ID работы: 9814920

Возвращение Тарт

Гет
R
Завершён
70
автор
Размер:
113 страниц, 18 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено с указанием автора и ссылки на оригинал
Поделиться:
Награды от читателей:
70 Нравится 49 Отзывы 27 В сборник Скачать

Тайны

Настройки текста
Это была небольшая лачужка, еле заметная в лесной поросли. Прибыв туда, Бриенна, Джейме, Подрик и Уна не нашли там Аддама Марбранда и ребят. Ветхая дощатая, по-видимому, охотничья хижина пустовала как минимум неделю. Тем не менее они решили обосноваться здесь. Бриенне и Подрику пришлось пойти искать еду и воду, а Уне приготовить постели для ослабевших в подземельях бывших пленников. Она также вызвалась ухаживать за всё еще не пришедшим в сознание Роном: наказала найти в лесу нужные травы, чтобы сделать настойки и компрессы. Немного прибравшись, Уна отыскала в сундуках старые мужские робы и изношенную обувь. Хотя бы что-то, чем можно было прикрыть наготу Джейме и лохмотья Рона. К заходу солнца все настолько вымотались, что решили без разговоров отправиться спать. Ребята разместились на первом этаже, позволив уединиться Бриенне и Джейме на небольшом чердаке. В эту первую ночь Бриенне трудно было заснуть. Она то и дело прислушивалась то к звукам снаружи, то к шёпоту Уны и Пода, то к беспокойному сопению Джейме. Всё произошедшее с ней чудилось ей странным и немыслимым. Казалось, всё только успокоилось, как в её жизни объявились Тирион и Давос с неожиданной вестью. А затем… Затем её, в сущности, обвели вокруг пальца. Но если подумать, то обманули её намного раньше: заняли остров и замок, упрятали разыскиваемого ею человека. Да, Бриенна всё же нашла выжившего Джейме под землей Закатного и сбежала с ним куда-то в леса. Но что сейчас? Сейчас она как в ни в чём не бывало лежит в чужой кровати, в чужой хижине, будто на чужом ей острове, в глубине чужих лесов рядом с человеком — чужим ли? А не чужая ли Бриенна стала сама себе? На Тарте она словно бы забывала саму себя. Постепенно из памяти стирались лица, события, даже привычки. Подрик оставался для неё напоминанием того, кем она была и кем хотела остаться навсегда — преданным другом, хорошим наставником, милосердным защитником и добрым рыцарем. Джейме же стал другим напоминанием — того, что угрюмой неприступной девицы больше не существовало, как бы она ни пыталась ею притворяться. Её нежное любящее сердце было открыто ему в Винтерфелле: Джейме познал его, её тело и душу. И неважно, что эти тело и душа были растоптаны им же из-за любви к другой. Любил ли Джейме её хоть немного? Любит ли до сих пор ту, другую? И почему он, выживший, приехал на Тарт? Хотел ли он просто попросить прощения за свои действия? Или, быть может, вылить Бриенне свою боль от потери сестры? Чтобы она, мягкая и добросердечная, в очередной раз выслушала его и спасла своими огромными ручищами? Что, вообще, происходит с ним сейчас? И почему Олланд, казавшийся Бриенне порядочным человеком, тем, кого она на долю секунды представила на месте своего супруга, так жестоко поступил с ней? Косвенно, но всё же так жестоко. Она доверилась ему и промахнулась. Снова. Глупая-глупая Бриенна. Джейме проспал два дня. Вырываясь из сна, он каждый раз звал к себе Бриенну, пытаясь удостовериться, что всё, что с ним произошло, не было лихорадочным бредом. В эти моменты он хватался за её ладонь и рассматривал её лицо, а успокаиваясь, снова засыпал. Ещё он невпопад сыпал ей слова любви и просьбы о прощении. Но однажды вместо Бриенны за ним ухаживала Уна. Тонкую кисть служанки Джейме принял за ладонь Серсеи и начал бормотать слова проклятья и мольбы об искуплении. Так Бриенна поняла, что не могла воспринимать слова Джейме всерьёз — мало ли что приходило на ум больному. На шестой день Бриенна проснулась засветло, но постель рядом пустовала. Она решила спуститься, но внизу, кроме Рона, никого не оказалось. Тогда Бриенна накинула на себя что-то из верхней одежды и вышла из дома. Она огляделась и уже было хотела направиться в лес, как увидела кого-то на другой стороне лужайки. Через поляну и нависший над ней молочно-белый туман, будто бы принося с собой свежесть утреннего рассветного часа, шел Джейме, погруженный в свои мысли и глядящий сквозь фигуру, стоящую около хижины на опушке. Он вышагивал, ступая по невысокой траве, в своей расслабленной аристократичной манере, проводя своей ладонью по острым кончикам травинок и легко касаясь лепесточков полевых цветов. Ворот рубахи и полы плаща взлетали от мягкого ветра. Волосы, так ярко блестевшие на солнце, снова пылали золотом, а борода отливала серебром. Тёмный отпечаток плена будто бы почти сошёл с его лица, осанки и волос. Увидев Бриенну, он, наконец, нежно, широко, со всей добротой улыбнулся ей. Улыбнулся так, будто, выбравшись из своих мыслей, он увидел наяву то, о чем мгновение думал раньше — оттого и пребывал в живом и искреннем удивлении. Джейме подошел к девушке, остановившись от нее в двух шагах и, находясь в моменте неги, приятной усталости и блаженного спокойствия, несколько секунд разглядывал родное лицо перед собой, а затем произнес: — Уже проснулась? Пойдем в дом, вижу, ты совсем замерзла. Долго тут стоишь? Бриенна, почувствовав робкое привычное смущение от его заботливого тона, просто сказала: — Я проснулась, а кроме Рона, никого в хижине не было. Подумала, все ушли за едой к завтраку. Хотела нагнать вас, но увидела тебя. — поеживаясь на ветру и укутываясь еще больше в свой дублет, объясняла она. — Да, Подрик и Уна ушли ловить рыбу, а я… — и Джейме показал ей свою добычу, из-за спины доставая охотничью сумку, из которой виднелась какая-то мелкая дичь. — Нужно было и меня разбудить. Я бы смогла… — …стрелять из лука. Да-да! — Джейме опустил голову, разглядывая свою культю и грустно ухмыльнулся. Мышцы на его правой руке заиграли и напряглись, утерянные пальцы отчего-то именно сейчас жаждали ухватиться за рукоять меча. — Но ведь и я небесполезен. Силки расставлять еще могу. Что ж, надо освежевать этих кроликов. Знаешь, а я всегда хорошо свежевал кроликов, когда был оруженосцем… Боги, как это было чертовски давно! — он грустно улыбнулся своим мыслям, — Будто и не со мной. — Думаю, ты был заносчивым оруженосцем. — подначила его Бриенна. — Не слишком-то любящим прислуживать. Вспомнить только, каким ты был до потери руки. — Считаешь, потеря руки пошла мне на пользу, женщина? — Джейме оглянулся на неё, у него вырвался смешок, и в глазах заплясали искры веселья. На миг он стал похож на прежнего Джейме, которого она знала до печальных событий, почти сломивших его. Она даже задержала дыхание, насколько красив был мужчина перед ней, несмотря на болезненную худобу и седую бороду — улыбка делала его по-настоящему прекрасным. — Не считаю. Знаю. — прошелестела Бриенна в ответ. Легко засмеявшись, они зашли в дом. Бриенна решила, что сейчас самое время поговорить начистоту. Джейме, придя в себя, несколько дней кряду будто избегал этого разговора. — К слову, раз ты снова со мной разговариваешь, думаю, нам нужно кое-что обсудить. Мы здесь уже почти с неделю — она обвела пространство вокруг себя рукой немного нервно. Затем терпеливо и сдержанно продолжила, — Вижу, что ты отдохнул и восстановился. Рон тоже поправляется. Нам нужно делать что-то дальше. И…- пытаясь заглянуть в его лицо, она подошла вплотную к столу, на который Джейме выкладывал содержимое сумки, — …это зависит от того, когда ты расскажешь мне обо всём. Не поворачивая к Бриенне лица, Джейме устало сказал: — Ты бы хотела всё знать? — он действительно пытался оттянуть разговор с тех самых пор, как окончательно пришёл в себя. — Это очевидно. Он, наконец, поднял голову, выдерживая на себе её испытующий взгляд, и что-то снова перебирал в уме. — Уверена? Поверь, тебе будет нелегко. — Джейме? — Бриенна дотронулась ладонью до его руки. — Я понимаю, что должен, но эта…информация, возможно, причинит тебе боль. — О, прошу, перестань притворяться, будто бережёшь меня! — бросила ему Бриенна, и Джейме вдруг замер. — Перестать? — звучно воскликнул Джейме после паузы. — Притворяться? — Он сердито взглянул на девушку, а затем на спавшего здесь Рона, и продолжил уже гневным шёпотом, — Я не притворяюсь, потому что ты, черт подери, дорога мне!!! — Джейме развел руки в стороны и взглянул в округлившиеся глаза Бриенны. — Как ты этого не понимаешь? В её ушах зазвенело. Бриенна была ошарашена, насколько легко и просто эти слова выходили из него, когда же она сама не могла облечь свои пугающие чувства в членораздельные потоки звуков. — Может, потому что ты бросил меня? — дрожащим еле слышным голосом проговорила она. Джейме снова замер. На его лице выступила гримаса вины и сожаления. Он уже хотел было что-то сказать, но Бриенна опередила его: — Давай лучше пойдем наверх. Они поднялись на чердак, и Джейме встал у маленького оконца. Он начал разглядывать поле, усыпанное белыми, желтыми и сиреневыми цветами, незамысловатыми узорами украшающими местность перед хижиной. Как бы ему хотелось, чтобы всё было проще. — подумал Джейме. — Так ты расскажешь мне обо всём? — осторожно произнесла Бриенна. — Да-да. Я расскажу. Сначала… Я бы хотел знать, — он как-то замешкался, но потом решил всё-таки повернуться к ней. — Я бы хотел знать, как и когда ты узнала о смерти своего отца? Бриенна совсем не ожидала подобного вопроса. Она думала, что Джейме расскажет ей о себе и об Олланде. Девушка отвечала: — Мне пришло письмо в Винтерфелл от мейстера. Хотя нет. Оно было от Рокфорда. Около пяти-шести месяцев назад. Джейме терпеливо слушал её ответ с тенью горечи на лице. — Когда ты прибыла на Тарт, ты сразу попала на похоронный обряд, ведь так? — спросил он дальше. Бриенна кивнула. — Видела ли ты тело отца? Вопрос повис в воздухе, до того напряженном, что Бриенна соскочила с места и закружила по комнате. — Я…я так и не решилась открыть саван. Джейме, к чему ты ведешь? — обеспокоенно спросила девушка. Джейме вздохнул и пристально посмотрел в её полные недоумения глаза. — Тогда ты прощалась не с Селвином, Бриенна, — Джейме сделал паузу, прочистил горло, будто ему было тяжело говорить, и, наконец, выплеснул главные слова, — К моменту твоего прибытия на Тарт твой отец был еще жив. Бриенна словно не расслышала, что только что сказал ей Джейме. Так сильно отдавался стук сердца в её ушах. — Что? — выдохнула она. — Твой отец был еще жив. — мягко повторил Джейме. — Что ты такое говоришь? О чём ты? Еще был жив? Что ты имеешь в виду? А кого я тогда хоронила? — глаза Бриенны защипало. — Этого я не знаю. Но знаю то, что твой отец умер совсем недавно на моих глазах. В подземельях. Мне так жаль, Бриенна. — Что? Что ты говоришь? Не может… Нет… Нет! Как такое возможно? Как такое могло…? — девушка опустилась на кровать и замолчала, пытаясь принять услышанное, — Это всё Олланд? — тихо проговорила она в неверии и с какой-то потаенной яростью, томившейся глубоко внутри. — Об этом позднее. Бриенна, тебе нужно знать… — Мне?..нужно?..знать? — сбивчиво и истерично перебила его Бриенна. Она закрыла глаза и спрятала лицо в ладонях, затем запустила пальцы в волосы, сухо рассмеявшись и вновь открыв глаза, после чего покосилась на него. — А что мне НЕ нужно знать? Что еще ты хочешь от меня скрыть? Что все всё время от меня скрывают? Тирион, сир Давос, ты, Олланд! — её начало потрясывать. Она понимала, что Джейме не виноват, но не могла унять свой порыв. Ей не верилось, что всё это происходит с ней снова и снова. Джейме попытался подойти к ней, но она выставила вперед руку и не подпускала его к себе. По её щекам текли горячие крупные слёзы, они падали на её предплечье, а затем стукались о пол. — Я должен сказать тебе только то, что к концу твой отец уже не страдал. Он был…замечательный. — Джейме искренне улыбнулся, — Я рад, что познакомился с ним, хоть и при таких обстоятельствах. — Бриенна прижала свои ладони к лицу и замотала головой, задыхаясь от слез. — Боги, Бриенна, прости меня за эту весть, прости! — он испустил тяжелый вздох, встав своими еще слабыми коленями на пол, и протянул руки к ней. Ему было больно видеть её такой, хотя он понимал, что то, что он должен будет рассказать ей потом, доставит ей неменьше боли. Он резал по живому, но и утаивать от неё скверных новостей больше не смел. — Бриенна, он умер мирно. По своей воле, если можно так сказать. Его никто не убивал. Он был сильным и не сдавался. Он пытался выжить, он пытался бороться. Вот, что ты должна знать. Я не хотел…точнее, я хотел. Хотел, чтобы ты просто знала об этом. Услышав это, непримиримая Бриенна громко всхлипнула и уткнулась лбом в плечо Джейме, ловя ртом воздух. — Значит, он был в сознании? Ты разговаривал с ним? — пробубнила Бриенна ему в куда-то в шею, ощущая запах его пыльного плаща и вкус соли. — Да, конечно. Мы говорили. И много. Всё о тебе. — отзывался Джейме, гладя её по волосам. — Как он попал туда? Он рассказал тебе? Он знал? — горячо шептала Бриенна, не отстраняясь от так необходимого ей тепла. — Когда я обнаружил себя пригвождённым к стене в подземельях пару месяцев назад, твой отец уже находился там достаточно долгое время. Он рассказал мне, что однажды почувствовал себя плохо, у него, кажется, была лихорадка. Эта болезнь измучила его, и Селвин долго лежал без сознания. Потом, как и я, он очнулся уже в подземельях. Условия у него, правда, были получше моих. Он был тепло одет и даже мог ходить, сколько позволяли цепи. Но для всех Селвин Тарт был уже мертв. Умер от болезни и оставил по своей доброй воле своим наместником уже известного нам Олланда Рокфорда. — закончил Джейме. — Я не верю, не верю! Я находилась…так близко. А он, и ты… Почему я не сумела… Почему не догадалась. Дура! Какая же я дура! Отец… — Ты ведь не знала. Никто не знал и, наверное, не узнал бы. Если бы ты не вытащила меня оттуда. Эй, тшш… Джейме тихонечко встал и, пытаясь не размыкать объятий, потянул Бриенну за собой, чтобы улечься на кровать. Он повторял слова утешения и гладил ее по волосам, пока Бриенна не иссушила свои глаза до конца и не прекратила рыданий. Она показалась ему такой беззащитной и уязвимой в этот момент. Он вспомнил, что в последний раз видел её такой на Севере. В ту ночь он тоже причинил ей безмерную боль, приняв решение уехать защищать Серсею. Эту боль Бриенна хорошо помнила и до сих пор чувствует. Джейме носил огромную вину в сердце. Не только потому, что уехал от Бриенны. Но и потому что, сам того не зная и не желая, навлёк на семью Тарт беду под названием Олланд Рокфорд. Бриенна пробудилась от яркого луча солнца, светящего сквозь оконные занавески. Кажется, был уже полдень. Она и не заметила, как заснула. Вдруг девушка услышала глухие голоса Подрика и Уны, споривших о чём-то. Бриенна села в кровати и протёрла сухими ладонями свои опухшие веки. Когда Бриенна спустилась вниз, глаза Джейме сразу обратились к ней. Он изучал её лицо, стремясь убедиться, что с ней всё в порядке, но заметил тень боли во взгляде и был уверен, что остальные тоже это видят. — Добрый день, миледи-сир. — Добрый день, Подрик. Уна, — Бриенна кивнула ей, — О, Рон, и ты очнулся! Как себя чувствуешь? — О, уже не так плохо, леди Бриенна. Большое вам спасибо. Не знаю, что бы случилось со мной, если бы не вы. Бриенна улыбнулась ему. — Думаю, нам всем нужно хорошо подкрепиться, чтобы набраться сил и отправиться искать корабль. — сказал Джейме как ни в чём не бывало. — Что? — недоуменно обратилась к нему Бриенна. — Сир Джейме предлагает перебраться на материк в Штормовой предел. — отозвался Подрик, пытаясь прекратить напряженные переглядки этих двоих. — А я думаю, нам всем хватит скрываться и убегать. — сказала Уна, раскладывая по тарелкам жареную рыбу и тушеных кроликов. — Ведь это глупо! Леди Бриенна у себя дома, это её остров, почему бы ей просто не прийти в ЕЁ замок и потребовать своё по праву. — Ты не понимаешь, что говоришь. — вдруг ответил ей Рон. — Ты не знаешь, что такое Олланд Рокфорд. — Так расскажи нам! — проговорила служанка. — Это долгая и запутанная история. — как-то нерешительно произнёс Рон. — Думаю, все согласятся, что мы здесь никуда не торопимся. — сказал Подрик, садясь за стол. — Рон, я прошу от лица всех, расскажи нам, что произошло? Что ты выяснил? — спросила парня Бриенна. Рон и Джейме многозначительно переглянулись. — Думаю, сир Джейме сможет рассказать вам обо всём лучше меня. Я ещё слишком слаб. Все взоры обратились к Ланнистеру. За окнами вдруг раздался раскат грома, а листва деревьев шумно зашелестела. Серые тучи заволокли небо, которое ещё недавно было светло-голубым. Вмиг в комнате потемнело, и только молнии на небе на короткие мгновения освещали лица собравшихся за столом. Пауза затягивалась. Джейме промочил горло, глотнув из кружки какой-то горькой настойки, и с неохотой заговорил. Все затаили дыхание. — Когда я только вошёл в «Братство сапфиров», благодаря Аддаму Марбранду, моему старому боевому товарищу, который оказался на Тарте так кстати, и Бену Уоллесу, его брату, — Джейме мотнул головой в сторону Рона, — я много времени проводил на территории Закатного. Представился всем Герионом Марбрандом, братом Аддама. Тогда…тогда вы с Олландом уехали, кажется, в Королевскую гавань, — Джейме посмотрел на Бриенну, — и мы в ваше отсутствие пытались как-то пробраться в покои Рокфорда, чтобы достать доказательства самозванства ублюдка. У нас это, надо сказать, не очень-то получалось, так как внутри замка всегда сновали его люди. — Джейме тихо встал из-за стола и медленно зашагал по комнате в задумчивости. — Как-то мы были в трактире с Оскаром, приближенным Олланда, и тот спьяну обмолвился мне о том, что Рокфорд ребёнком плавал с отцом у берегов Древней Валирии, чтобы найти фамильный меч под названием «Светлый рев». Меч был найден, но его отец был схвачен серой хворью… — Джейме многозначительно посмотрел на Бриенну, подтверждая уже возникшие в её голове мысли. — Всем известный вам Олланд Рокфорд — это бастард моего дяди, Гериона Ланнистера. — он выдохнул эти слова, и гора будто упала с его плеч. Подрик шептал на ухо Уне, объясняя родственные связи Ланнистеров, а Бриенна не могла вымолвить хоть слова. Она вопросительно смотрела на Джейме. — Это невероятно, знаю, Бриенна! Но я убедился в этом почти сразу, как только встретился с Олландом лицом к лицу. Сходство с дядей было… колоссальным! — Джейме замер и снова посмотрел в глаза Бриенны, будто мысленно прося прощение. …- Это то, о чем я думаю? — кивнул Джейме в сторону висящего на поясе Олланда меча. — Да, братец, это «Найденный». Однако, как ты сам понимаешь, это его неполное имя. «Найденный Светлый Рёв» — ему новое имя. Отец подарил мне его. Он сказал, что фамильный меч защитит меня в пути, но я должен буду отдать его тебе. Ты всегда был его любимчиком. Ты и Тирион. Как же он чертовски любил вас. Всегда больше, чем меня!.. Джейме вынырнул из воспоминаний и снова заговорил: — Дальше о судьбе Олланда я узнал от него самого уже в плену. Голос Джейме дрогнул, и его монолог вдруг прервал Рон: — Я слышал всё, о чём Рокфорд говорил сиру Джейме. Он просил избивать его до посинения, до криков, чтобы тот слушал внимательно и больше не перебивал его. — Я не мог не перебивать, — усмехнулся Ланнистер, — но это не важно. Лучше я поделюсь тем, что еще мне рассказал Олланд на своей исповеди. Джейме снова сел на стул и продолжил: — После смерти Гериона в Цитадели юный Рокфорд не знал, как ему быть, поэтому отправился с другом отца, лордом Иллинойса, в западные земли. Там Олланд и вырос. И фамилию «Рокфорд» там же приобрёл. Со временем в нём всё больше росли большие обиды на Ланнистеров. Он много слышал от Гериона о нашей семье, жизни его двоюродных братьев и сестры. Герион обещал Олланду, что привезет того в Утес Кастерли, что познакомит со мной, Тирионом, Давеном. Но из-за своей скорой смерти ничего из этого Олланд так и не получил. — Джейме остановился на мгновение. — Больше всего он ненавидел…меня. Олланд поведал, что просил узнавать торговцев, что плавали в Вестерос, о любых крупицах информации обо мне. Он сказал, что всегда хотел жить… моей жизнью, той, которая у него могла бы быть, но так и не случилась. — Я всегда знала, что он какой-то ненормальный! — причитала Уна неслышно. — Что удивительно, — говорил Джейме, — он никогда не хотел убивать ни меня, ни Селвина, ни даже Рона. Тот как-то подслушал разговор о набеге на остров железнорожденных на Тарт, который Рокфорд, к слову, сам же и организовал. За это Рон и был посажен в подземелья. Правда, не знаю, зачем. На месте Рокфорда я бы просто убил его. Я, кстати, спрашивал его об этом. Почему бы ему не убить нас. Но тот всё твердил, что мы все ему ещё пригодимся. — Но зачем Олланд приехал на Тарт? — спросила его Бриенна. К этому моменту она уже поняла, что прощальное письмо отца о своём последнем желании поженить её на Рокфорде на самом деле было написано не им. Она догадывалась об этом. Не мог отец вручить её кому-то вот так. — Дело в том, что обиды Рокфорда включали в себя и притязания на Утёс Кастерли, дорогая леди Бриенна. На Утёс, конечно, он не мог надеяться, ведь это была слишком видная и большая для него земля. Он хотел владеть чем-то поменьше, незаметнее. Сделать себе имя лорда, заделать наследника. — И Тарт стал как нельзя лучшим вариантом. — Всё верно. Так он приехал на остров, выдумал о себе историю, приправленную настоящими фактами из собственной жизни. Сблизился с Селвином. Организовывал набег железнорожденных и сам же помог отвадить разбойников. А когда лорд Селвин внезапно заболел, Олланд сообщил всем о скоропостижной кончине лорда Тарта. Но, как я уже сказал тебе, Бриенна, твой отец был в подземельях вместе со мной всё это время. Так он и вызвал тебя из Винтерфелла. Чтобы жениться на тебе. Чтобы отомстить Ланнистерам...мне. — Вот же мерзавец! — вдруг воскликнула Уна. — Нам во что бы то ни стало нужно вернуть Тарт! Мы должны возвратить его вам, миледи! Вы — Тарт. Вы сильны и воинственны! Никто и не послушает Олланда, когда вы заявите о своём и прогоните этого засранца! — Спасибо, Уна, но всё не так просто, — отвечала ей Бриенна. — Олланд подчинил себе много людей. Он фактически управлял островом какое-то время. Его авторитет здесь велик. — И что же нам тогда делать? — Именно поэтому я и предложил искать корабль, чтобы уплыть с острова за подмогой, — проговорил Джейме. — Джендри и Давос примут нас. Мы напишем оттуда Тириону и королю. — Ты ведь ещё не знаешь, — сказала Бриенна. — Тирион и Давос на Тарте. Они приехали искать тебя. Сейчас они, должно быть, гостят в Закатном, но и в этом я теперь не уверена. Джейме нахмурился. Его план был хорошим, но то, что его брат уже на Тарте, он не учёл. — Где, как вы полагаете, сейчас ваши товарищи… Аддам и Бен? — внезапно спросил Подрик у Джейме. — Должно быть, всё ещё несут службу. Хотя странно, что за всё то время, что мы с вами здесь, в этой хижине из них никто не появился. Надеюсь, они не вляпались в неприятности так же, как я тогда. Как только Джейме закончил говорить, дверь в их лачуге вдруг скрипнула и открылась. Они услышали неясные голоса, но их скрывал шум дождя. Джейме и Подрик сразу встали в боевые позы перед Уной и Бриенной, а Бриенна схватилась за рукоять «Верного клятве». В дом зашли четверо.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.