ʕ´•ᴥ•`ʔ
Ближе к ночи омеги начинают ощущать себя более чем комфортно друг с другом, поэтому разговор становится более непринуждённым. А потом Лоуренс вспоминает про игры, которые у неё есть, поэтому они садятся за монополию, обсуждая свои хобби. Оказывается, Кристал любит рисовать и вязать, чему Гарри очень удивляется. А ещё он поражается тому, что ему нравится очень много всего, но при этом у него нет ничего, чем он бы любил заниматься в свободное время, и это расстраивает. Заметив это, девушка в подбадривающем жесте толкает его в плечо, говоря: — Да ладно тебе, я уверена, что есть что-то, что тебе нравится больше всего. Возможно, ты можешь не замечать этого, но что-то определенно есть. — Да, наверное, просто… Знаешь, у меня особо не было времени, чтобы найти увлечение из-за Майкла. Но теперь оно есть и… это здорово, понимаешь? Это здорово, но я не знаю, с чего начать. Есть так много всего, что я хотел бы попробовать, — с этими словами он бросает кубики, а затем перебрасывает их, потому что выпало две тройки. — Когда моя мама была жива, мы снимали забавные видео и выкладывали их на YouTube, но… Майкл удалил их все после её смерти. Их было очень много, и они были дороги мне. Когда-то я хотел стать блогером, нести добро в мир. — Оу, это было жестоко с его стороны… Но ты всё ещё можешь снимать видео и выкладывать их. Я уверена, что они понравятся людям, вот увидишь. С этой девушкой очень приятно разговаривать, поэтому Гарри даже не замечает, как темы сменяются одна за другой, и вскоре их обоих начинает клонить в сон. Они засыпают ближе к часу ночи, почти обнимаясь. Стайлсу снится Луи, они дома у папы в Денвере, смотрят телевизор, едят попкорн и смеются. Сам папа с улыбкой периодически поглядывает на них, и Гарри чувствует себя в полной безопасности здесь, сидя на полу в ногах любимого мужчины, собирая пазлы, таская поп-корнинки из огромной чашки и смеясь с шуток, которые доносятся из динамиков телевизора. Томлинсон массирует кожу его головы, играя с кудряшками, как он делает всё чаще в последнее время, а омега иногда льнёт к прикосновениям, улыбаясь ещё более довольно. И ничто не может испортить того, что происходит. Ничто, кроме внезапного звонка, который заставляет телевизор смолкнуть, а Луи и Десмонда — исчезнуть. Гарри в недоумении оглядывается, беря трубку и понимая, что на самом деле звонит его мобильный. Проснувшись, мальчик нащупывает телефон рукой, тихо поднимается с постели и выходит из комнаты, отвечая на звонок. — Гарри, ты как? Ты в порядке? — внезапно доносится до него взволнованный голос Луи. — Да, который час? — он смотрит на часы, тихо хныча, потому что сейчас половина четвёртого, а сон правда был очень приятным. — Луи, ты с катушек съехал? Ты пьян? — Нет, — всё также взволнованно отвечает Томлинсон. — Послушай, собирай вещи, за тобой скоро подъедут Найл, Лотти и девочки, хорошо? Они отвезут тебя кое-куда, и я тоже постараюсь приехать как можно скорее. Только, пожалуйста, поторопись, они приедут через пять минут, ты должен быть готов через три. Слышишь меня? Детка, прошу, ответь, что ты меня понял. — Да, но… что происходит? — со страхом в голосе спрашивает Гарри. — Где ты? — Детка, нет времени на вопросы. Умоляю, просто сделай то, о чём я тебя попросил. Я объясню тебе всё, когда буду уверен, что ты в порядке. — Но я в…«All alone in an empty room, Nothing left, But the memories of when I had my best friend». © Low Shoulder — Through the Trees.
— Гарольд, — альфа-голосом перебивает его Томмо, но затем чертыхается, быстро и много раз извиняясь, прежде чем продолжить говорить нормальным тоном: — просто сделай то, о чём я тебя прошу! Кристал просыпается, когда Гарри возвращается в комнату, начиная быстро переодеваться. Сонная девушка непонимающе смотрит на него, спрашивая, что случилось и, когда омега всё объясняет, она тоже начинает собираться. — Что ты делаешь? — не понимает Гарри. — Я не брошу тебя, — быстро отвечает Лоуренс, надевая свитер. — Если Луи от волнения заговорил альфа-голосом, то это не просто так. Что-то случилось, и ты в опасности, а я не хочу, чтобы с тобой что-то случилось, когда мы ещё толком друг друга узнать не успели. — Да, но… — его перебивает рингтон мобильного, и Стайлс хмурится, потому что пять минут ещё не прошли. Он отвечает на звонок, продолжая собирать все свои вещи в портфель, когда на том конце провода раздаётся голос, от которого у Гарри стынет кровь в жилах, а ноги становятся ватными, но он чудом остаётся в вертикальном положении. — Ну, приветик, куколка, — мужчина на том конце провода усмехается. — Правда думал, что я позволю тебе спокойно жить после всего того, что ты сделал? — Я ничего не сделал, — сквозь ком в горле отвечает Стайлс, сжимая челюсть и смотря на испуганную Кристал. Гарри кивает в сторону вещей, которые ей стоит взять, по его мнению, и она берёт их. Также кудрявый указывает на аптечку, которая стоит на подоконнике. — Ничего? — Майкл мерзко смеётся. — Ты посадил меня в тюрьму, милый, я же говорил, что убью тебя, если кто-то узнает о том, как мы с тобой развлекались. У тебя явно синдром жертвы, сучечка. Ты же так уверен, что всё, что с тобой случилось, вина других людей, а сам ты ни в чём не виноват, верно? Смерть твоей чокнутой мамаши и то, что… — Заткнись, закрой свой рот, ты не имеешь права говорить о ней, ты — кусок самого гнилого мяса! Я ненавижу тебя, ты будешь гореть в Аду за всё то, что ты сделал! — О, милый, ты даже не представляешь, что я сделал и на что способен. Оливиер-стрит 485* — дом твоей новой семьи или кого-то из знакомых? Подумываю навестить тебя, что скажешь?«And I see the broken glass in front of me, I see your shadow hanging over me, and your face, I can see… Through the trees…» © Low Shoulder — Through the Trees.
Гарри в ужасе смотрит на Кристал, сбрасывает вызов и подскакивает к окну, прежде чем пулей вылететь из комнаты, чтобы запереть все окна и двери, пока Лоуренс хватает их сумки и выбегает вслед за ним, громко спрашивая, что происходит, кто это был и что Стайлс, чёрт возьми делает. Но парень закрывает ей рот сразу, как только запирает все окна и двери. Они смотрят друг на друга ошарашенными взглядами, прислушиваясь к тишине, когда до них доходит неприятный запах. Кристал хмурится, убирает руку кудрявого от своих губ и в ужасе произносит: — Кто-то пустил газ… Едва они успевают покинуть дом, как он взрывается, оглушая омег и вынуждая упасть прямо на дорогу. Где-то в нескольких метрах от них резко останавливается фургон, и Гарри не понимает, что происходит, когда всё вокруг окрашивается в алые цвета, а перед глазами всё плывёт. Жар окутывает его, но он проверяет, в порядке ли Кристал. Девушка плачет, испуганно смотря на свою ногу, в которую попало несколько крупных осколков стекла. Чуть позднее Гарри понимает, что у него самого в руке и ноге по осколку. К ним кто-то подбегает, и Стайлс видит Найла, Шарлотту и Фелисите, а из домов выбегают перепуганные соседи Лоуренс, вызывая полицию и пожарных. Кудрявый не успевает разобрать, что говорят Томлинсоны, но они помогают ему подняться, а Хоран берёт Кристал на руки и они направляются к фургону. — Хей, посмотри на меня, — доносится до Гарри, пока Шарлотта пытается привести его в чувства, а Фелисите — Кристал, когда Найл садится за руль. — Где Луи? — хватаясь за раскалывающуюся от боли голову, спрашивает Стайлс. — Что происходит? — Луи скоро приедет, сколько пальцев я показываю? — Три? — неуверенно отвечает Гарри. — Четыре? — ещё более неуверенно отвечает Кристал. — У них сотрясение, — Фелисите принимается обрабатывать их раны, пока близняшки испуганно смотрят на всё происходящее. Гарри замечает их только сейчас, поэтому старается улыбнуться и убедить малышек, что всё хорошо, и они с Лоуренс в порядке.ʕ´•ᴥ•`ʔ
«I will find you; I will heal the ruins left inside you, Cuz I'm still here breathing now… I'm still here breathing now…» © Low Shoulder — Through the Trees.
Видимо, Гарри уснул в дороге, потому что он просыпается в совершенно незнакомой ему комнате, а рядом с ним стоит девушка, кажется, медсестра. Привстав, Стайлс оглядывается, стараясь вспомнить хоть что-то, но в голове совершенно пусто, а свет лампы, стоящей на тумбе у кровати, немного раздражает глаза. — Мистер Стайлс, Вам нужно полежать, я позову врача. — Я в больнице? — Нет, но Вам объяснят всё немного позже. — А г-где… где Кристал? — Она в порядке, она сейчас отдыхает в своей комнате. Вам не о чем беспокоиться. Ваш альфа тоже здесь, он придёт, когда врач позволит. Полежите немного, я скоро вернусь. Когда девушка выходит, Гарри непослушно поднимается с постели, отмечая, что на нём его пижамные шортики и майка. Игнорируя наказ медсестры, Стайлс тихо выходит из комнаты, оказываясь в большом коридоре, напоминающем едва ли коридоры белого дома. Сразу видно, что это какое-то поместье Томлинсонов, потому что эта семья явно любит всё дорогое, хотя их собственный дом не особенно вычурный. Дойдя до лестницы, кудрявый различает громкую ругань, поэтому спускается вниз, и все резко замолкают. Луи оборачивается и, увидев своего истинного, вздыхает от облегчения, направляясь к нему, чтобы обнять. Почувствовав на себе руки возлюбленного, Гарри отвечает взаимностью, позволяя поцеловать себя в лоб. — Я так рад, что ты в порядке. Я так сильно волновался за тебя, малыш. Но мне сказали, что тебе нужен отдых, почему ты не в постели? — спрашивает Томлинсон, беря его за руку и ведя к дивану. — Я не могу отдыхать, зная, что этот ублюдок на свободе, — отвечает Стайлс и замечает на себе взгляд Марка и Джоанны. — Как он сбежал? — Мы не знаем.«I'm still here breathing now… Until I'm set free. Go quiet through the trees…» © Low Shoulder — Through the Trees.
— Он не мог так быстро оказаться в доме Кристал после побега, учитывая, что его посадили в тюрьму, которая находится почти на другом конце страны. Ему кто-то помогает, но я не понимаю, кто и почему, — говорит Гарри, надеясь, что он не звучит, как безумец, потому что, учитывая события, он мог лишиться рассудка. — Мы наняли детективов, они разберутся, но тебе и Кристал придётся ответить на кое-какие вопросы, хорошо? Мы с Джей постараемся сделать так, чтобы вас всех перевели на домашнее обучение, пока всё это не закончится. Мы уже связались с родителями Кристал и сообщили им о случившемся, они прилетят завтра вечером. Мы наняли персонал, поэтому, если кому-то что-то понадобится, не придётся покидать дом. — То есть нам нельзя выходить? — не понимает Стайлс. — Можно, но нельзя покидать территорию. По всему периметру охрана, поэтому сюда нельзя попасть без моего личного разрешения, — объясняет Марк. — Это вынужденная мера. Гарри кивает, тихо благодаря всех. — Я могу пойти к Кристал? Она здесь никого не знает, и она напугана… — Конечно, милый. Девочки, идите с ним, а мы с Луи, Найлом и отцом поговорим. Омеги уходят на второй этаж, и кудрявый искренне надеется на то, что Майкла скоро поймают и всё встанет на свои места. Но скоро ли? И поймают ли вообще?