ID работы: 13732797

В болезни и здравии

Гет
PG-13
Завершён
158
автор
Размер:
21 страница, 5 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
158 Нравится 18 Отзывы 52 В сборник Скачать

Отчаянные времена требуют отчаянных мер

Настройки текста
В наказание за очередную шалость Вэй Ин запретили идти на предстоящую ночную охоту. И сколько бы она не шутила, что «мадам Юй просто хочет посмотреть, сможете ли вы справиться без великолепной меня», Цзян Чэн чувствовал, что она по-настоящему расстроилась. Её обычно звонкий смех сменился каким-то натужным, фальшиво громким, но пустым. Это как человеку, привыкшему к свежей ключевой воде, предложить выпить постоявшую дня два на солнце чарку. Казалось бы, вода и там, и там. Но тот, кто знает, что такое настоящая свежесть, никогда не обманется такой заменой. Для остальных шиди и шимэй Вэй Ин была всё такой же. Некоторые даже восхищались, что она остаётся всё такой же жизнерадостной, даже несмотря на наказание. Но Цзян Чэн знал лучше. В конце концов, когда проводишь с ком-то бок о бок всю жизнь, в какой-то момент ты начинаешь понимать этого человека даже больше, чем себя. Вэй Ин лежала на кровати Цзян Чэна и наблюдала за тем, как тот, сидя на полу, полирует меч. Правда, делать это молча было выше её сил: — Ну и скучно же тебе будет без меня на ночной охоте. Даже не повернув головы в её сторону, Цзян Чэн бросил: — Слишком много ошибок во фразе: «Наконец-то сможешь отдохнуть от надоедливой сестры, Цзян Чэн». — Ты как всегда сама любезность. Цзян Чэн только хмыкнул на это. Комментировать очевидное он не видел смысла. Но Вэй Ин продолжила говорить, ничуть не смутившись отсутствию реакции. Задумчиво, она протянула: — Но знаешь что? В последнее время ты стал совсем злой и не щадишь эту бедную девушку. Иногда я задаюсь вопросом, чем же это я вызвала гнев своего милого диди. Всё так же не отрываясь от своего основного занятия Цзян Чэн одной рукой поднял лежащий рядом с ним мешочек с травами и кинул им куда-то в сторону Вэй Ин. — Ай! Неужели попал? От удивления он даже повернул к ней голову. Вэй Ин, держа в одной руке ловко пойманный мешочек, другую прижала к лицу в притворном ужасе. — Какая коварная попытка убить меня, о жестокий наследник Цзян. Но, между прочим, я не шутила. Ты действительно со мной грубее, чем обычно. При чём только со мной, с остальными ты ведёшь себя как всегда. Цзян Чэн нахмурился, и, понадеявшись, что Вэй Ин не успела заметить его смущения, быстро отвернулся. — Глупости не говори. — Но я права! Этого может быть не заметно со стороны, но ты правда на меня как будто за что-то обижен. Чтобы я не делала, тебе всё не нравится. Секунду подумав, она добавила: — Не знаю, как объяснить. Я просто это чувствую. О чём Цзян Чэн там недавно думал? Что знает Вэй Ин так, как никто другой? Почему-то он не подумал, что эта палка о двух концах. Как он знает Вэй Ин, так и Вэй Ин понимает его лучше всех. И самое поганое, что она действительно была права. Он злился на неё, всю такую весёлую и яркую. Цзян Чэн и раньше замечал, что на фоне Вэй Ин он сам всегда отходит на второй план — сколько бы усилий он не вкладывал, она была лучше. Но если раньше это была ревность к успехам в учёбе, талантам в заклинательстве и умению заводить друзей везде и всегда, то сейчас… Тот случай с персиками заставил Цзян Чэна внимательнее приглядеться к их с Вэй Ин привычному окружению, так сказать, чтобы понять, много ли еще глупцов ей удалось обдурить своим обаянием. И, к своему ужасу, он заметил в з г л я д ы. Не было такого, чтобы она шла, и за ней сворачивали головы. Но взгляды кидали, заинтересованные такие, словно приценивались — хороша Вэй Ин или нет. Если судить по тому, как в глазах большинства этих неудачников загорался хищный блеск, они находили её _ весьма_ привлекательной. Цзян Чэн не понимал, почему его это так раздражает. Ничего больше, чем глазеть на неё, они себе не позволяли. Так что официально предъявить им было нечего, поэтому все резкие выражения доставались одной Вэй Ин. — Цццц ты заснул что-ли? — А-Чэн, а-Ин, могу я войти? Произнесли одновременно внутри и снаружи комнаты. Вэй Ин мгновенно переключилась с Цзян Чэна на голос сестры. Она проворно соскочила с кровати и поспешила открыть дверь. — А-Ли! Ты очень вовремя. Цзян Чэн нагло игнорирует меня уже почти пять минут. Мне так больно, ах, утешь меня! Цзян Яньли, мягко рассмеявшись, притянула Вэй Ин в объятья. Та с огромным удовольствием обняла её в ответ. — Вы опять ссоритесь. Как бы я хотела, чтобы вы лучше понимали друг друга и свои чувства. — Мы хорошо понимаем друг друга! Буквально хором возмутились Цзян Чэн и Вэй Ин. — Вот видишь, с этим у нас полный порядок. Но если ты сомневаешься, то можешь покормить нас примирительным супом. Тут же хитро заявила Вэй Ин. Цзян Чэн поспешил одобрительно закивать головой. И, на всякий случай, ещё и вслух сказал: — Да, сестра, твой фирменный суп нам очень поможет. Ян Ли снова рассмеялась, невольно умилившись их детским уловкам. — Только если вы пообещаете мне больше не ссорится. Хотя бы сегодня. *** В тот день они действительно больше не ссорились. А на следующий Цзян Чэн и ещё девять адептов ушли на ночную охоту. Им предстояло зачистить логово гулей, которое образовалось рядом с одним из поселений на севере Ордена. Пол дня полёта на мечах в одну сторону, краткий момент передышки в одном из местных постоялых дворов, потом разведка обстановки, и, собственно, сама зачистка логова основными силами группы — план звучал не слишком сложно, но сложности всё равно возникли с самого начала. Погода испортилась практически сразу после того, как они покинули пристань Лотоса. Сначала это был мелкий противный дождь, который перерос в настоящий ливень. По итогу они все промокли и замёрзли, даже не смотря на согревающие талисманы. Ситуацию можно было бы улучшить теплой бочкой с водой и мягкой постелью, но внезапно оказалось, что практически все немногочисленные комнаты на постоялом дворе были заняты, кроме двух. Пришлось всем разместится в крохотных комнатушках по пять человек в каждой. Пусть лидером группы всегда назначали Цзян Чэна, он привык во многих вопросах полагаться на Вэй Ин. Та легко находила общий язык с кем угодно, и всегда договаривалась для них на лучшие условия и приятные бонусы, типа бесплатного обеда. Сейчас о таком приходилось только мечтать. Да и в зачистке логова её помощь тоже очень бы пригодилась. Из-за того, что Вэй Ин была вынуждена остаться дома, группа потеряла своего лучшего бойца и гениального выдумщика. Прямо во время миссий ей в голову часто приходили необычные решения для урегулирования ситуации, и это очень помогало экономить силы основного отряда. Конечно, они справились. В конце концов, в их ордене адептами становились не кто попало. Но все участники группы окончательно выдохлись и хотели только одного — отдохнуть. Отдав некоторые необходимые распоряжения, Цзян Чэн сел в самом тёмном углу комнаты чистить и полировать своё оружие. Его неимоверно раздражала необходимость делить комнату с незнакомыми людьми. Точнее, ему не нравилось отношение этих самых людей к нему — они держались преувеличенно вежливо, ни на секунду не забывая, что Цзян Чэн — наследник, и будущий глава Ордена. Но ровно по этой же причине они глазели на него, словно ожидали, что вот-вот у него отрастёт вторая голова или что-то в таком духе. Цзян Чэн в который раз за день тоскливо подумал о том, как же ему не хватает рядом Вэй Ин. Вот уж кто совсем не обременяла себя мыслями о чьём-либо положении и держалась со всеми на равных. Не смотря на усталость, никто из пяти парней спать не захотел. С разрешения Цзян Чэна, один из адептов принёс четыре кувшина с вином — отметить удачное завершение миссии. Сначала всем участникам импровизированного застолья было довольно неловко рядом друг с другом, но потом алкоголь начал делать своё дело и завязался довольно дружеский разговор. А потом всё тот же адепт сбегал за добавкой и стало совсем хорошо. В какой-то момент Цзян Чэн даже начал думать, что надо ему почаще бывать вот так в компании других парней. А то что это он, всё с Вэй Ин, да с Вэй Ин. Как это всегда и бывает, после стадии беспричинной радости, накатила печаль. Цзян Чэн вспомнил, как на одной из последних ночных охот они с Вэй Ин соревновались, кто упокоит больше ходячих мертвецов. А потом эта ненормальная потащила его с собой купаться ночью в озеро, потому что «Это же так весело, а-Чэн!». Её глаза в тот момент сияли прямо как звёзды… Стало так тоскливо и захотелось увидеть несносную девчонку перед собой прямо сейчас. И, может, даже обнять её. Но не надолго, чтобы не подумала про него что-нибудь такое! Он же чисто по-дружески. Они раньше часто обнимались, и могли бы сейчас тоже обняться. Без всяких задних мыслей. По-дружески. Пока Цзян Чэн мысленно убеждал сам себя, что хотеть обнять Вэй Ин — это абсолютно нормально, другие парни в своих разговорах тоже дошли до обсуждения девушек. Ян Сю, самый старший из всех, решился начать первым: — Вот что не говори, а красивых девушек у нас в пристани лотоса хватает. Чего стоит одна Кван Хи. Фигура у неё ууух, как груша. Так и съел бы. Все одобрительно засмеялась. Приятель Ян Сюя тоже поспешил добавить: — А мне Ли Су нравится. Волосы у неё на шёлк похожи. Эх, вот бы к ним хоть раз прикоснуться! — Да на что тебе волосы, вот у Шу Мэй действительно есть за что подержаться. — Тут же перебил его другой адепт, чьего имени Цзян Чэн не помнил. Все с азартом принялись накидывать имена самых симпатичных девушек — Мин Ю очаровашка. — Да её сестра в тысячу раз красивее! — Ты это про Мин Ши? Да у неё голос такой, что убежать сразу хочется. Я бы с ней жить не смог, только если бы она всё время молчала. — А ну повтори, что ты сказал! Да я тебя за Мин Ши! Кто знает, чем бы всё закончилось, если бы до этого момента молчавший Сяо Ли не перебил спорщиков: — Мин Ши, Мин Ю, Ли Су…они хороши, но все мы знаем, кого на самом деле хотел бы видеть своей женой любой из нас. Цзян Чэн невольно заинтересовался. Лично ему особо никто не нравился, но кто считается первой красавицей среди обычных адептов узнать было бы интересно. Ян Сю бросил в сторону на Цзян Чэна настороженный взгляд, но ответить всё же решился. — А кто его знает, может, ещё и будет она одному из нас женой. Как исполнится мне восемнадцать, я попробую попросить её пойти за меня замуж. — Да иди ты! — Ничего не получится. Слышал, её в другой орден отдадут. — А что, может и мне попробовать? Тут же загалдели остальные парни. — Это вы сейчас о ком говорите? — Как будто со стороны услышал свой же вопрос Цзян Чэн. У него уже были кое-какие подозрения, но кто знает, может, он ошибался. Для всех так было бы лучше. Всё тот же Ян Сю немного неуверенно улыбнулся, но ответил: — О Вэй Ин. Худшие подозрения Цзян Чэна подтвердились. Ну ничего, как только он вернётся домой, то обязательно выскажет Вэй Ин, как себя должна вести жен… э т о…чтобы не привлекать внимания других парней. Ещё раз прокрутив в голове последнюю мысль, Цзян Чэн сам себя мысленно поправил. Жена. Вэй Ин его будущая жена. Пора начать привыкать использовать это слово.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.