ID работы: 13734891

Семейные ценности

My Chemical Romance, Frank Iero, Gerard Way (кроссовер)
Слэш
NC-17
Завершён
163
Поделиться:
Награды от читателей:
163 Нравится 62 Отзывы 19 В сборник Скачать

8. Напрасное раскаяние

Настройки текста
Келли, затаив дыхание, наблюдала за Фрэнком и Джерардом, спрятавшись за кустами жасмина в саду. Девочка была уверена, что они, слишком увлечённые разборками, и так её не заметят, но решила перестраховаться. Она долго не могла уснуть, и когда сквозь открытое окно услышала громкие голоса, любопытство взяло верх. Келли, стараясь не разбудить брата, быстро оделась и выбежала на улицу. Девочка ничуть не удивилась, увидев дядю Джи и папу. Конечно, Келли по-прежнему не оправдывала их измену, чувствуя обиду за маму и тётю Джину, но сейчас она немного остыла, и даже прониклась к ним сочувствием, особенно к Джерарду, который выглядел, как побитая бездомная собака. Когда они начали целоваться, Келли зажмурилась, чувствуя неловкость, стыд и отвращение, про себя отметив, что у её отца и дяди какие-то «нездоровые созависимые отношения». «Интересно, что случилось с дядей Джи? Почему он так выглядит… — подумала девочка, открывая глаза и с удивлением пытаясь разглядеть Джерарда. — Или это папа его побил? Нет, вряд ли…» Келли почувствовала вибрацию в кармане джинсов и быстро забежала в дом, отвечая на звонок, в мыслях радуясь, что предусмотрительно поставила телефон на беззвучный режим. — Мама? Что случилось? — Келли, детка, где папа? Я не могу ему дозвониться… — в трубке послышался взволнованный голос Дженнифер. — А папа… — оглядываясь на Фрэнка, который помогал Джерарду идти к их дому, замешкалась девочка. — Папа, наверное, не взял телефон с собой или не слышал. Он на улице, помогает дяде Джи. Он приехал к нам, пьяный — жуть. И весь побитый… Папа тебе не сказал? — Не знаю, может он писал, я не видела. Передай, чтобы срочно позвонил мне. Хорошо? — Окей. Что-то случилось? — Келли, пожалуйста… не задавай вопросов. — Устало попросила Дженнифер. — Всё потом. Дай папе телефон или пускай перезвонит мне. — Хорошо, мам, я прямо сейчас ему скажу… Келли опять вернулась во двор, сжимая в руках телефон и больше не опасаясь быть замеченной. — Папа! — закричала девочка, подбегая к отцу. Фрэнк поднял на неё глаза, недовольно нахмурившись. Только этого ещё не хватало! Мало ему пьяного Джерарда, ещё и с дочкой надо разбираться. — Келли, что ты тут делаешь?! Я же сказал… — Мама звонила, — перебивая мужчину, запыхавшись, проговорила девочка. — Сказала, ты не отвечаешь. Это срочно. — Чёрт… — пытаясь удержать Джерарда, который на него опирался, растерянно пробормотал Фрэнк. — Да, я… оставил телефон в доме. Хорошо, сейчас позвоню. — Помочь? — кивая на дядю, предложила Келли. — Ещё чего! Сам разберусь с этим пьяным телом. — Фрэнки, я не… — попытался подать голос Джи, чувствуя сильное головокружение и подступающую к горлу тошноту. Он попробовал отпустить Фрэнка, но тут же едва не полетел носом в землю, и ему пришлось вновь схватиться за плечо Айеро. — Я сам могу идти. — Ага, вижу. Заткнись и не заставляй меня материться при ребёнке. Позорище. — Фрэнк… Келли с жалостью взглянула на дядю, который постарался ей улыбнуться, но даже эта кривая вымученная улыбка, казалось, давалась ему с трудом и болью. — Ты что, с кем-то подрался? — спросила девочка, когда они вошли в дом и Фрэнк помог Джерарду сесть на диван в гостиной. — После тебя придётся заказывать химчистку и дезинфекцию, — брезгливо осмотрев грязную одежду Джи и его самого, бросил Фрэнк. — Хоть бы куртку снял. Вернее, то, что от неё осталось. Иди в ванную и приведи себя в порядок, я принесу что-нибудь из своих вещей. Келли, а ты всё ещё здесь?! Живо в постель! Нечего тут делать. — Пап, но я… я побуду с дядей Джи, пока ты будешь говорить с мамой. Она сказала, что это срочно. Перезвони ей! — Блять, — вырвалось у Фрэнка, но он тут же ударил себя по губам. — Извини, Келли, я случайно. Совсем из головы вылетело. Хорошо, я за телефоном. Он, наверное, в спальне. А ты, — тут мужчина вновь кинул недобрый взгляд на полуживого Джерарда, сказав: — Сиди тихо и не смей говорить лишнего ребёнку, понял?! — Это кто тут ребёнок… — попыталась возмутиться Келли, но под гневным взглядом отца тут же замолкла. — Окей, — кое-как выговорил Джи. Фрэнк побежал на второй этаж, а Келли с полным сочувствия вздохом взглянула на дядю, присев рядом и повторила вопрос: — Кто тебя… так? — Подрался с какими-то типами в баре. Сам виноват. Полез первый… — Зачем?.. — Не знаю, детка. Думал, отвлекусь от… — Джерард вовремя замолчал, но Келли и так всё поняла. — Ты правда… любишь папу? — решилась спросить племянница, дотронувшись до дрожащей руки Джи. — Да, — не стал врать Джерард. — Так сильно. Я… никогда так никого не любил. Келли замолчала, опуская глаза. Было невыносимо больно наблюдать, как её дядя мучается, но вместе с тем она не хотела, чтобы папа бросил маму и ушёл к нему. Это даже звучит абсурдно… — А… папа тебя? — наконец спросила девочка, боясь услышать положительный ответ. — Не знаю. Какая разница, он всё равно не бросит Дженнифер и не… уйдёт из семьи. Да я и не прошу этого. Просто хочу быть с ним… Джерард был уверен, что ему не следовало делиться своими чувствами с племянницей, ведь её отец, если узнает, голову оторвёт, но сейчас было всё равно. Алкоголь в крови мешал здраво мыслить, несмотря на запрет Фрэнка не болтать лишнего при Келли. — Как это вообще случилось… — вслух размышляла девочка, задумчиво трогая серебряную подвеску на шее, — я имею в виду, когда ты понял, что любишь папу? И как давно вы… — Малышка, — не дал договорить Джерард. — Я думаю, эта информация тебе ни к чему. Хочешь, чтобы Фрэнк меня добил? Я же обещал не болтать лишнего, а уже и так… — Ты прав… — согласилась Келли. — Тебе очень плохо? Может, пойдём в ванную, хотя бы умоешься, а я схожу за аптечкой… — Думаю, мне лучше не вставать, иначе… Джерард не успел закончить свою мысль, потому что со второго этажа спускался встревоженный Фрэнк, который выглядел на порядок хуже, чем пятнадцать минут назад. — Пап, что случилось?! — мгновенно среагировала Келли, подбегая к отцу. — На тебе лица нет. Фрэнк, борясь с острым желанием придушить Джерарда голыми руками, попытался чуть-чуть успокоиться, сделав несколько глубоких вдохов, и произнёс: — Дженнифер сказала, что они с Джиной в больнице. Она под капельницей. Врачи ничего толком пока не говорят, но судя по всему, дело не очень. А сейчас… Келли, иди спать. Быстро. Я должен поговорить с Джерардом, если в его пьяной голове, конечно, хоть что-то прояснится. — Но, пап… это ведь касается и меня тоже. Я волнуюсь за тётю Джину… — Марш в постель! Ты всё равно ничего не сможешь сейчас сделать. Школу никто не отменял, рано вставать. Я не хочу, чтобы ты слышала наши разговоры. Хватит на сегодня впечатлений, всё завтра. Келли понимала, что спорить с отцом сейчас бесполезно, к тому же, он был довольно зол, хоть и не на неё, но она не желала попадать под горячую руку, поэтому, бросив в последний раз полный сочувствия взгляд на Джерарда, направилась на второй этаж. — Ты доволен?! — как только дочь ушла, грозно произнёс Фрэнк, обернувшись к Джерарду. — Довёл беременную жену. — Фрэнки, я не хотел, правда… Поедем в больницу? — Нечего тебе там делать в таком виде. Джен сказала, что к Джине никого не пускают. Слава богу, уже пришла в сознание. Но нет смысла ехать, врачи говорят идти домой. Джен уже вызывает такси. Утром будем решать, что делать. Молись, чтобы с Джиной всё было в порядке. Хотя это вряд ли уже поможет. — Фрэнки… послушай, я правда… я не думал, что всё так будет! Я не хотел, чтобы Джина… — Значит, так, — стараясь не выходить из себя, проговорил Фрэнк, даже не слушая Джерарда. — Сейчас ты идёшь в ванную и пытаешься сделать так, чтобы стать более-менее похожим на человека, а я принесу аптечку и какую-нибудь свою одежду. И при этом ведёшь себя максимально тихо, а когда приедет Джен — держишь рот на замке. Всё понятно? Джи опять попытался как-то оправдаться, но Фрэнк не дал ему сказать и слова, накрывая рот широкой ладонью и повторяя: — Я спросил: тебе всё понятно? Джерард угрюмо кивнул, не сводя с мужчины тёмно-зелёных глаз, в которых, как тому показалось, промелькнуло раскаяние. — Вот и славно. Вставай. Фрэнк помог Джи дойти до ванной, вручил полотенце и принёс аптечку, а затем, напомнив, чтобы вёл себя тихо, оставил его одного.

***

После принятия душа Джерарду стало лучше. Он немного протрезвел и только сейчас до него начал доходить масштаб содеянного. Джина в больнице. Его беременная жена сейчас находится в больнице, и во всём виноват он. «Блять… я должен узнать у Джен подробности и с самого утра поехать в к Джине…» — подумал Джерард, пытаясь обработать разбитую губу и ссадины на лице. Джи, ковыляя, вышел из ванной, и сразу же услышал голоса Фрэнка и Дженнифер. Значит, она приехала, пока он принимал душ… Вместо того, чтобы подойти к ним, он, почему-то, бесшумно прошёл по коридору и притаился за углом, прислушиваясь. Дженнифер, закутавшись в плед, сидела на диване с кружкой в руках, поджав ноги, а Фрэнк находился рядом, нервно расхаживая по гостиной. «Я прямо вовремя…» — про себя усмехнулся Джерард, поняв, что Фрэнк и Джен говорят о нём. — … в ванной. Не знаю, чего он там застрял, уже почти час прошёл. — Может, ему помочь? Вдруг что-то случилось… — Ты минуту назад говорила, что готова задушить его голыми руками, и что он испортил твоей сестре всю жизнь. — Да, но это не значит, что я бессердечная. — Ох, милая… хорошо, я пойду проверю. Не дожидаясь, пока Фрэнк застанет его, подслушивающего их разговор, Джерард вышел из-за угла, направляясь в гостиную. — Привет, — проговорил Джи, глядя на Дженнифер. Одежда Фрэнка была ему мала, он еле натянул его толстовку и домашние штаны, которые выглядели на нём, как шорты. — В шмотках Фрэнка я выгляжу, как придурок. — Ты и без них выглядел так же. Мог остаться в своём рванье, я не против, — фыркнул Фрэнк. Потрясённая увиденным Джина молчала, переводя взгляд с мужа на Джерарда. По рассказам Фрэнка она, конечно, поняла, что Джи подрался, но не ожидала, что он настолько сильно пострадал. — Не ворчи, Фрэнки, — стараясь звучать как можно более беззаботным, чтобы не вызывать у Дженнифер подозрений, произнёс Джерард. — Я тебе благодарен. — Неужели? — Джен, я… — взглянув на Дженнифер, с раскаянием произнёс Уэй. — Мне очень жаль… я правда не хотел, чтобы Джина попала в больницу. Извини за всё, что я устроил… — Прощения просить нужно не у меня, — подчёркнуто холодно ответила девушка, поставив кружку с горячим чаем на журнальный столик. — Как она? — Пока ты был в ванной, звонила медсестра. Уже лучше, но состояние по-прежнему неудовлетворительное. — А ребёнок? Что вообще произошло? — С ребёнком всё в порядке, но пока ничего конкретного не говорят. Джина перенервничала, потеряла сознание. Я вызвала скорую, мы поехали в больницу, там она пришла в себя, но потом снова упала в обморок… Взяли анализы, предварительно доктор сказал, что у неё анемия и пониженное давление. Возможно, всё из-за этого. Ну и, конечно, эмоциональное потрясение. — Я могу её увидеть? Завтра. — Да, если всё будет нормально. Но, Джерард… Джине нельзя нервничать. Совсем. Доктор сказал, что сейчас повезло, но в следующий раз это может спровоцировать выкидыш. — Я понимаю. Спасибо тебе, что была с ней. Фрэнк прав, я такой придурок. Сам не знаю, что на меня нашло. — Придурок — это ещё мягко сказано, — вклинился Айеро, прожигая Джерарда взглядом. — Зачем ты вообще всё это затеял? Что с тобой происходит? Джина сказала, что в последнее время вы постоянно ругаетесь и ты сам не свой. Много пьёшь и забиваешь на работу. В чём дело? — попыталась вывести мужчину на откровенность Дженнифер. — Извини, Джен, но я не думаю, что могу обсуждать это с тобой. — А с кем можешь? Со своими любовницами? — Джен, пожалуйста… — устало прижимая ладони к пульсирующим вискам, попросил Джерард. Фрэнк, как ни странно, поддержал его, мягко дотронувшись до плеча жены: — Милая, правда… не надо. — Спасибо за беспокойство, но я взрослый человек и сам во всём разберусь. — Заметно. Особенно поступки у тебя очень «взрослые». Имей в виду, Джерард, если ты ещё раз обидишь мою сестру и будешь продолжать ей изменять, я терпеть не стану. Если она сейчас не может себя защитить, то это сделаю я. — С этими словами Дженнифер поднялась с дивана и взяла свою грязную кружку. — Я спать. Извините, очень устала. Фрэнк, ты тоже не засиживайся. — Отдыхай, милая. Я только провожу Джерарда в комнату для гостей и приду. Как только Джен ушла, Джи подошёл к Фрэнку поближе и попытался взять его за руку. Мужчина, на удивление, даже не сопротивлялся, позволяя Джерарду переплести их пальцы. — Спасибо за всё, — тихо произнёс Уэй, заглядывая Фрэнку в глаза. — Я поеду домой. — С ума сошёл?! — вскрикнул Айеро, совсем позабыв о своём же наставлении не шуметь, чтобы не разбудить детей. — Тише, — усмехнулся Джерард, посильнее сжав руку Фрэнка. — Не на своей машине. Я ещё не настолько ебанутый. Вызову такси. — Почему ты не можешь остаться у нас? А утром уедешь. Три часа ночи, Джи… В голосе Фрэнка было столько заботы и искреннего беспокойства, что сердце Джерарда пропустило удар. Именно поэтому он должен уехать домой. Джерард не мог гарантировать, что ещё чего-нибудь не выкинет, даже будучи протрезвевшим. Он боялся, что просто не сможет с собой совладать… А уж находиться в доме Фрэнка ночью, и не сметь к нему прикоснуться — самоубийство чистой воды. Джерард никогда не мог похвастаться стальной выдержкой, а с тех пор, как влюбился, и подавно. Он ни в коем случае не должен был допустить, чтобы дети или Джен стали случайными свидетелями неприятных сцен. — Я поеду, — твёрдо произнёс Джи, отпуская руку Фрэнка. — И так испортил всем вечер… Мне нужно побыть одному. — Как скажешь. — Всё ещё злишься? Фрэнк не ответил, садясь на диван и похлопав по нему, приглашая Джерарда, который тут же послушно опустился рядом. — Что нам дальше делать, Джи? Так больше не может продолжаться. Ты сходишь с ума, а я… — А ты?.. — Страдаю из-за твоего безрассудства. И не только я. Все вокруг. Джерард молча уставился на свои руки, пытаясь пониже натянуть рукава толстовки, которые едва доставали ему до локтей. Он не знал, что дальше делать. Он не хотел ничего решать. Единственное, что было нужно Джерарду — сидеть с Фрэнком вот так, желательно, всю оставшуюся жизнь. «Если бы мне было лет двадцать, возможно, это звучало бы романтично, но в сорок пять звучит так, будто у меня проблемы с головой», — грустно подумал Джи, продолжая молчать. — Фрэнк прав, я абсолютно инфантильный и безответственный, веду себя хуже подростка». Главным препятствием на пути к «счастливой жизни с Фрэнком» было, конечно, наличие беременной жены, которую Джерард, если не успокоится, скоро сведёт в могилу. Впервые в жизни он пожалел о том, что женился. Хотя, если бы не Джина, он бы никогда не встретился с Фрэнком… — Ты меня убьёшь, — наконец произнёс Джерард, взглянув на Фрэнка. — Но… Когда ты ушёл, Келли спросила, правда ли я так сильно тебя люблю, и я ответил, что да. — Ромео недоделанный, — фыркнул Айеро. — И Келли хороша! Но она хотя бы ребёнок… Такое чувство, что вы с ней находитесь на одном уровне развития. И то, я бы ещё поспорил, кто из вас умнее. — Не душни, — закатил глаза Джерард, — дослушай до конца. В общем, потом она спросила, любишь ли ты меня, и… — Ну? Что ты ответил? — нетерпеливо спросил Фрэнк, почему-то ощущая волнение. — Что не знаю. Потому что я правда не знаю, Фрэнк… ты меня любишь? Джерард задал этот вопрос почти что отчаянно, с надеждой, будто умоляя мужчину ответить «да». Он опять позабыл о том, что находится в чужом доме; что на втором этаже спит жена Фрэнка и его дети; что всё это неправильно и аморально, а их чувства не имеют права на существование. Однако, они существуют. Джерард хотел верить, что с обеих сторон. — Люблю. Люблю, Джи, и ненавижу себя за это. — После долгой паузы ответил Фрэнк. — У нас нет будущего, у нас нет шансов, зачем это всё? Не надо было даже начинать… Он продолжал что-то говорить, но Джерард уже ничего не воспринимал. Самое главное он услышал, и теперь обязан был сделать всё, чтобы у них появилось будущее. Джи не намерен был так просто сдаться… — Фрэнки… — дотронувшись до запястья мужчины и прерывая его бесконечный монолог, тихо проговорил Джерард. — Поцелуй меня. Пожалуйста, мне это нужно… — Тебе будет больно. — Отмахнулся Фрэнк, взяв Джи за подбородок и рассматривая его разбитую губу. — Я потерплю. Гораздо больнее мне будет, если ты этого не сделаешь. Фрэнк приблизился к Джерарду, и в нос ударил запах чистого тела вперемешку с сигаретным дымом, который впитали волосы. Его пальцы аккуратно гладили Джи по поцарапанной щеке, спускаясь на губы и трогая ранку, пока мужчина прикрыл глаза, ощущая, как стук сердца пульсом отдаётся в висках. — Фрэнки! Услышав звонкий голос жены, Айеро мгновенно отпрянул от Джерарда, будто почувствовав удар током. К счастью, она их не видела, быстро спускаясь по лестнице на первый этаж. — Что случилось? — отозвался Фрэнк, отодвигаясь от Джи на другой конец дивана. — Я вспомнила, что в комнате для гостей нет постельного белья. Вот, принесла… А вы ещё здесь? Может, пора спать? И Джерарду тоже нужно отдохнуть… — Благодарю за гостеприимство, Джен, но я поеду домой, — поднимаясь, сказал Джерард. — И так сегодня доставил вам много проблем. — В такое время? Ты уверен, что сможешь вести? — Вызову такси. Машину оставлю, завтра заберу, если вы не против. — Ладно… — переглянувшись с Фрэнком, который лишь неопределённо пожал плечами, протянула Дженнифер.

***

На следующее утро Джерард чувствовал себя абсолютно разбитым и уставшим — как морально, так и физически. Он проснулся с одним-единственным желанием проваляться в постели весь день, но счёл своим долгом наведаться к Джине в больницу. Джерард не мог поступить иначе, ведь именно его поведение и привело к этой ситуации. Мужчина позвонил в больницу, номер которой ему дала Дженнифер, и уточнил, можно ли подъехать, а чуть позже они с Фрэнком и Джен встретились у главного входа. — Доктор сказал, что навестить пациентку может кто-то один, — произнесла медсестра, оглядев компанию из трёх человек. — Ей сейчас нужен покой и отдых. — Можно я? — спросил Джерард, выйдя вперёд. — Кем вы приходитесь пациентке? — Её муж, Джерард Уэй, я звонил утром. — М-м, сейчас, секунду… — протянула девушка, сверяясь с документами. — Хорошо, мистер Уэй, вы можете пройти в палату, но только ненадолго. — Спасибо, — заручившись немым согласием Фрэнка и Дженнифер, которые стояли рядом, поблагодарил Джерард. Когда он вошёл в палату, его сердце сжалось от сочувствия и жалости. Джина, его Джина, выглядела настолько маленькой и мертвенно-бледной среди одеял и подушек на больничной койке, что Джерарду стало больно. «Это ты довёл её до такого состояния. Мразь», — навязчивой строкой пронеслось в голове. — Джина… — подбежав к постели и взяв жену за руку, произнёс Джерард. — Как ты, милая? Прости меня, ради бога, прости, я такой подонок… Я правда не хотел причинить тебе боль. Джи присел около неё, продолжая сжимать холодные пальцы в своих. Он, кажется, впервые в жизни почувствовал укол совести и невыносимое чувство вины. — Я в порядке, — кое-как выговорила Джина, и её глаза округлились, когда она получше рассмотрела лицо мужа. — А с тобой что? Откуда это… — Подрался в баре. Всё уже нормально, не волнуйся. Тебе нельзя. — Зачем? Джи, я… — Джина заметно напряглась, пытаясь приподняться, но Джерард её остановил. — Тш-ш… Тебе нужен отдых. Лежи. Девушка попыталась улыбнуться, потрепав мужа, который наклонился над ней, по волосам. — Ненавижу себя за то, что причастен к этому. Если бы с тобой или нашим ребёнком что-то случилось, я бы никогда не простил себе это. А ты сможешь… простить меня? — Всё уже нормально. Я и не обижалась на тебя. Главное… Джи, пожалуйста, не бросай меня. Пожалуйста. — Не брошу. Сейчас я здесь, с тобой. Джерард поцеловал ледяные пальцы Джины, продолжая нести какую-то успокаивающую чушь. Он не хотел давать обещаний, зная свою переменчивую натуру, но сейчас Джине нельзя было волноваться и сомневаться в правдивости его слов. — Кстати, — обессиленно улыбаясь, произнесла девушка, — доктор вчера сказал, что у нас будет девочка. Представляешь? Я так обрадовалась… Думала, что пол ещё нельзя определить, но он сказал, что уже видно, и спросил, хочу ли я узнать. — Правда? Это замечательная новость! Я очень хотел дочку. — Но ты говорил, что пол неважен… главное, чтобы ребёнок был здоров. — Это верно, но… в глубине души я мечтал о дочке, — улыбнулся Джерард, покрепче сжимая руку Джины. — Как Дженнифер? Она вчера очень испугалась… — Нормально. Они с Фрэнком здесь, но медсестра сказала, что к тебе пока нельзя, позвала только одного человека. — Хорошо… я пока ещё… слишком слабая, — грустно проговорила Джина, в свободной руке комкая край одеяла. — Всё будет в порядке. Главное, береги себя и нашу дочку, хорошо? Постарайся не нервничать. — Ты приедешь завтра? Доктор сказал, что меня ещё рано выписывать… — Приеду. Я принёс тебе еды... так, по мелочи. А Джен собрала сменную одежду и всякие принадлежности. Если ещё что-то будет нужно — говори медсестре, она передаст. Джина облегчённо вздохнула, посмотрев на Джерарда. Они ещё немного поговорили, пока не появилась медсестра, которая сказала, что Джи уже пора, ведь пациентке нужен покой. — Я приду завтра. Ты, главное, не волнуйся, хорошо? — Постараюсь… Джерард вышел из палаты, почти физически ощущая на сердце тяжёлый груз вины.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.