ID работы: 9911205

Не(Желанный) ребёнок

Слэш
NC-17
Завершён
1336
Saorena-5 бета
Размер:
48 страниц, 6 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1336 Нравится 67 Отзывы 476 В сборник Скачать

Часть 3

Настройки текста
Однажды после изнуренного учебного дня Поттер встретил в одном из магазинов, в косом переулке, Джинни. Девушка как раз пыталась подобрать себе метлу для предстоящего матча, так как её прежняя была слишком медленной для такого важного события. Она переживала, что не сможет хорошо играть против «Паддлмир Юнайтед», где вратарем был сам Оливер Вуд, бывший капитан гриффиндорской команды по квиддичу. — Слушай, Джинни, давай я тебе одолжу свою «Молнию»? Я все равно редко на ней летаю, а метла-то хорошая, пусть и устаревшая, но для охотницы в самый раз. Старые друзья прогуливались узкими улочками Косой Аллеи, разглядывая витрины магазинов. В конце концов, они сели снаружи небольшой кафешке, где раньше было кафе-мороженое Флориана Фортескью, и обсуждали идею Гарри. — Гарри, это очень мило с твоей стороны, мама была бы недовольна, но я соглашусь. Обещаю заботиться о твоей метле, как о зенице ока. — Странно, я думал, ты будешь отнекиваться. Уже прокручивал всевозможные аргументы, чтобы ты согласилась. Джинни, с тобой так легко! — Я никогда и ничего не прошу, особенно у тех, кто сильнее меня, — спокойно ответила девушка, попивая свой коктейль через соломинку, — Но если люди сами предлагают, я не отказываюсь. Когда коктейля осталось совсем немного, Уизли громко начала втягивать воздух через трубочку, издавая очень громкие и неприличные звуки, отчего Поттера разобрал безудержный смех. С ней было весело — молодая охотница, в отличии от Гермионы, никогда не переживала о том, что о ней говорят другие, и вела себя расковано. Такие девушки Гарри очень нравились, с ними было легко. — Как твоя проблема? Снейп уже знает? От неожиданной смены темы Гарри подавился собственным кофе-глясе. Юноша долго откашливался, а затем вытаращил на Джини испуганные глаза. Охотница игриво подмигнула, поставила локти на стол и, сцепив ладони, положила на них подбородок. Девушка рассказала, как подслушала разговор Рона и Гермионы, когда они гостили в Норе, о том, что у Гарри проблема, и когда у нее выпал удобный случай, она прижала старшего брата, требуя рассказать всю правду о проблеме, так как по натуре Джинни всегда выделялась. Уровень её любопытства всегда зашкаливал, она была достаточно наглой и дерзкой, чтобы заполучить то, что ей было нужно и девушка никогда не задумывалась о том, что о ней скажут. Поттер узнал, что она с братом имела неосторожность говорить слишком громко, и близнецы Уизли, проверяя свои старые изобретения, подслушали их. Кроме того, когда Артур вконец достал старших сыновей, мол у Рона скоро будет первенец, а вы до сих пор херней страдаете, мальчишки поведали отцу всю правду. — Если хочешь, чтобы твои секреты оставались секретами, не стоит их доверять Рону, — закончила девушка, поднимая руку, прося повторить напиток, — Кстати, у Фреда опять судороги начались… сможешь попросить Снейпа выслать ему новую партию лечебных мазей и зелий? — Да, конечно, это не проблема. Северус говорил, что последствия проклятия будут преследовать твоего брата несколько лет, а может и всю жизнь. Но, как по мне, лучше принимать противные микстурки, чем лежать в деревянном гробу. Девушка утвердительно кивнула и снова стала играться с соломинкой в стакане — на этот раз она вдувала воздух в свой напиток, отчего стакан булькал, словно кипящий котёл. Не обращая на это внимания, юноша ударился воспоминаниями о битве за Хогвартс, когда семейство Уизли едва не потеряло одного из близнецов. Тогда Фреда Уизли спасло чудо, и когда на него обрушилась стена, он отделался переломом позвоночника, но теперь он страдал от сильных судорог и был привязан к инвалидной коляске. — Так что у вас с этим алчным, эгоистичным, мстительным... — … и надменным сухарём, Северусом Снейпом, — продолжил Гарри, цитируя слова Риты Скиттер, — Ну, мы больше не ссоримся, это уже хорошо. Вот только мы редко бываем вместе — он занят заказами, я весь день на учебе. В целом, у нас все хорошо, хотя… Сколько мы живем вместе, я никогда не замечал, что он храпит. Ты не представляешь, как бесит это «Хррр» прямо в ухо, — юноша громко втянул воздух, подражая Снейповому храпу, от чего Джинни громко расхохоталась, хлопая ладонью по столу. Мимо кафе прохожие нервно оглядывались на молодую рыжеволосую красавицу, схватившуюся за живот, громко ржущую и хрюкающую. Люди так же с большим удивлением поглядывали на легендарного Гарри Поттера, красного как рак и едва сдерживаемого смех. Волшебникам и волшебницам был интересно, от чего эти двое так заразно хохочут, но никто не решился подслушать их разговор — все равно сквозь ржание и хрипы ничего разобрать не получалось. — Гарри, мне так тебя жаль, — задыхаясь, проговорила девушка, смахивая с глаз слезинки, — Может ну его, а? Посмотри, сколько вокруг тебя красивых девушек… Зачем тебе этот старик? Ему не нужна семья, только секс с молоденьким мальчиком. Рано или поздно — ты ему надоешь. Кроме того, ты читаешь, что о тебе пишут в газетах? Гарри — ты знаменитость! Тебе нужно думать над каждым словом, сказанным на публике и лучше всего — завести нормальную семью. Тебе нужна жена и дети. Ты должен стать примером для подражания — пропаганда гомосексуальных отношений — совсем не то, что хочет видеть общественность! Мой тебе совет — брось Снейпа. Желательно в людном месте, со скандалом. Женись на первой встречной и притворись счастливым супругом! — Не говори так! Ты не знаешь Северуса — он любит меня всей своей сущностью! Впервые за долгие годы его сердце ожило. Мы через многое прошли — от ненависти к дружбе, от дружбы к любви. Я не могу бросить его, не могу разбить это доброе сердце! Как ты не понимаешь — я люблю этого «старика», не взирая на все его изъяны. — Гарри, это никого не волнует. Для многих Снейп — Пожиратель смерти, убийца Альбуса Дамблдора и тиран. К тому же, я не говорю, что вы должны расстаться по-настоящему! Тебе достаточно играть на публику роль примерного семьянина, а дома ты сможешь спать со своим зельеваром сколько душе угодно. К тому же, если найдешь девушку, которая будет похожа на Снейпа, и твой ребёнок родится, сможешь подсунуть малыша той барышне. Подправишь ей память и все — ты счастливый отец, а Снейп не будет париться касательно ребенка — его воспитанием займется третий человек. В нашем мире к однополым бракам относятся нормально, если ты не важная шишка в истории магии. А ты как раз такая шишка! Вам нельзя быть вместе — вы просто не смотритесь в глазах общественности! — Я всегда думал, что тебе плевать на мнение других! Ты всегда поступала, как хотела! — Да, но я не национальная героиня. Как ты, например. Гарри, вам со Снейпом просто не позволят быть с вместе. Пойми, ты… — Все Джини, я не желаю больше этого слушать! Я отправлю тебе «Молнию» в ближайшее время. Извини, у меня много домашних заданий, к твоему сведению — я все ещё учусь на аврора! Резкая смена настроения беседы поразила юношу. Быстро расплатившись в кафе, он покинул подругу, направляясь в сторону «Дырявого Котла». С тяжелыми мыслями студент вернулся домой, где его ждал неприятный сюрприз. В прихожей, побитый и связанный, стоял зельевар, по бокам его окружили авроры, крепко держа мужчину за локтевые суставы, а перед ним, скрестив руки на груди, стоял сам Министр Магии. — Северус Снейп, вас обвиняют в поставках опасных зелий бандитской группировке, называющей себя «Защитники Чистой Крови». На время следствия вас поместят под наблюдение в Азкабане. Ваша мастерская будет опечатана, а все ингредиенты и зелья конфискованы Громкое «Ох» эхом прозвучало в прихожей, и Кингсли Шеклболт, заметив хозяина дома, виновато опустил голову, медленно подходя к юноше, держа в руках ордер на арест. Поттер прижался к стене — его шатало, ноги чувствовались как не свои, а перед глазами все плыло. — Гарри… Ты же знаешь, что эти зелья ни под каким предлогом нельзя изготавливать дома. Тем более без разрешения Министерства. Советую тебе съехать из этого дома на время расследования. Мне очень жаль, но боюсь, что на этот раз Снейп сядет надолго, — Кингсли тяжело похлопал Поттера по плечу, с грустью поглядывая на связанного Пожирателя, — У вас есть пять минут, пока мы обыскиваем его кабинет. Шеклболт легким взмахом волшебной палочки снял магические путы с рук Северуса и направился вглубь дома, дав возможность двум влюбленным попрощаться. — Северус…– едва слышно проговорил Поттер, проводя указательным пальцем по разбитой губе зельевара, — Что ты сделал? — Мне предложили большие деньги за заказ. Меня заверили, что «Вредящее зелье» и незаметные яды нужны исключительно в промышленных целях. От вредителей. Я сглупил, Гарри… Озвученная сумма сбила меня с толку, и я согласился. Прости меня, — едва слышно проговорил мужчина, приобнимая юношу за талию, — Я должен был сообщить об этом заказе в министерство… — Успокойся, я найду способ, как спасти тебя. Кингсли, можно Снейп эту ночь проведёт дома? Утром мы вместе прибудем в министерство, — заметив вдали министра, юноша постарался выиграть хоть немного времени. — Гарри, не положено, сам знаешь, — холодно проговорил мужчина, скрестив руки на груди, — Завтра, ни свет ни заря, он должен быть в Азкабане. Советую взять тёплую одежду… и подушку. Все вещи должны лежать у меня в кабинете не позднее девяти вечера, иначе придётся довольствоваться тем, что выдадут в Азкабане. Все, мы все собрали. Уходим! Министр смерил Пожирателя недовольным взглядом и, проходя мимо своего ученика, шепнув ему на ухо: «Потратьте эти часы с пользой», покинул дом. Пытаясь понять, что к чему, юноша четверть часа уговаривал Снейпа рассказать о том заказе как можно больше, но зельевар всем своим видом показывал, что он не собирается обсуждать случившееся. Сидя в гостиной, на их излюбленном диване у камина, мужчины в последний раз отдавались друг другу. Юноша притянул мужчину за ворот сюртука и заставил того целовать его грудь. Аврор тяжело дышал, когда губы зельевара мягко покусывали горошины его сосков, а ладони крепко сжимали возбужденный член. — Северус, — томно простонал юноша, зарываясь ладонями в волосы мужчины, когда тот, став на колени, стал вылизывать его плоть. Кончик языка зельевара ходил вверх-вниз, игриво обводя пульсирующие венки. Когда Снейп стал медленно вбирать в свой рот Гаррин член, юноша протяжно промычал, сжимая в ладонях подушки дивана. Было до одури хорошо. Поттер забыл, когда он в последний раз расслаблялся, и когда он почувствовал, что его немного стягивают с дивана, он нагло набросил свои ноги на плечи зельевара. Улыбнувшись краем губ, мужчина послушно умостился в ногах Поттера, и, резко толкнув бедрами, вошел в нерастянутую мышцу без предупреждения и предварительных ласк. Аврор громко промычал сквозь губы, плотно зажмурив глаза. Было неприятно, его словно обожгло изнутри, и жар так медленно тянулся, доставляя дискомфорт. Спустя пару толчков боль сменилась новой волной вожделения, а потом у Гарри перед глазами поплыли темные круги. Его словно бросало в водоворот каждый раз, когда головка Снейпового члена задевала его уязвимую точку. Юноша метался на диване, пошло мыча и выкрикивая имя зельевара. Он видел, с каким наслаждением Снейп толкается в него, так медленно и плавно. Его возбуждала вздутая жилка на шее Северуса, полуприкрытые в экстазе глаза и запрокинутая голова. Из груди Пожирателя вырывались хриплые стоны, а его руки судорожно поглаживали Гаррины ноги на своих плечах. Двое влюбленных наслаждались каждым мгновением, каждым стоном, и спустя мучительно долгий час, мужчины кончили, а их крики эхом звучали по всему дому. — Извращенцы! — в очередной раз проорал портрет матери Сириуса. Мужчины настолько привыкли к её комментариям, что перестали замечать приглушенный, но полный раздражения вопль Вальбурги Блэк. Обессиленный Пожиратель с трудом сел на диван, откидываясь на спинку и запрокидывая голову. Гарри подлез к нему под бок, поглаживая грудь через распаханную рубашку, и довольно улыбался. Казалось, у них не было интима всего месяц, а его нутро уже отвыкло от чувства заполненности. — Бедная моя хозяйка… Она не заслуживает слышать это… — Кричер, будь любезен, не ворчи и подай нам плед. — Как пожелаете, господин… Послышался хлопок, и перед мужчинами появился домовой эльф, держащий в руках огромное покрывало. Кричер старался не смотреть в сторону Пожирателя и аврора, и он всем своим видом показывал, будто его сейчас стошнит. Но не смотря на всё свое брезгливое отношение к двум влюбленным, в последнее время эльф принялся добросовестно выполнять положенную ему работу. Дом блестел, а на столе всегда стоял чайник со свежим чаем с корицей и бадьяном, а также тарелка с печеньем. Домовой был благодарен за возможность сохранить то немногое, что у него осталось от прежних хозяев. Особенно он оценил, когда Снейп нашёл зелье, которое помогло разрушить заклинание вечного приклеивания, и торжественно передал его Кричеру. Хоть эльф не любил Гарри и Северуса, но Кричер стал уважать своих новых господ. — Спасибо Кричер, если ты проголодался, в верхнем шкафу, над плитой, стоит яблочный пирог, а в духовке ещё осталось немного запеченого мяса, — тихо пробормотал Гарри, укутывая себя и Снейпа пледом. Кричер щёлкнул пальцами и исчез, но его недовольное бормотание отчётливо доносилось из кухни, а потом с чердака. — Может тебя удастся оправдать? — едва слышно проговорил Поттер, целуя грудь своего мужчины — Нет, Гарри. Я нарушил закон и теперь обязан ответить за свою ошибку. Вряд ли я выйду из Азкабана, — спокойно проговорил Пожиратель, поглаживая молодого парня по макушке, — Если хочешь, пиши мне, а лучше раз в месяц книги присылай. Ты знаешь, я не люблю читать газеты, а за книгой жизнь пройдет интереснее и быстрее. — Не говори ерунды, Снейп. Пока ты здесь, я должен тебе сказать что… — Не сейчас Гарри. Я не в состоянии воспринимать какую-либо информацию. Давай просто полежим. «Просто полежать» у них не получилось. В ту ночь никто из них не сомкнул глаз — до самого утра они любили друг друга, и, когда часы пробили пять утра, Пожиратель предстал перед Кингсли Шеклболтом, держа в одной руке небольшой рюкзак с теплыми вещами, а в другой Гаррину подушку. Поттера в Азкабан не пустили. Возможно, оно и к лучшему. Все его тело сковала дикая боль в животе, и студента отпустили с занятий, дав ему недельные выходные, но загрузив кучей домашней работы. Юноша не мог вернуться в пустой дом, и Гермиона с Роном с большим удовольствием впустили его пожить в свою квартиру. — И нет никаких доказательств, что его подставили? — Рон снова наполнил Гаррин стакан огневиски, а Грейнджер в очередной раз отобрала его, насупив брови. — Нет. И разрешения на изготовления этих зелий он никогда не оформлял. И на заказчика выйти не получается, а анонимное письмо гласит так: «Нам стало известно, что мистер Снейп снабжает радикалов, виновных в массовом отравлении маглов опасными зельями и ядами.» И все. Ни имени, ни адреса. Отследить откуда письмо пришло — тоже не выходит — оно лежало на столе у министра, когда он пришёл на свое рабочее место утром в четверг. Кое-кто в министерстве до сих пор считает, что Северус одурманил меня, чтобы я встал на его защиту. Его вообще хотели под домашний арест посадить, но тогда МакГонагал за него вступилась. Теперь некому доказать, что он не виновен — М-да. Зацепок нет. Гарри, не обижайся, но по моему, Снейп сам виноват в том, что случилось. Он — взрослый мужчина и опытный зельевар. Может он действительно…помогал им? Сам говоришь — деньги большие… Вполне вероятно, он поддался искушению. За пару таких заказов он мог обеспечить вам жизнь в достатке до твоей глубокой старости. — Не знаю. Ему уже сорок лет, он слишком «стар» для такой деятельности. К тому же, мы планировали зимой отправиться в Турцию или Грецию… — Ну вот! Он хотел накопить побольше для романтической поездки! Все сходится! — Гермиона, закрой рот! — не выдержал Рон, хлопнув ладонью по столу, — Гарри нужно помочь оправдать Снейпа, а не наоборот. Как нам убедить министерство, что он сделал это ненамеренно, если у нас нет никаких доказательств? Оживленная беседа длилась целый вечер, но Гарри почти не принимал в ней участие. Через две недели состоится суд над его зельеваром, и он может потерять его навсегда. Постепенно в его голове стал созревать план, как спасти любимого мужчину, вот только это могло стоить очень дорого. Когда супруги Уизли легли спать, юноша взяв листок бумаги и ручку, быстро написал пару строк и, отдав письмо Хедвиге*, умостился на диване, поглядывая на луну. Мало ему было беременности, теперь его любимый человек сидел в тюрьме — за короткий промежуток времени на него свалилось столько проблем. — Ничего, малыш, мы справимся. Будет тяжело, но я выдержу. Если дело не выгорит — все, что у меня от него останется, это ты. Ласково оглаживая свой живот, юноша прислушивался к своему телу. Боль почти прошла, аппетит снова проснулся и, тихо поднявшись, Поттер отправился в сторону холодильника. Объедать друзей неприлично, но ему так хотелось заесть стресс. В конце концов, он оставит друзьям несколько десятков галеонов в качестве компенсации за нарушение их семейной жизни. Три дня тянулось неустойчивое затишье — никаких новостей из министерства о ходе расследования не приходило, и юноша от отчаяния лез на стену. На четвертый день ему пришло письмо…Без отправителя и адреса. «Возможно, я смогу тебе помочь. Детали обговорим сегодня в шесть, в «Дырявом Котле». Я буду у самого дальнего стола, ближе ко входу, к стене-консьержки.» Эта новость дала Гарри надежду, и студент весь день ходил, словно на иголках. В назначенное время он, натянув мантию Рона, отправился на место встречи. Его действительно ждали в самом темном углу, попивая дорогой алкогольный коктейль. Их разговор длился больше часа, но оба собеседника были довольны.

***

Сидя в самом сухом углу, уставший мужчина листал свежий «Пророк», коротая своё заключение в четырёх стенах. «Сенсация! Откровение Поттера — как Снейп стал жертвой альфонса? Почему Гарри надоело встречаться с бывшим зельеваром, и как его жажда денег довела Снейпа до Азкабана? Подробнее об этом вы узнаете на стр. №3!» Поддавшись любопытству, Пожиратель быстро перевернул газету на нужную страницу, и оттуда на него смотрел Поттер, ехидно скривив губы и подмигивая.

«Мне первой, после свержения сами-знаете-кого, удалось взять интервью у знаменитого Гарри Поттера. Будущий аврор признался, что питал некий интерес к мужчине, но не так давно их страсть стихла. Мистер Поттер, как обстоят ваши сердечные дела с бывшим Пожирателем Смерти? — Раньше мне приходилось подливать любовное зелье Снейпу, чтобы получить желаемое. Последние полтора года я заметил, что Северус стал любить меня по-настоящему — это меня насторожило. Мне не нужны такие отношения — интерес к зельевару сугубо физиологический. Мне, как молодому парню, было интересно экспериментировать с ним в постели. Но Гарри, годы идут, неужели вы не задумывались о нормальной семье? — Я ещё слишком молод для этого, но в будущем, лет через десять, мне бы хотелось, чтобы по дому бегали мои карапузы. Что именно вам нравилось в ваших со Снейпом отношениях? — Дорогая Скиттер! Какие отношения? Это просто бурный жаркий секс и не более. Правда, как я уже сказал, я перестал использовать любовные зелья, так как надобность в них отпала, и это стало моей проблемой. Я не испытываю тех чувств, что и Снейп. По вашему мнению, что стало основной причиной вашего разрыва? — Во-первых: он не молодеет. Рано или поздно Снейп «сдуется», а быть привязанным к старику мне не особо хочется. Во-вторых: его нетерпимость к детям. Не уверен, смог бы я полюбить такого человека как Северус Снейп, но ребёнок мог бы скрепить нас. Хотя, к тому моменту, когда я захочу детей, он уже будет немощным и старым. Так что забудьте о второй причине. Он просто слишком стар для меня. Как вы отнеслись к новости о том, что вашу пассию арестовали? — Ну, это случилось по моей вине. Все, что меня интересовало в Снейпе — это секс и деньги. Вы будете удивлены, но ставка частного зельевара достаточно велика, и я пользовался его финансами. А что вы хотите? Я студент, подрабатывать мне некогда, почему же не воспользоваться чужими услугами? Да, я альфонс, и из-за меня Снейп попал в Азкабан. Он настолько влюблен в меня, что если я попрошу убить кого-то, то нас ждет незамедлительное исполнение моей просьбы. Мистер Поттер, вы знали, что за заказы выполняет ваша пассия? — Нет конечно, я в его дела не лезу. Лишь бы деньги были. Что вы намерены делать дальше? — А что я могу? На суде я признаюсь, что вымогал у него деньги, может это немного смягчит наказание. Я уже однажды спас его от заключения, но тогда он был невиновен, а сейчас мой старик попал за дело. Хоть и по моей вине.

Спасибо, мистер Поттер

На этом исповедь Мальчика-который-выжил не заканчивается — наша любимая Рита Скиттер готовит масштабное расследование, касательно мистера Поттера. Не пропустите в следующем выпуске — тайный роман Гарри Поттера с Джинни Уизли, охотницей из «Холихедских гарпий»!
Скомкав газету, Пожиратель разнес свою комнату, разорвав подушку и все теплые вещи. Громко завывая, мужчина рвал на голове волосы, проклиная Поттера. Поверил ли он в это? Конечно! Так же, как и большая часть Гарриного окружения. Всего за один день юноша из национального героя превратился в аморального ублюдка. Кто бы мог подумать, что люди станут сочувствовать бывшему Пожирателю Смерти. В жизни молодого парня начался тяжёлый период — от него отвернулись близкие и друзья, за его спиной постоянно недовольно шептались. И Гарри вспомнил. Какого же это… Когда вся публика сделала из него изгоя.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.