ID работы: 9860938

Лазейка из Сторибрука

Гет
PG-13
Завершён
51
Размер:
148 страниц, 42 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
51 Нравится 71 Отзывы 14 В сборник Скачать

32. Трудности формулировок

Настройки текста
Голд ещё раз моргнул, стряхивая с себя сонливость. — Ты, — сказал он и замолчал. — Я, — согласилась Изобель. Внедорожник подпрыгивал на неровностях дороги, и они подпрыгивали вместе с ним. Нужно было что-то сказать, и Голд мучительно подбирал слова. Его ещё в детстве прозвали языкастым парнишкой, а уж за сто лет составления магических контрактов, он овладел искусством точных формулировок, как никто другой. Но почему-то именно сейчас этот опыт никак не помогал. — Сейчас бы кофе, — проговорил он наконец. — Да, — согласилась Изобель. Кажется, она не собиралась облегчать ему задачу. — Жаль что у меня нет, — продолжил Голд развивать тему кофе, — вообще-то в ломбарде у меня есть немного. Но я как-то заранее не подумал взять… Изобель смотрела на него, хмурясь и улыбаясь одновременно. — Но вообще-то я, наверное бы, мог, — произнёс он извиняющимся тоном и понял, что разговор зашёл в тупик, и завёл он его туда сам. Почти двухсотлетний маг мямлил как косноязычный мальчишка. Надо было что-то делать. Голд на долю секунду прикрыл глаза, сосредоточиваясь на магии, пропитывающей окрестности, осторожно прощупал границы своих возможностей и материализовал у себя в руках клетчатый термос наполненный горячим кофе. — Будешь? Изобель кивнула, и он аккуратно открутил металлическую крышечку, налил туда тёмную дымящуюся жидкость и протянул девушке. Изобель сделала глоток и поморщилась. — Кофе растворимый… И я забыл о сахаре, — попытался оправдаться Голд. — Но я могу добавить. — Ничего. Конечно, сейчас у Голда хватило бы сил создать кофе из чистого волшебства, и по вкусу и аромату такой напиток был бы безупречен. Но магическая пища иллюзорна: ни согреть, ни взбодрить, ни насытить она не может. Так что Голд предпочел использовать чары перемещения. — Тебя не смущает… магия? — спросил он, машинально оглаживая ладонями клетчатые бока термоса. — Ну, — Изобель отхлебнула ещё немного, — поначалу трудно было вместить. Но у меня получилось. — Ладно, — сказал Голд. — Ладно? — Изобель удивлённо приподняла брови. — Это всё, что ты можешь сказать? Знаешь, ты очень похож на Хэмиша, — резюмировала она и вернула Голду крышечку с остатками дымящегося напитка. Он выпил горячую жидкость почти залпом и только после возразил: — Скорее Хэмиш похож на меня. — Это не важно, — глаза Изобель блеснули в темноте. — Вообще-то вы очень разные, я уже успела это понять. Но всё же сходство есть. И я даже не о внешности… А о манере уходить от прямого разговора. — Разве ухожу? — дёрнул плечом Голд. — Именно, что уходишь, — подтвердила Изобель. — Вот неужели у тебя нет тем важнее кофе? Что ты хотел меня спросить на самом деле?.. — Я не знаю, — ответил Голд искренно. Какие вопросы задать? Узнать, как она относится к нему? О таком женщину спрашивают только, если заранее знают ответ. Или думают, что знают. Уж этот урок он сумел извлечь и из своей собственного опыта, и из опыта тех отчаявшихся простачков, что просили у Тёмного помощи. Да что там — на его глазах успело народится, перевлюбляться и пережениться несколько поколений Зачарованного Леса. — Ты сердишься? — Сержусь, — кивнула Изобель. — Не потому, что ты был груб. И не за то, что ты сказал, что любишь меня. За то, что после струсил. И сейчас пытаешься сделать вид, словно ничего… — Изобель судорожно вздохнула, — не произошло. Между нами. Её глаза — в который уже раз за этот день — наполнились слезами. — Милая, — Голд взглянул на неё с тревогой, — Изобель, пожалуйста… Пожалуйста, не плачь из-за меня. Я того не стою. — Он положил ладонь на её щёку и большим пальцем стёр катившуюся по скуле слезу. Её кожа была такой нежной, влажной, бархатистой и тёплой. — Ну, что, по-твоему, я должен ещё сказать? После подобных проговорок или слышишь в ответ «я тоже», либо дальше справляешься с этим сам. — Ты… Ты умудрился признаться мне в любви и обозвать меня дурой в одном предложении, — рот Изобель как-то странно скривился: то ли это была неудачная попытка улыбнуться, то ли подавленное рыдание. — Как я могла бы тебе ответить? — Ты не обязана отвечать. Не волнуйся. Не будет ни преследований, ни домогательств, ни… — он убрал руку от её лица. — Я бы хотел вернуться к тому, что было раньше. Но если это невозможно, могу просто держаться от тебя подальше. — Я села с тобой в одну машину, — проговорила девушка медленно и раздельно, будто ребенку. — Как ты думаешь, почему? Чтобы тебе удобнее было держаться от меня подальше? — Почему? — тупо повторил он. — Да потому что «я тоже», дурак! Термос упал и закатился куда-то под лавку… Голд не стал его поднимать. Он обхватил Изобель за плечи и приблизился, поочередно поцеловав её в правую и левую щеку. Лицо девушки было солёным от пролитых сегодня слёз, немного чумазым и тёплым. Не встретив сопротивления, Голд потянулся к доверчиво приоткрывшимся губам. — Ты слишком прекрасна, — прошептал он, прежде чем поцеловать её по настоящему и почувствовать, как она целует его в ответ. *** — Чего это они? — спросил Хэмиш Дока. Вопрос был риторическим: через заднее стекло ехавшего впереди лэндровера было отлично заметно, что его отец и Изобель — целуются. — Всё давно к этому шло, — философски заметил доктор, покусывая мундштук неразожжёной трубки. — Ну да, давно, — согласился Хэмиш. — Я бы может и не заметил, но… Их часто видели вместе, и ТиВи Джон всё время подшучивал на этот счёт. Да и отец признался, ну, что запал на Изобель… Только я всë не верил, что она тоже того. В последнее время мне казалось, что отец наоборот её вроде бы раздражает. — Так уж устроены женщины, — заключил Док тоном знатока и поинтересовался: — Не жалеешь? — В смысле? — Поговаривали, что Изобель в тебя влюблена. И ты мог бы… — Мог бы, но не стал, — обрезал Хэмиш. И продолжил мягче: — Может быть, ей только так казалось. Да и… она не заслуживала этого. Не заслуживала парня, который будет целовать её, а думать о другой. Не заслуживала, чтобы я сравнивал её с Алекс. Чтобы, с ней был тот, кто сожалел, что поторопился. А мой отец… Каков бы он ни был… Её не обидит. Он полон любви, и на меня одного её всегда было многовато. Док насмешливо приподнял бровь, всем видом демонстрируя, что он не одобряет подобную сентиментальность. — А как он вообще оказался с вами в горах? Я его видел в Отеле за час до того. Что, там под камушком прятался ещё один вертолёт? — Слишком много вопросов задаёшь. Кто из нас полицейский?
Примечания:
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.