ID работы: 9930168

Черта

Гет
R
Завершён
39
Пэйринг и персонажи:
Размер:
6 страниц, 1 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
39 Нравится 8 Отзывы 3 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
      Миранда недовольно поджимает губы. Ярко-красная надпись на ее половине экрана сообщает, что для неё игра окончена. И продувает она этот раунд на целых двести очков. Миранда вздыхает, откладывает джойстик в сторону и устало вытягивает ноги перед собой. Из-за долгого сидения на твердом полу, она ощутила волну покалывания на ягодицах, отчего приходится поерзать на месте. Плечом она задевает сидящего рядом Тодда.       — Мне ни за что в жизни тебя не обыграть, — обиженно произносит она. — И я совершенно не понимаю ничего в этих комбинациях и…       — У тебя здорово получается, — одобряющим тоном говорит Тодд и продолжает разбивать космических врагов, нажимая на заученные комбинации кнопками. — Дело практики.       Миранда смотрит на парня, слегка приоткрыв рот от удивления. Приятно слышать, когда твои старания дают плоды.       Они с Тоддом встречаются чуть меньше месяца. И за этот почти месяц Миранда хорошо поднаторела в научной фантастике и видеоиграх. Увлечения Тодда стали для нее своеобразным досугом, который они проводили после школьных занятий, если на горизонте не появлялось очередное приключение, связанное с их инопланетными друзьями. Пока держалось относительное спокойствие и федералы на какое-то время оставили их в покое, Миранда и Тодд сидели перед экраном телевизора и громили космическую флотилию. Ну громил исключительно Тодд, а Миранда после проигрыша продолжала наблюдать.       — Скоро ли появится босс? — интересуется она, опуская голову на плечо юноши.       Тодд что-то бормочет себе под нос, чего Миранда не может разобрать. Но похоже ответ отрицательный, потому что через пару мгновений на флот Тодда нападает другие корабли вражеской армии. Пока парень отстреливается от противника, Миранда широко зевает и погружается в собственные мысли.       Сегодня они снова в его комнате, где каждая деталь отлично приелась взгляду. Все свободное пространство на стенах увешаны плакатами. Стенка заставлена книгами, комиксами, картриджами для приставки, а посреди стоял громоздкий телевизор. Персональный компьютер, стоявший на столе перед окном, лениво мигал зеленым светом, находясь в спящем режиме. Миранда настолько привыкла к здешней обстановке, что чувствовала себя как дома.       Прижавшись к парню чуть ближе, она устраивает голову поудобней на его худом плече, если это вообще возможно, продолжая наблюдать как на экране проходит битва не на жизнь, а на смерть. Вот его флот уже окружен вражеским, а вот несколько передовых кораблей подбиты. И Тодд недовольно вздыхает, явно понимая, что конец близок.       Они одни.       Миранда не часто думала о таком, но сейчас эта мысль словно гром средь ясного неба поражает её. За считанные секунды на щеках Миранды проступает румянец. Девушка начинает смущенно мяться на пятой точке, как бы делая вид, что хочет поудобней упереться об парня. Но Тодд замечает какую-то перемену в ней и спрашивает:       — Ты чего?       — Да так, — Миранда слегка качает головой, — задница затекла.       — А, ну может тебе на кровать перебраться? — спрашивает Тодд, на короткую секунду посмотрев на нее. — Чего на полу-то сидеть?       — Ага, — как бы соглашается Миранда, но все мысли не о том, что бедрам неудобно.       Наоборот, как раз-таки это беспокоит меньше всего. Жар предательски расползается по телу, как будто хочет испепелить её изнутри. Миранда глубоко тянет воздух в себя и ловить знакомый запах, который исходил от Тодда. Она давно выучила его запах, который всегда приятно щекотал нос, когда они подолгу обнимались перед расставанием. И сейчас этот запах как будто бы манил.       Миранда поднимает голову, поворачивает её в сторону Тодда и утыкается кончиком носа ему в шею, прикрыв глаза. Она чувствует, как Тодд вздрагивает, но это не отпугивает её. Наоборот Миранда по-свойски продолжает водить носом по его шее.       — Миранда? — напряженно зовет Тодд, пытаясь не отвлекаться от игры.       — М? — протягивает вопросительно девушка. — Да?       — Ты… — Тодд нервно сглатывает, подвергая обстрелу свой последний корабль.       Миранда издает короткий смешок, а затем целует его в скулу. А затем еще, пока не протаптывает целую дорожку из поцелуев до его губ. Тодд послушно подается к ней, забывая об игре. Повернувшись к ней, он отвечает на её поцелуй, обхватывая её за талию одной рукой. Тем временем Миранда смело забирается пальчиками под его привычную темную футболку, проводя своими кончиками по мягко выступающим рельефам пресса и ребер.       Затем она закатывает край футболки, отстраняется и вопросительно смотрит. Может ли она стянуть её? Тодд свободной рукой помогает ей стащить футболку через голову. Миранда издает нетерпеливый вздох и возвращается к его губам, прижимаясь к нему. Языком она водит по его губам, забирается к нему в рот, тихонько стонет, когда чувствует, как руки Тодда гладят её по позвоночнику, а затем ниже.       Они уже проходили через этот этап стеснения, когда Миранда по-хозяйски поглаживала голый торс парня. И целовались они так прежде. Тесно, горячо, доверительно, отчего хотелось сгореть от подступающего желания. И Миранда горит, а еще чувствует как горит Тодд, под её прикосновениями маленьких ладошек.       Тодд тянет её на себя, хватает под коленкой и усаживает на себя, принимаясь гладить её по бедрам, скрытыми под толстым слоем осенних колготок. Миранда отрывается от его губ, с вызовом ерзает на бедрах, зная, чем это может обернуться. И так опасно, и так желанно, хочется пойти дальше, попробовать чего-то новенького, но оба не спешат. Миранда, вся раскрасневшееся, нависает над Тоддом. Здесь жарко настолько, что будто за окном не глубокая осень, и в комнате не отдает легкой прохладной осенней погоды.       — Рано, — хрипло произносит Тодд, давая понять Миранде, что они ещё не готовы настолько переступить черту. И Миранда понимающе кивает, смело глядя ему в глаза. Но в глазах нет ни тени стыда за проделанное, наоборот в серых омутах горит азарт.       — Но мы же остановимся, когда поймем, что дальше нельзя, — на одном дыхании говорит она, как бы доверившись их сознательности.       Тодд тянется вперед и жадно впивается в её пухлые губы. С каждым разом их поцелуи становились все жарче, голоднее и опытнее. А ещё Миранда до мурашек обожала, когда Тодд дразнил её, целуя сначала неспешно, почти невинно, а потом требовательно и немного грубо. И сейчас он целует именно так. Сначала дразнит, не пользуется языком. Держит рукой за подбородок, гладит большим пальцем по краям губ.       А потом их языки сплетаются, гладят друг друга в ответ, доставляя легкую дрожь по телу.       — Позволишь? — тяжело дыша после поцелуя, спрашивает Тодд, касаясь другой рукой до пуговиц на школьной блузке.       Миранда жадно вздыхает и кивает. А потом, затаив дыхание, наблюдает за тем, как пальцы Тодда ловко справляются с пуговицами. Когда последняя пуговица на уровне живота расстегивается, Миранда прикусывает губу и смущенно смотрит на Тодда, который впервые видит её в одном бюстгальтере.       Парень на секунду замирает, любуясь ею. А потом стягивает блузку с плеч Миранды. Водит по животу, талии, ребрам, очерчивает полукруги вокруг вздымающимся грудям, давая Миранде привыкнуть прикосновениям мозолистых ладоней.       — Не бойся. Здесь, — отрывисто произносит Миранда и направляет его ладони к грудям. Сама же в ответ поддается вперед, прогибается в пояснице, ластиться под неуверенными прикосновениями Тодда.       Парень сначала легко сжимает пухлые груди, отмечая про себя, какое у Миранды красивое кружевное белье цвета топленого молока. Кажется, они даже вместе его покупали недели две назад. А потом с начинает с интересом мять грудь, поражаясь тому, насколько она мягкая, упругая и теплая. Миранда издает тихий стон, ерзая при этом на его бедрах.       Тодд пробует на вкус её кожу на ключицах, чуть ухватывает зубами, тянет, оставляя при этом едва различимый след, а Миранда прикрывает глаза, трется в ответ и начинает обрывисто постанывать, отвечая на его ласки. Его руки блуждают по оголенной спине, гладят по пояснице, а потом по выступающим позвонкам, по мягкому жирку на боках, и все это нежно, мягко, но так возбуждающе.       Миранда инстинктивно продолжает ерзать на его бедрах, отчего ощущает, как твердеющая плоть Тодда начинает упираться об её нижние губы. И это начинает понемного доводить девушку до легкого исступления. Кажется, что ещё немного и она точно забудет о том, что договорились не спешить. Дать им отношениям окрепнуть еще немного, полностью довериться.       Но тела требуют большего, поэтому, чтобы окончательно не сойти со здравого смысла, Тодд укладывает на пол Миранду, попутно умудрившись расстелить туда легкий плед, который удобно расположился на краю кровати. Так она хотя бы не терлась об него, всякий раз вынуждая вздрагивать от накатившего возбуждения. Все ниже пояса предательски горит, хочется попросить Миранду о ласке там, чтобы облегчить эти муки, но Тодд стойко терпит. Поэтому он нависает над ней, чувствуя легкое облегчение после освобождения от ее мягких бедер.       — Жарко, — хрипло произносит Миранда.       — Да, — соглашается Тодд и целует девушку.       Волосы Миранды растрепанны вокруг ее головы светлым ореолом. Грудь тяжело вздымается, губы мокрые и пухлые от долгих поцелуев. Тодд с любовью смотрит на нее, мысленно удивляясь тому, что они вместе. Наверное, в ситуации, когда им не пришлось бы скрываться от федералов, Миранда никогда бы не обратила на него внимания, а Тодд даже и думать не смел, что ему захочется встречаться с ней. Они с первого взгляда казались слишком разными, слишком далекими как звезды из разных систем.       — Тодд? — зовет Миранда, нежно гладя его за предплечье.       — Я говорил тебе, что ты невероятная? — смущенно говорит он.       — Нет, но ты говорил мне, что я похожа на Ши-Ру, — смеется Миранда.       Тодд издает короткий смешок и вновь склоняется над Мирандой, чтобы вернуться к поцелуям, но громкий материнский голос вынуждает молодых людей резко подскочить на месте. Тодд ругается себе под нос, хватает футболку, быстро натягивает её на себя, и спешит встретиться с матерью на пороге дома.       — Я пока займу её, — бросает он.       Миранда коротко кивает и спешит застегнуть пуговицы на блузке, но пальцы предательски скользят, и получается это не с первого раза.       Спускаясь по лестнице, Тодд быстро поправляет растрепанные волосы, тянет футболку вниз и старается придать себе самый непринужденный вид. Благо стояк в штанах не выпирал, так что одной проблемой меньше.       — Мам, привет, — здоровается Тодд, подхватывая покупки матери.       — Привет. Миранда тоже здесь? Видела ее машину, — сообщает миссис Мэддисон.       — Да, она наверху, сейчас спуститься.       — Вижу время вы даром не теряете, — сухо говорит женщина.       — О чем ты? — Тодд делает удивленное лицо.       — Милый, у тебя все лицо в блеске, — тут миссис Мэддисон смеется, касаясь щеки сына. — Это, пожалуй, только слепой не заметит. Смотри, чтобы гормоны совсем не расшалились, хорошо?       — Боже, мам…       — Мы уже говорили об этом, — строго произносит женщина, — поэтому будь добр помнить хотя бы это наставление, Тодд.       — Мам…       — Я надеюсь, что тебе хватит ума, чтобы быть джентельменом, и мне не придется в ближайшем будущем услышать новость о том, что я скоро стану бабушкой.       — Мам, прошу, успокойся, все твои наставления, как ты выразилась, не пройдут даром и вообще…       — Просто пообещай мне, что будешь пользоваться защитой, — делает итог миссис Мэддисон и идет в сторону кухни. Тодду в этот момент хочется сгореть со стыда. Но в глубине души он рад, что его мама весьма лояльна и не читает нотации о том, что до свадьбы иметь какие-либо отношения — грех.       И пока они разбирали продукты, на кухне появляется Миранда при полном параде — легкий, но заметный макияж, волосы уложены, одежда идеально сидит по фигуре. Она добродушно здоровается с матерью Тодда, спрашивает как у нее дела на работе, а потом рассказывает о том, что сегодня она побила свой собственный рекорд в игре.       — Иногда я не понимаю, как моему сыну настолько повезло с такой терпеливой девушкой как ты, Миранда, — вздыхает миссис Мэддисон. — Не каждая бы смогла вытерпеть все его увлечения.        — Мам, это уже подрывная деятельность, — возмущается Тодд, выглядывая из-за дверцы холодильника.       Миссис Мэддисон и Миранда смеются.       — Все хорошо, ведь Тодду тоже приходится терпеть мое увлечение шоппингом.       — Поразительно, — театрально ахает миссис Мэддисон, обернувшись к Тодду. — В любом случае, ты останешься на ужин?       — Сегодня нет, — отказывается Миранда, — надо заехать к Эмбер. Сегодня девичник.       — Что ж, тогда в другой раз, хорошо?       — Договорились, миссис Мэддисон.       Уладив еще несколько повседневных разговоров, Миранда добродушно прощается, а Тодд вызывается ее проводить до машины. Пока она идут по тропинке к проезжей части, Миранда говорит о том, как ему повезло с такой понимающей мамой.       — Да уж, — бормочет Тодд, приваливаясь к капоту джипа. — Предел мечтаний.       Миранда улыбается в ответ, берет его за руку и крепко сжимает в ладошке те самые мозолистые пальцы, которые совсем недавно назад касались её.       — Я думаю, что я скоро буду готова, — на одном дыхании говорит Миранда и смущенно отводит взгляд в сторону. Несмотря на то, что на щеках она постаралась нанести чуть больше пудры, но все равно Тодд замечает, как лицо девушки обретает пунцовый оттенок. Хотя он и сам чувствует, как к ушам приливает кровь.       — Но торопиться мы не будем, хорошо? — добавляет Миранда.       — Ага, — кивает Тодд.       — Тогда до завтра? — наконец она смотрит ему в глаза.       — Ага, — повторяет Тодд. — До завтра.       Миранда звонко смеется, а после быстро целует его в щеку, оставляя на коже очередной след от розового блеска. Но Тодд даже не обращает внимание на это, потому что ему уже хочется, чтобы это завтра наступило поскорее.
Отношение автора к критике
Не приветствую критику, не стоит писать о недостатках моей работы.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.