ID работы: 9852881

Дядюшка Дункан и "Утонувшая (в разврате) фляга"

Смешанная
NC-17
Завершён
31
Размер:
40 страниц, 7 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
31 Нравится 31 Отзывы 4 В сборник Скачать

Дар сердца (Дункан/Тамирис, стеб, TW: эпиляция, разговоры о страшном)

Настройки текста
Примечания:
      «И прелестная иллусканка, застонав, обхватила его могучие бедра ногами, совершенной гладкостью подобными мраморным колоннам, что окружали ложе их страсти. Розовые створки потаенной раковины уже переливались любовным перламутром...»       Колонны ног, раковина лона, прохладные гроты подмышек, мраморные полушария ягодиц… Утомленная красавица раскидывается на подушках нагая, словно в день своего появления на свет…       И такая же гладкая. Абсолютно везде.       Тамирис попыталась читать дальше, но мыслям не лежалось на любовном ложе. Факт оставался фактом: героини романов, невзирая на человеческое происхождение, щеголяли роскошными локонами только на голове. Сдавшись, Тамирис потянулась совсем за другой книгой — тоненькой, в засаленной обложке, на которой едва читалось название: «Женские чары».       Практиковаться в чтении магических формул с листа ей посоветовал Сэнд. Как подозревала Тамирис, вряд ли выбор книги заклинаний пришелся бы ему по вкусу, но не могла же она призывать в «Утонувшей фляге» монстров или швырять ревущие сгустки пламени! Тут, по крайней мере, были действительно полезные чары: как уничтожить капелькой кислоты противный прыщик, или превратить духи в зелье орлиного великолепия, или отсрочить регулы, или...       Или избавиться от волос на теле.       Открыв книжечку на заложенной странице, Тамирис в очередной раз пробежала глазами описание заклинания. «Эй, красотка! Мы уверены, второй такой обворожительной ведьмочки не видал весь свет, и у тебя нет никаких проблем в личной жизни… Но, может быть, твой дружок начал намекать, что чувствует себя оленем, угодившим в ежевичные кусты, или ты сама заметила, что пышный мох не украшает даже мраморную статую?»       Раньше Тамирис даже в голову не приходило, что волосы могут быть лишними. Такими уж создал разные расы творец Ао! Кто-то живет по тысяче лет и не имеет растительности ниже шеи, а кто-то считает удачей дотянуть до восьмидесяти лет и покрыт волосами.       Приподняв юбки, она критически оглядела ногу. Да что с ними не так? Волосы как волосы. Тонкие, мягкие, самую чуточку темнее тех, что растут на голове. Вот выше, правда…       А ведь на теле Дункана растительности практически нет. Полуэльфийская серединка на половинку: почти бесцветные волоски на руках и ногах, скромный кустик в паху — и все. Даже лицо он мог скрести бритвой хорошо если раз в месяц — много ли надо редкому пушку?       Приятно все-таки целовать мужчину, когда его щеки не уступают гладкостью твоим собственным, кожу не царапает каленая щетина и, уж тем более, в рот не лезут колкие жесткие волоски! С другой стороны, это значит… Что если, лаская ее, Дункан как раз чувствует себя оленем, угодившим в ежевичные кусты, только не решается сказать?       Тяжелым взглядом Тамирис уставилась на следующую строчку.       «...Быть может, это будет немного больно — советуем на всякий случай не забыть про заклинание тишины на комнату — но ведь дары любящего сердца стоит маленьких жертв? Прочти это заклинание, красотка, и твои нижние губки станут такими же гладкими и соблазнительными, как те, которыми ты только что шепнула: «Да!»       — Да, — обреченно шепнула Тамирис.

***

      Тонкая ткань скользнула по коже, и их соприкосновения по телу прокатилась такая обжигающая волна боли, что Тамирис изо всех сил закусила губу. Слезы сами собой брызнули из глаз. Сквозь пелену стойка казалась далекой, как берег Мацтики — а ведь до нее надо дойти, взять кружки, вернуться к столику с заказом... Ох, как это сделать, когда тебя всю, от пупка и ниже, будто сварили в кипятке?       Боги, как хорошо, что она догадалась прочитать сначала заклинание тишины! Боги, да с чего она решила, что волосы лучше выдрать одним махом?       Будет немного больно, писали в «Женских чарах»...       Интересно, по сравнению с чем немного? С родами? С поджариванием на костре?       Как ей ходить, сидеть, жить, дышать, когда половина тела превратилась в шмат воспаленного, саднящего мяса? Пойти к жрецу — вот с этим? Задрать юбку перед Элани, умоляя о помощи?       — Да что с тобой, Тами? Колесом пополам переехали? — проворчал Сэл, разливая пиво.       — Это я... так... — Она украдкой смахнула пот со лба.       — Отнеси заказ, Сэл, — велел Дункан.       — А я-то что? Я со своей спиной быстрее бегаю, что ли?       Сэл даже до поясницы не дотянулся, чтобы демонстративно ее растереть. Только взглянул на хозяина — и был таков с юношеской резвостью. На лице Дункана не было привычной улыбки, запавшие темные глаза смотрели недобро. Под ложечкой Тамирис засосало от скверного предчувствия.       — Пойдем.       Холодные пальцы Дункана обхватили ее запястье, сжали, будто клещами. Из такой хватки не вырвешься, да и много ли у нее сейчас сил? Тамирис поплелась следом, молясь всем богам, чтобы Дункана кто-то отвлек.       Но никто не осмелился встать у хозяину на пути. Он завел Тамирис в кладовку, захлопнул за собой дверь, даже прижался к ней спиной, отрезая дорогу к бегству. Тамирис нервничала все больше. Да что случилось? Ее собираются выгнать? Убить? Кто-то умер?..       — Дядя... — робко начала она в тайной надежде на то, что это слово, столь неуместное при их нынешних отношениях, обескуражит Дункана.       Он даже договорить ей не дал. Резко подался вперед, схватил за плечи.       — Что ты с собой сделала, Тами?!       Вместо гнева в хриплом голосе Дункана звучал ужас — настолько откровенный, что Тамирис застыла под его руками, хлопая глазами.       — Я знаю, у тебя задержка две декады. Ты… ходила к бабке?       Спросить, к какой еще бабке, Тамирис не успела — все мысли смело ошеломляющим открытием.       — Ты знаешь… про регулы?       Только от потрясения это слово сорвалось с ее языка. Ретта всегда учила: упаси боги, если муж, брат или отец увидит, как ты стираешь тряпки, услышит жалобы на лунные дни! Нечего им знать про женские стыдные дела, да и сами они знать не захотят.       В глазах Дункана мелькнуло нетерпение.       — Бешабины патлы, конечно, я знаю! Как, по-твоему, я дожил до своих лет? А ты должна была сказать мне, как только поняла! У тебя же день в день всегда.       Что ж, сама Тамирис охотно дожила бы до его лет, ничегошеньки об этом не зная. А она-то радовалась чудесным совпадениям, что Дункан ничего не просит, когда она мается! Оказывается, он не просто понимал, в чем дело, но и подсчитывал лунный цикл едва ли не тщательнее ее самой.       — Тами... — пальцы Дункана больно впивались ей в плечи, но в голосе звучала мольба, — Тами, дурочка, почему ты мне не сказала? Думаешь, я такой подлец?       Он отстранился от нее, отвернулся — и Тамирис с ужасом и изумлением увидела, как он смаргивает слезы.       — Я хотела сделать тебе сюрприз, дар сердца... — пролепетала она и тут наконец поняла, что Дункан имел в виду. Еще как поняла.       ...Оставалось только надеяться, что он простит ее, когда узнает, почему она расхохоталась прямо ему в несчастное, потрясенное лицо.

***

      Все-таки обычный, лукавый и улыбчивый Дункан нравился Тамирис куда больше серьезного.       — Сколько, говоришь, действует та отсрочка? — будто невзначай поинтересовался он, протягивая флакон с густой целебной мазью.       — Полный месяц, — проговорила она, пряча улыбку.       — То есть, когда все заживет, я успею полюбоваться...       Тамирис вытолкала его из комнаты и захлопнула дверь, но тут же из-за нее послышался вкрадчивый шепот:       — Могу и сейчас подуть на больные места, если будет щипать слишком сильно.       — Да иди уже!       Разумеется, Дункан не унялся.       — Но на будущее, Тами... Я не имею ничего против абрикосов, но персики мне тоже по душе. Их и потрогать приятно, такие они кругленькие, ладные, пушистые! А уж когда разломишь и доберешься до сладкой сердцевинки...       Заклинание тишины снова пришлось очень кстати.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.