Дерево висельника/ Дрэва шыбетніка - пераклад на беларускую мову
21 мая 2022 г. в 20:28
Прыдзеш – не прыдзеш? Да дуба ля ракі…
Павесілі там забойцу землякі.
Што вочы бачылі з душы не забярэш.
Пад дубам ля ракі мяне сустрэнеш ты.
Шукай, шукай дуб каля ракі.
Змагайся – не цякай – з подлымі людьмі.
Што вочы вочы бачылі з душы не забярэш.
Пад дубам ля ракі мяне сустрэнеш ты.
Шукай, шукай дуб каля ракі.
Там шыбетнік крычаў: “Любая, бяжы!”
Дзіўныя рэчы здараюцца парой.
Пад дубам ля ракі сустрэнемся з табой.
Ты не чакай – бяжы-бяжы хутчэй.
Там кліча шыбетнік на бунт усіх людзей.
Дзіўны наш свет і нам так дзіўна тут парой.
Апоўначы пад дубам сутрэнемся з табой.
Бяжы, бяжы да дуба ля ракі.
Скінь сваю пятлю – вольным станеш ты.
Дзіўныя рэчы здараюцца парой.
Апоўначы пад дубам сустрэнемся з табой.
Прыдзеш – не прыдзеш? Да дуба ля ракі.
З забойцам побач там любая вісіць.
Што вочы бачылі з душы не забярэш.
Пад дубам ля ракі мяне сустрэнеш ты.