. Не могу поверить, что он так быстро вырос. — вечно задорный и излишне саркастический голос резал слух всё больше и больше по мере продвижения их разговора. — Знаешь, что с тобой сделает господин, когда узнает, что ты возишься с человечишкой? По телу прокатился электрический разряд. Как мог Токито подвести Танджиро? Теперь его, наверное, единственному другу придётся прикончить Муичиро из-за слепой опрометчивости. Об его похождениях уже знает один демон дюжины, а если прознают другие, то ему явно несдобровать. Интересно, какие наказания приняты у демонов? Так как со временем чувствительность тела снижается, обычными пытками уже не отделаться. Наверняка за тысячи лет существования было придуманно много изощрённых козырей для борьбы с прокажёнными. Моральные манипуляции, к примеру. Сейчас сломать Муичиро какой-нибудь заурядной фразой не вызвало бы никаких затруднений. С одной стороны противно, но есть и плюсы: мучаться придётся гораздо меньше. Гёкко скрылся в вазе, после чего та превратилась в обыкновенную пустышку. Токито попытался последовать за ним, но мысли никак не хотели собираться в кучу. Чтобы переместиться в бесконечную крепость, король демонов наделил своих подчинённых способностью связываться с Накиме в любое время. Но эта задача оказалась не из лёгких. Из груди вырывалось сердце, которым по-видимому всё же обладают демоны. Муичиро переживал за Танджиро и Котецу. Что-то ему подсказывало, что после сегодняшнего происшествия им троим достанется сполна. Кое-как бывшему столпу всё же удалось привести голову в порядок и очутиться в стенах знакомого убежища. Токито не упал на пол, как это обычно бывает, а напротив, взлетел к потолку, врезавшись в него. Ощущения напоминали падение. Первые несколько минут кружилась голова, затем стало ясно, что упал демон как раз-таки на пол, который поначалу принял за потолок. Так и с катушек слететь недолго! За то время, что парнишка добирался сюда, Пятая Высшая луна наверняка уже доложил о произошедшем Камадо. Тому ничего не останется, кроме как убить Муичиро, иначе луны начнут сомневаться в справедливом отношении их правителя к подчинённым. Упадёт авторитет Танджиро перед дюжиной, встанет и вопрос о подчинении ему. Возможно, дойдёт и до мятежа. Маловероятно, что демонам удастся победить нынешнего предводителя, но осадок недоверия останется. И всё из-за незрелости Муичиро. Танджиро здесь не было, а вот луны шныряли по коридорам как хищники, выслеживающие добычу. Среди них был и Гёкко. Все, кроме него смотрели на прибывшего парня слишком безразлично. Видимо любитель рыб ещё не успел им ничего рассказать. Дожидается самого короля демонов? Что же, привычка охотиться на рыбёшек покрупнее даёт о себе знать? Токито не устраивал вариант просто поплестись в комнату и дожидаться своей участи. В деревне кузнецов оставался Котецу, которого нужно защитить, пока ещё не стало слишком поздно.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.