ID работы: 14596895

Не делай мне больно

Гет
NC-17
Завершён
72
Размер:
197 страниц, 26 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
72 Нравится 174 Отзывы 21 В сборник Скачать

Глава 22. Цена боли

Настройки текста
Примечания:

Элли

Несколько минут мы провели в тишине, пытаясь осмыслить происходящее. Ньют, наш друг, всегда поддерживающий каждого из нас, лежал на холодной земле, не шевелясь. Моë сердце, кажется, собиралось остановиться. Я так боялась снова увидеть смерть кого-то из друзей. А теперь сижу с широко распахнутыми глазами, из которых катятся слëзы, и смотрю на тело Ньюта. — Я не верю, — прошептала я, — Мы ведь сделали всë, что планировали, нам осталось только добраться до Тихой гавани. Всего один шаг, и мы на свободе, о которой так долго мечтали. Это несправедливо. — Он должен быть с нами, — так же прошептал Минхо, смотря на Ньюта, — Он не должен был погибнуть. Я разрыдалась ещë сильнее, не сдерживаясь. Как же больно. — Смотрите, — воскликнул Галли, — Вены исчезают. Подняв взгляд на Ньюта, я увидела, что тëмные вены, появившиеся из-за заражения, действительно проходят, что могло значить лишь одно – сыворотка действует. — Но почему он не приходит в себя? — спросила я, не понимая, что происходит. — Может, сыворотка сначала должна подействовать? — предположила Бренда, — Или обратить процесс заражения? — Возможно, — задумчиво сказал Томас, — Думаю, он скоро очнëтся. Я слегка расслабилась и вытерла слëзы. Есть шанс, что всë будет хорошо, так что плакать буду потом. Надеюсь, от счастья. Я внимательно смотрела на Ньюта, отмечая, как быстро пропадают чëрные вены, как его лицо приходит в прежнее состояние, а дыхание выравнивается. До этого даже не было заметно, что он дышит. Внезапно Ньют открыл глаза, и мы все облегчëнно выдохнули. — Я что, жив? — удивлëнно спросил он, и я нервно рассмеялась, бросившись обнимать его, — Что случилось? — Я же сказала, что они успеют, — ответила я, прижимаясь к другу, — Ты так напугал меня. — Всех нас, — поправил меня Минхо, — Надо уходить. — Томас, — раздался вдруг громкий голос Терезы из динамиков, — Я знаю, ты меня слышишь. И знаю, что не поверишь, но сделай это ради Ньюта. — Чего? — напряглась я и переглянулась с Минхо. — Сыворотка, которую вы забрали из хранилища, лишь отсрочит его обращение, — продолжила Тереза, — Но ты можешь спасти его. Твоя кровь – лекарство, вернись ко мне, и я создам новую сыворотку. — Моя кровь – лекарство? — нахмурился брат, — Что за бред? — Ты не веришь мне, да? — предположила Тереза, и я хмыкнула, — Это очевидно. Однако именно с твоей крови была получена сыворотка для Бренды. Как видишь, она до сих пор в порядке. — Похоже на правду, — вдруг сказала Бренда, — Но это ведь Тереза, вдруг она что-то задумала? — Уведите Ньюта, — Томас посмотрел на меня, — Я должен закончить это всë. — Ты хочешь вернуться? — спросила я, — Один? — Я должен остановить Дженсона и Аву, иначе это никогда не кончится. Они смогут выбраться и снова будут нас искать. — Я с тобой, братик, — с ухмылкой сказала я, — Мы ведь семья. Закончим это вместе. — Отговаривать вас бессмысленно, да? — спросил Ньют, поднявшись с помощью Минхо, и мы кивнули, — Только будьте осторожны, пожалуйста. — Конечно, — Томас взял меня за руку, — Быстро закончим. Доберитесь до берга, скажите Винсу, что мы будем ждать на крыше. Развернувшись, Томас побежал и потянул меня за собой, но другую мою руку удержал Минхо. — Подожди, Элли, — попросил он, — Давай сначала поговорим. Мне срочно нужно кое-что сказать тебе. — Прямо сейчас? — Томас поднял одну бровь, а Минхо кивнул, — Ладно, оставайся. Догонишь меня, как закончите. — Конечно, — я улыбнулась брату, и он убежал, — Что такое? — В прошлый раз мы не смогли нормально обсудить мои слова, — он отвëл взгляд, — Возможно, ты уже забыла обо всëм, ведь меня очень долго не было рядом. Может, вообще успела кого-то найти и полюбить, и я хочу узнать всë сейчас. Если не про твои чувства ко мне, то хотя бы про всë остальное. — Какой подходящий момент, конечно, — я покачала головой, смущëнная, — У меня никого нет. И я ни на минуту не забывала твои слова, ведь постоянно думала лишь о тебе. — Тогда мы ещë раз всë обсудим, когда уберëмся отсюда, — он нежно улыбнулся и заправил мою светлую прядь мне за ухо, — Я люблю тебя. Моë сердце бешено застучало от этих слов, щëки, уверена, покраснели, а я застыла, смотря ему в глаза. Хотелось ответить хоть что-то, но рот отказывался произносить слова. Минхо, не переставая улыбаться, смотрел ещë несколько секунд мне в глаза, после чего, что-то заметив в них, наклонился и накрыл мои губы своими. В первую секунду я растерялась и широко распахнула глаза, а в следующую – прикрыла веки и ответила на поцелуй. Обняв рукой его за шею, я прижалась ближе и полностью отдалась этому моменту, не обращая внимания на удивлëнных друзей. Целовались мы до тех пор, пока у обоих не закончилось дыхание. Совсем не хотелось отрываться друг от друга, но пришлось: мне надо догнать брата. — Поговорим об этом потом, — Минхо провëл рукой мне по щеке, — Так не хочется отпускать тебя, а надо, но это точно в последний раз. Беги, Ли. Так ничего и не сказав, я улыбнулась, развернулась и направилась искать брата, пытаясь по пути очистить голову. Это второй наш поцелуй. И первый, на которой я ответила. Так странно. Вроде были до этого лучшими друзьями, а теперь хотим другого. Большего. Подумать только, мы оба скрывали свои чувства столько времени. Я ведь тоже любила его. Может, если признались бы друг другу сразу, то всë сложилось бы по-другому? Вернувшись в комплекс ПОРОКа, огляделась и стала думать, куда лучше идти. Неосознанно я направилась к лифту. — Мишель, — прокричал молодой парень, пытаясь вырваться из хватки двух солдат, — Отпустите меня! — Крис, — услышала я какой-то истеричный женский голос и, повернув голову, увидела блондинку, которую держал другой солдат, — Да отвали ты от меня! Девушка пыталась вырваться, но у неë не получалось: солдат, ухмыляясь, прижимал еë к себе и смотрел на парня. А тот продолжал пытаться вырваться, но солдаты были крепкими и здоровыми, они вдвоëм держали его за руки. Почему-то эти двое напомнили мне нас с Минхо, и я решила им помочь. Простая человечность. Взмахнув руками, я отшвырнула солдат с обеих сторон, а парень с девушкой потеряли равновесие, но удержались. Блондинка тут же бросилась к парню, а я, увидев, что солдаты потеряли сознание, решила подойти к ним. Что-то подсказывало мне, что они помогут. — Что это было, Крис? — услышала я вопрос девушки, — Как они отлетели от нас? — Какая уже разница? Надо сматываться отсюда, — он взял девушку за руку, — А ты кто такая? — Терезу знаете? — спросила я, проигнорировав вопрос парня, и девушка кивнула, — Где она сейчас может быть? — Она на верхнем этаже, — ответила девушка, — С Дженсоном. — Отлично, — я довольно ухмыльнулась, — А Ава Пейдж? — Дженсон застрелил еë, — сказал парень, задвигая блондинку себе за спину. — Спасибо, — искренне поблагодарила я с улыбкой, — А теперь выбирайтесь отсюда, скоро это место превратится в пепелище. Они, ничего не ответив, убежали к выходу, а я поехала наверх, готовясь к финальной встрече с Дженсоном. Сегодня я убью его. Либо это сделает Томас, но не суть. Когда лифт остановился, я вышла из него и сразу услышала голос Дженсона. — Томас! Тебе не спрятаться от меня, — он был совсем рядом, и я пыталась понять, где именно, — Тереза, я думал, что мы друзья. Или предавать близких у тебя в крови? Тереза предала его? Что? Голос доносился из кабинета, который находился ближе всех к выходу на крышу, а это в самом конце коридора. Услышав какую-то возню, я напряглась. Дженсон ещë что-то говорил, но разобрать слова у меня не получалось, поэтому я ускорилась. Оказавшись рядом с нужным кабинетом, я тихо вошла внутрь, чтобы застать его врасплох. — Дженсон, — окликнула его я, пока он целился в Терезу. Как только мужчина обернулся, я ухмыльнулась и швырнула его в стену. — Элли! — брат, сидящий за одним из столов, поднялся, держась за раненный бок, — Надо разбить стекло. Там шизы, они разберутся. — Нет, — отрезала я, — Я сама. Дженсон рассмеялся и поднялся на ноги. — Серьëзно, Элли? И что же ты будешь делать? — спросил он, — Ты без своих способностей ничего не можешь. — Ты так в этом уверен? — я снова ухмыльнулась, — Рик занимался со мной. Заметив блеск страха в его глазах при упоминании мужчины, я ухмыльнулась ещë шире. Дженсон всегда боялся Рика и понимал, что тот в разы сильнее и лучше дерëтся. — Ты не Рик, — фыркнул он, чем заставил меня рассмеяться. — Конечно, нет. Я в три раза меньше его, так что у тебя даже есть шансы, да? — я повернулась к брату, — Уходите. — Элли, нет, — Томас покачал головой, — Он того не стоит. Идëм. — Ты ведь сам этого хотел, — напомнила я, — И тебе нужна помощь. В берге есть аптечка. — Я не оставлю тебя с ним. — Он ничего мне не сделает, — твëрдо заявила я, — Тереза, уведи его, пожалуйста, на крышу. Если с ним что-то случится, то я убью тебя. Поняла? — Идëм, Томас. Мы сможем отправить кого-то за ней, когда дойдëм до берга, — сказала она, и Томас, наконец, послушался. Как только они скрылись за дверью, ведущей на крышу, на меня бросился Дженсон, но я отскочила. Силой пока пользоваться не буду, ведь это отличная возможность проверить, насколько я усвоила уроки Рика. Однако Дженсон не умел драться. Видимо, единственное, что он мог – наносить простые удары, пользуясь своей физической силой, а от этого я легко уходила, пользуясь своей ловкостью и скоростью. Но вскоре мне надоело лишь уворачиваться, и я начала молниеносно наносить ему удары то по лицу, то по рëбрам. Руки болели, я сильно вспотела, но это того стоило. В какой-то момент я так увлеклась, что пропустила его неожиданный удар, который пришëлся мне в скулу. Из-за этого я на секунду потерялась, чем Дженсон тут же воспользовался и повалил меня на землю, после чего ударил ногой по рëбрам. — Это было ожидаемо, — он усмехнулся, ударил меня по голове и достал пистолет, — Прощай, Элли. — Нечестно играешь, — фыркнула я и, резко сделав подсечку, откатилась, игнорируя боль. Он упал, а я залезла на него, сначала отбросив пистолет, после чего начала наносить ему удар за ударом по лицу. Я чувствовала лишь чистую ненависть и жестокую ярость, а в глазах у меня, уверена, плескалось безумие. Я мстила за себя, за Минхо, за брата, за друзей и за всех подростков, пострадавших от рук ПОРОКа. Мстила за всë, что с нами сделали. Я нанесла ему столько ударов, что его лицо превратилось в кровавое месиво. Однако он ещë был в сознании. — Элли, — прихрипел Дженсон, когда я остановилась, — Я могу рассказать, кто твой отец, если пообещаешь не убивать меня. — Я и без тебя знаю это, — прорычала я, — Мой отец – Рик. — Отпусти меня, — начал умолять он, — Пожалуйста, Элли. Ты же не такая. Не сможешь убить меня. — Я даже не собиралась убивать тебя, — я фыркнула и отошла от него, чтобы отдышаться, но в этот момент у меня закружилась голова. О, чëрт. Облокотившись на стену, я прикрыла глаза, схватилась за виски и стала массировать их пальцами, надеясь, что это скоро пройдëт, ведь мне надо закончить с Дженсоном. — Элли! — прокричал взявшийся откуда-то Лоуренс, — Нет! Услышав выстрел, я распахнула глаза, и увидела перед собой Лоуренса, который тут же свалился на пол, держась за грудную клетку. — Нет, — удивлëнно прошептала я, — Лоуренс, зачем? Подняв глаза, я увидела Дженсона, который чуть приподнялся и держал пистолет. — Ты только так и умеешь, да? — я оскалилась, — Хорошо. Взмахнув рукой, я откинула его в стену, но на этом не остановилась и повторила ещë раз. — Элли, — позвал меня Лоуренс, и я, остановившись, посмотрела на него, — Спасибо. — За что? — непонимающе спросила я, — Это тебе спасибо, ты ведь спас меня. Но зачем? — Потому что я должен был умереть ещë там, у стены, — он улыбнулся, — Но ты дала мне возможность посмотреть на то, как мои люди разгромят ПОРОК. — Почему ты вернулся сюда? — Я был уверен в том, что ты ещë здесь. Хотел убедиться, что сможешь выбраться из здания до того, как его охватит огонь, ведь Джеймс уже начал бомбить это и соседние здание. — Я это заметила, — хмыкнула я и почувствовала, как слезятся глаза, — Мне жаль. — А мне не жаль, — он вымученно, но искренне улыбнулся, — Посмотри на меня, Элли. Я уже прожил своë, а у тебя жизнь только начинается. — Спасибо за то, что спас мне жизнь, — сказала я, вытирая слëзы, — Я никогда этого не забуду. — Спасибо, что помогла моим людям, — ответил он и, сделав последний вздох, закрыл глаза. Проморгавшись, я поднялась на ноги и с яростью посмотрела на Дженсона, который всë это время лежал на полу. — Как трогательно, — фыркнул он, — Иди к своим, Элли. Оставь меня. — Ты же не думаешь, что я оставлю тебя в живых? — Ты сама сказала, что не убьëшь меня, — он хрипло рассмеялся, — Забыла уже? — Я не убью тебя, — подтвердила я, — Тебя убьют они. Я вытянула руку, посмотрела на стекло, за которым стояли шизы, и сжала кулак. Прозрачная дверь треснула, и заражённые, выбежав, накинулись на Дженсона. — Элли! Убей меня сама! — закричал Дженсон, но я уже отвернулась и направилась к выходу на крышу. Нужная мне дверь вдруг распахнулась, и я увидела Минхо. — Ты в порядке? — взволнованно спросил он, и я кивнула. Заглянув за мою спину, он увидел и тело Лоуренса, и заражённых, убивающих Дженсона. — Давай уберëмся отсюда, здание в любой момент может обвалиться. Потом обсудим всë, — попросила я, а он взял меня за руку. — Я переживал, — признался Минхо, — Томас отказывался забираться в берг без тебя, они сидят на крыше с Терезой. Винс летает, он не хочет идти на посадку, чтобы вовремя убраться подальше, если вдруг что-то случится. — Вот же, — фыркнула я, — Я сказала брату, чтобы он шëл в берг. Мы вышли на крышу, и я увидела, как Томас, из последних сил находясь в сознании, сидел чуть ли не в обнимку с Терезой. — Минхо, забери Томаса в берг, я за вами, — попросила я, и азиат, нахмурившись, выполнил мою просьбу. Подойдя к Томасу, Минхо помог ему подняться, после чего буквально забросил его в берг и запрыгнул внутрь сам. Повернувшись ко мне, он протянул руку, и я, чуть разбежавшись, схватилась за неë и тут же забралась. — Тереза, давай, — сказал Томас, протягивая руку, но она до неë не дотягивалась, — Винс, надо чуть ближе! — Ближе уже просто некуда, иначе мы скорее здание снесëм, чем ты дотянешься, — ответил мужчина, и я нахмурилась. — Тереза, ещë чуть-чуть, ну же! — не прекращал брат, пытаясь дотянуться до неë. Вздохнув, я отпустила руку Минхо, за которую всë это время держалась, после чего выпрыгнула из берга. — Элли, куда? — прорычал Минхо и хотел броситься за мной, но я покачала головой. — Стой там, — попросила я и повернулась к Терезе, — Я делаю это только ради одной цели. Я хотела толкнуть еë, но в этот момент здание, находившееся рядом с этим, стало обрушаться. И падало оно именно в нашу сторону, чëрт возьми. Я использовала всю свою силу, всю концентрацию, чтобы не дать ему обвалиться, похоронив нас по собой. Даже не представляю, как умудрилась сделать это, но затем я сильно толкнула Терезу, отчего она отлетела к бергу, где еë тут же поймал за руку мой брат и втянул внутрь. — Элли, давай руку, ну же! — прокричал Минхо, протягивая ко мне руки, — Резко отпускай здание и прыгай, я поймаю, просто доверься мне! Я так и сделала. Опустив руку, я немного разбежалась и, закрыв глаза, сделала прыжок. На секунду стало страшно, ибо было ощущение, будто лечу я очень долго, однако вскоре меня схватили за руку и притянули к себе. Минхо поймал меня. Я открыла глаза, оказавшись у него в объятиях, и облокотила голову ему на грудь. — Я так испугался, — прошептал Минхо, сильнее прижимая меня к себе. А я просто стояла, чувствуя, как бешено колотится моë сердце. И подумала о том, что мы, наконец, выбрались.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.