ID работы: 9913992

Призрачный вечер

Джен
R
Завершён
19
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
23 страницы, 6 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
19 Нравится 2 Отзывы 1 В сборник Скачать

Глава 1

Настройки текста
Жаркий летний день сменился таким же тихим и тёплым вечером. Закатные лучи медленно скрывающегося за горизонтом солнца осветили крыши Лондонских небоскрёбов и коснулись верхушек деревьев в небольшом парке, раскинувшемся в центре Камдена. Очень немаленький островок зелени в центре мегаполиса в этот вечер был практически пуст, даже не смотря на вечер перед выходными — лишь редкие прохожие неспешно прогуливались по парку, наслаждаясь вечерней прохладой и свежестью. Но вокруг за пределами парковых стен этого зелёного острова суетливо бежали домой люди, лениво гудел заметно поредевший к вечеру поток машин и свистел тихий тёплый ветерок, поднимая редкий мусор и пыль горячего дня. Обычный день обычного Лондонского лета неспешно сменился закатом, окрасив безоблачное небо в фантастические цвета. Слабый ветерок слегка качнул верхушки деревьев, запутавшись в листьях, и тихо скользнул к земле вдоль стволов деревьев. Подняв несколько опавших листочков, он игриво поднял их, слегка покрутил в воздухе и мягко опустил на голову далматинки, неспешно идущей по тропинке вглубь парка. Долли, почувствовав, как ветер запутал листья в шерсти её головы, остановилась, принюхиваясь к вечерней прохладе, странным образом несущей ей такое необходимое спокойствие. На секунду она закрыла глаза и подняла голову вверх, позволяя ветру полностью захватить её. Слабый порыв не заставил себя ждать и вновь спустился с деревьев, растрепав шерсть на её голове и качнул длинные уши. Долли дрогнула и на мгновение поежилась от внезапной прохлады, прошедшей от холодного носа до кончика хвоста, но поборов себя, она глубоко вздохнула, почувствовав лёгкость, как на теле, так и в душе. Такая странная смесь беспокойства, тревоги, тоски, счастья и лёгкости, идущая откуда-то из глубин души, для безбашенной собачки, которая всегда следовала исключительно за своими резкими порывами, уже давно была не в новинку. Стоило лишь немного, на мгновение задуматься, и её почти сразу волной накрывало этими необычными ощущениями, в которых она уже очень давно потерялась. Теперь для неё не имело смысла ни то, когда они появились, ни то, почему они преследуют её, вызывая что-то новое, что-то странное, что-то тёплое. Далматинка качнула головой, поворачивая лицо в сторону ветра, надеясь, что он поможет ей справится с самой собой, с тем, что так кипит внутри неё. Но это мало помогло — наоборот, трепет шерсти и раскачивание ушей лишь усилило поток размышлений, практически полностью захватывая её разум. Каша из мыслей и эмоции в голове собачки, которая не привыкла думать, а действовать, идти наперекор всем и всему. Боевая, сумбурная, смелая, оптимистичная, нахальная далматинка — её знали именно такой, в упор не замечая того, что так глубоко кипело внутри неё, то, что она так прятала ото всех. Но после всего того, что произошло в последнее время, она уже не знала, за какую мысль схватиться, чтобы распутать этот клубок. Они приходили и уходили, принося за собой то счастье, то грусть, то парящую лёгкость. Но они не отпускали её ни днем, ни тем более ночью. Долли снова запуталась, растерянно качая головой, как после всех подобных моментов, когда её накрывало. Ей стоило огромных сил скрывать от всех её странное состояние и задумчивость. Но с каждым разом это становилось все труднее. Приходилось резко переключаться, выкидывать какую-нибудь глупость, увлекая всех за собой и отвлекая внимание от своего растерянного взгляда. Это всегда работало, но сейчас силы заканчивались, и она очень боялась, что начнутся вопросы, на которые она вряд ли сможет ответить. Далматинка энергично тряхнула головой и очнулась от своих мыслей, одновременно вспоминая, зачем она здесь. Слабо улыбнувшись, испытывая странное тепло внутри себя, она посмотрела назад, вглядываясь в парковые часы и облегчённо вздохнула: не смотря на то, что она удрала из дома вопреки правилам, время было на её стороне — до прихода родителей у неё было предостаточно времени. Повернувшись в сторону середины парка, она все также неспешно пошла в этом направлении. Пройдя несколько метров по тропинке, она вновь остановилась прислушиваясь к шелесту листьев и гудящему Интергаву, в котором в который раз обсуждались какие-то сплетни то-ли про королевских корги, то-ли про очередных парковых призраков, . Она хихикнула, вспоминая, что как-то она и Дилан тоже внесли свою лепту в эти сплетни, создав собственного монстра. И пусть тогда они долго убегали от лебедя, она с улыбкой вспоминала то время. Но даже сейчас она не верила в байки про призраков. Скептически прослушав все бессмысленные разговоры и не заметив ничего странного, что заставило бы её передумать и вернуться домой, далматинка побрела дальше вглубь парка. Она была здесь не просто так в такой час. Дойдя до скамейки под деревом, где она договорилась встретится, она запрыгнула наверх и лениво уставилась вдаль, без интереса рассматривая небоскрёбы и ожидая встречи. Её лучшие подруги придумали что-то и буквально вытащили её в такой час. Далматинке было совсем без разницы, что должно случится — душа требовала адреналина, а любая активность помогала ей заглушить размышления, в последнее время накатывающие словно волны. Поэтому она была только счастлива, что сегодня она заснёт без странных чувств и вообще без сил, снова пережив какое-то приключение с огромным риском быть наказанной. И хотя Долли без зазрения совести могла в любой момент удрать из дома: день или ночь — не важно. Игнорируя ворчание Дилана, просто перепрыгнув через него, ей не составляло труда пойди по своим делам, не боясь даже родителей. Но сегодня что-то не так: не было криков, ворчание и угрозы, что её сдадут родителям — ничего. Её никто не остановил, и более того, никто даже не задал вопросов, куда и зачем она собирается в такое поздний час, хотя она даже не скрывала этого — только Докинз и Данте лениво поинтересовались перед её выходом, а потом скрылись, без интереса позволяя ей уйти. Сонным и уставшим щенкам было просто не до этого, а Дилана она не видела последние несколько часов, словно он избегал её, прячась по углам, как Данте. И это тревожило её больше всего. Почему-то ей не хватало его криков. Поэтому дорога до парка для неё прошла незаметно и практически на автопилоте, поскольку в голове крутился один и тот же вопрос, ответ на который она искала, но так и не нашла до сих пор. Далматинка подняла свою лапу и также лениво перевела взгляд на расцарапанные, но уже почти зажившие на ладони. Почувствовав, как голову снова атакует суматошный поток мыслей, а стук сердца усиливается, она быстро ткнула когтем другой лапы в одну из царапин. Негромко зашипев от боли, далматинка зажмурилась и резко вернулась в реальность. Такие неприятные способы помогали ей отвлечься от страха и того момента, когда она заработала эти раны, на некоторое время отвлекаясь от тягучих мыслей. Долли проморгалась, дождалась, когда неприятное покалывание в лапе утихнет и откинулась на спинку скамейки, в который раз оглядываясь. Вокруг все тот же сумрачный парк с минимальным количеством людей и животных, а в воздухе пахнет прохладой и чем-то съестным, как всегда. Просидев неподвижно несколько минут, до её ушей внезапно дошёл гул сирены пожарной машины и до боли знакомый с детства собачий вой. Далматинка резко вздернула уши, прислушиваясь, а когда окончательно убедилась, что слух её не обманывает — подскочила и практически мгновенно спрыгнула вниз, прячась в тени под скамейкой. Сирена усилилась, и по домам за стеной парка побежали тени проблесковых маячков. Далматинка вгляделась и проследила за машиной, в раскрытом окне которой, передразнивая сирену, высовывался её отец. Получить нагоняй за то, что она так поздно да ещё и одна в парке, ей точно не хотелось. Но сейчас даже вину не на кого свалить и, как назло, в голове никаких оправданий. Поэтому, она проследила за машиной, пока та не скрылась за поворотом, надеясь, чтобы её не заметили и тихо прячась в тени. Выдохнув в облегчении, она осторожно вылезла из-под скамейки и, оглядевшись вокруг, в который раз уставилась на часы, недовольно ворча, что ей нужно столько ждать. — Ну где же они? — нахмурилась она, комментируя свои мысли. — И что вообще случилось? Но не успела она закончить фразу, как сзади раздался радостный возглас и её схватили чёрные лапы: — Долли! Вот ты где! — далматинку оглушил радостный крик обладателя чёрных лап. — Аааа! — вскринкнулв Долли и принялась судорожно вырвываться. Большой ротвейлер с «миром» на ошейнике опешил от такой реакции подруги и растерянно отпустил лапы. Долли, почувствовав свободу, дернулась и прыгнула вперёд, в сторону от подруги. Сделав эффектное сальто, она приземлились и ошарашенно уставилась на Рокси. — Э-э-э, Долли? — недоуменно спросила Сноубелл, тихо подходя с другого бока к все ещё удивлённой и взволнованной Рокси. — Ты чего? Что случилось-то, что ты так дёргаешься? — Прости, — все также волнуясь поддакнула Рокси, — Я не хотела тебя пугать. Далматинка быстро отдышалась, и до неё внезапно дошло, что она отреагировала совсем не так, как обычно. От своих подруг вряд ли что-то скроешь, но ей совсем не хотелось ничего рассказывать. Поэтому она просто успокоилась, проморгалась и, улыбаясь, ляпнула первое, что пришло в голову, стараясь отвлечь их и себя: — Хаха, подруги! Привет! Неее, все в порядке. Меня не так просто напугать, вы же знаете. Я просто задумалась. — Долли и задумалась? Интересно, — все также с хитрым любопытством сказала её подруга, похожая на снежный ком. Далматинка, поняла, что сейчас точно проколется, но удача была точно на её стороне. Что-то интересное, а в голове снова порядок, прежний хаотичный порядок. Она быстро покрутила головой в разные стороны и вновь обернулась к подругам, улыбнувшись ещё шире: — Два дня в Интергаве сплетни о призраках в парке, а щенки снова с ума сходят и боятся выходить на улицу. Кроме Докинза и Данте, конечно, ну и Дилана… Да, эти тоже с ума сходят, но по-своему, — она подошла к подругам, и поднеся лапу ко рту, шепотом продолжила, тихо посмеиваясь. — Ууу, страшно. Бу! — Страшно… — Рокси отшатнулась и поджала уши. — Я слышала, что они уводили всех вглубь парка, и больше их никто не видел. — Дай угадаю, — далматинка хохотнула и отошла назад, оглядывая трясущуюся подругу, которая была раза в два больше, чем она. — Это сказала Поршия, да? Рокси утвердительно покачала головой и немного успокоилась, вспоминая предпочтения этого мрачного пуделя и её любовь к потустороннему. — Хаха, ну понятно, значит ещё один розыгрыш. Но зачем вы меня позвали. Сноубелл? Ты же не веришь в эти тупые сказки. И вообще, — Долли повернула голову к подруге и удивлённо спросила. — Где твой поводок? — Отгрызла! — мрачно отозвалась Сноубелл и тут же усмехнулась, видя, что её шутка подействовала. — Шучу. Станислав не заметил, и я сняла его. Специально. И тебя позвала. — отозвалась Снежок. — Я думала, что это опять ты и Дилан, что-то придумали. Но нет. Теперь мне любопытно вдвойне. Напоминает русские сказки, про Домовых. — Нет-нет-нет. Серьёзно? — далматинка скептически закатила глаза. — Вы верите в эти сказки? Уу, призраки, инопланетяне. Эй! Дилан! — она обернулась и негромко крикнула. — Ты заразил моих подруг или это уже твой розыгрыш? Выходи или я сама найду тебя! — Тише! — Рокси резко наклонилась вперёд и, схватив брыкающуюся далматинку в крепкой хватке, закрыла ей рот. — Они услышат! Тише! — Пусти! — вырывалась Долли. — Не говорите, что вы верите в это. — Ты боишься? — серьёзно спросила Сноубелл. — С чего мне боятся каких-то тупых легенд? — резко затихла Долли под воздействием серьёзности её подруги. — Всё сказки имеют реальную основу. И да, это не розыгрыш. Твой Дилан не подходил к нам последние несколько дней и не разговаривал с нами. Он как невыспавшийся зомби. Ты сама-то знаешь об этом? Рокси согласно закивала, подтверждая слова Снежка, и ослабила хватку. Далматинка во второй раз вырвалась из объятий и отряхнулась. А потом только до неё дошли слова подруги. — Э-э-э, да. Нет. Я не знаю. И подожди, «мой»? — Долли незаметно покраснела, стараясь спрятать лицо. — Почему ты так сказала? — Это точно не розыгрыш, по крайней мере, я не знаю, кто мог его придумать, — мрачным тоном закончила Сноубелл и уставилась на Долли пронзительным взглядом, замечая, но игнорируя её покрасневшие щеки, но снова засияла, вновь радуясь, что её шутка подействовала. — Ты с нами? Далматинка вздохнула, радуясь, что ей стали задавать вопросов и задумалась, почесывая подбородок. Поток странных мыслей на удивление затих, уступив место новому порыву и огромному любопытству. Долли не боялась неизвестности и, в большинстве случаев, с вызовом отвечала на любые ситуации. И сейчас в её больших голубых глазах появился азартный блеск, а сердце забилось в предвкушении того, что будет, если они раскроют эту очередную «легенду». — То есть вы хотите узнать, что происходит в парке? — с заметно возросшим энтузиазмом выпалила Долли. Её подруги переглянулись, замечая как далматинка заметно повеселела, а её задумчивый в последнее время взгляд сменился привычным нездоровым блеском. И хотя они уже давно стали что-то замечать, это был один из шансов хоть как-то сделать приятное их подруге и вывести её из задумчивости. Ну и узнать подробности такого поведения. Утвердительно качая головой они подтвердили задумку. — Хах, я в деле! — далматинка с вызовом махнула лапой, соглашаясь на такие условия. — Доказать, что здесь нет ничего страшного. Ну и ткнуть этого умника носом.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.