ID работы: 9798041

Дождь

Слэш
NC-17
В процессе
82
певся соавтор
Размер:
планируется Макси, написана 301 страница, 40 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
82 Нравится 113 Отзывы 15 В сборник Скачать

Часть 20

Настройки текста
      Голова Кишибе. Она валялась рядом с телом. Глаза, когда-то полные жизни, застыли. Джотаро съёжился и откатился назад. Куджо судорожно осмотрелся. Он в доме мангаки. Джотаро подбежал к телу Рохана, а потом посмотрел на свою руку. В ней топор, но он какой-то не такой. Дерево. Он полностью деревянный. Куджо сильнее запаниковал. Вдруг, дверь открылась. В комнату вошел Джотаро. Кровь на его щеке. Настоящий топорик, точнее томагавк. Куджо застыл. Джотаро, самодовольно улыбнувшись, пошёл  вперёд прямо к месту, где стоял Куджо. Джотаро прошёл сквозь Куджо, бросившего растворившийся топорик. Джотаро поднял  отрубленную голову Кишибе с его рабочего стола. Куджо попытался остановить себя, но тело Джотаро не поддавалось. У Куджо начали трястись руки. Джотаро сел на принесённое когда-то в кабинет мангаки кресло. Лунный свет бился в окно. Куджо пытался что-то придумать, но быстро сдался: «Это просто очередной кошмар. В реальности все хорошо». Джотаро запустил пальцы в волосы Рохана. «Все ведь хорошо»,  — сглотнул Куджо. Джотаро проник длинными, черными, взявшимися из неоткуда когтями под веки Кишибе. «Это всё нереально», — замер Куджо. Джотаро вырвал глазное яблоко из глазницы мангаки, раздавив его. Куджо сжал зубы. Джотаро, улыбнувшись, грубо открыл рот Рохана, из которого вывалился язык. Куджо осел на пол. Он понял, что не может проснуться. Джотаро расстегнул ширинку и пуговицу штанов,  а из-под резинки трусов показалась головка его вставшего члена. Что-то заставляло Куджо смотреть на это действо дальше. Джотаро приставил головку к холодным губам Кишибе и тут же резко протолкнул внутрь. Куджо зажал рот рукой, подавив рвотный рефлекс. Джотаро расставил ноги пошире, наращивая темп. Раздавался отвратительный капающий звук. Куджо хотел зажать уши, но не мог даже моргнуть. Джотаро схватился за спинку кресла, сдавленно выдохнув. Куджо начал  паниковать. Его  убеждение, что это сон все больше рассеивалось. Джотаро все ещё наращивал темп, вцепившись в голову мангаки, проникая под кожу. Глаза Куджо непроизвольно заслезились. Джотаро резко выдохнул, и Куджо проснулся.       Рохан сопит рядом, уткнувшись в грудь Джотаро щекой и запачкав слюной футболку Куджо. Джотаро прижал к себе Кишибе, открывшего глаза: — Что такое? — промямлил сонный мангака. — Ничего. Спи, — немного успокоился Куджо, подавив всхлип. — Ладно, — обнял Джотаро в ответ Кишибе, — Спокойной ночи. — Сладких снов, — чмокнул в макушку мангаку Куджо.       Джотаро подождал пока Рохан уснёт и сев на кровать и помассировав виски, пошёл на кухню. На часах четыре часа утра. Тиканье часов напоминало тот капающий звук. Куджо посмотрел на них, поскрипывая зубами. А после он резко встал и подошёл к кофеварке. Джотаро поднёс палец ко рту. Куджо подумал немного, но потом достал растворимый кофе. Джотаро положил две чайные ложки в свою взятую из дома чашку, а потом добавил ещё две. Он поставил  чайник и начал мыть посуду, так любезно оставленную Роханом по всей кухне. Куджо закончил как раз к тому моменту, когда чайник закипел. Он налил в чашку кипятка. Быстро перемешав кофе, Джотаро сел на стул и сделал глоток. Куджо сморщился. Кофе был очень кислым. Но Джотаро допил его и выпил ещё полчашки. Оставшуюся половину он отложил на потом на и пошёл на прогулку. Солнце еще не встало. Холодный воздух бил в лёгкие. Звон колокольчиков. Куджо резко обернулся. Нет. Ничего нет. Джотаро вдохнул и выдохнул. Из сквера донёсся крик воробья. Новый порыв ветра ударил в лицо Куджо. Джотаро пошёл вперёд, к морю. Звёзды медленно гасли на небе. Куджо, дойдя до воды, замешкался. Он уже встал на колено, чтобы развязать шнурки и снять ботинки, но остановился и, выдохнув, потрогал холодную морскую пену, которая в ту же секунду расстворилась. Джотаро встал и сделал шаг вперёд. Холодная вода через ткань коснулась кожи. Куджо вошёл в воду по пояс. Он посмотрел на розовеющее небо. Джотаро опустил глаза и обнял себя за плечи. Куджо прокусил нижнюю губу до крови. Он сжал плечи до дрожи в руках и снова посмотрел на небо. Глаза Джотаро поблескивали в свете восходящего солнца. «Почему не я?» — прошептал Куджо. Джотаро поводил рукой в спокойной лазурной воде, которая холодными барашками облизывала кончики его пальцев. Куджо подавил всхлип. Джотаро выдохнул и пошёл обратно в их дом.       Куджо переоделся и, повесив одежду на сушку, подошёл к кровати Рохана. Кишибе раскинулся  по всей поверхности и мирно храпел. Джотаро улыбнулся и погладил мангаку по голове, а после направился на кухню, готовить им еду.       Туман. Куджо посмотрел в окно, над которым бесцельно трепетались шторы. Туман покрывал ковром улицу. Туман. Джотаро, кажется, что он вот-вот поглотит его, но Куджо резко отвернулся от манящего окна и схватил с полки овсяные хлопья.       Биолог быстро сварил кашу, но забыл, точнее недосмотрел, за куском хлеба на сковороде. Джотаро кинул подгоревший хлеб на стол и, посмотрев на него, выдохнул. Куджо положил новый кусок хлеба готовится. Джотаро заварил Рохану чай с ромашкой. Куджо положил тарелку с кашей на поднос, а после поставил блюдце с хлебом и медом рядом, и, чуть не разбив чашку, закончил сервировку. Он посмотрел на тот кусок и взял недопитый с утра кофе. Куджо откусил кусочек и поморщился, но через силу все доел. Джотаро вздохнул и понес поднос, на который доложил обезболивающее, к Кишибе. Куджо улыбнулся и, поставив на тумбочку поднос, потрепал Рохана по волосам: — Вставай, солнышко, — сказал Джотаро. — Что случилось? — спросил Кишибе, открыв глаза. — Утро, — усмехнулся Куджо, — Мне скоро на работу. Я принёс тебе завтрак. — Точно! — воскликнул мангака, вскочив, но тут же схватился за голову и сжал плечо Джотаро. — Тс… Вот, — протянул Куджо обезболивающее Кишибе, — Держи. — С… Спасибо, — кивнул мангака, забирая таблетку, — Ты покушал? — Да. Прости, Рохан, бежать пора, — потрепал Джотаро Кишибе по голове. — Хорошо. Прощальные объятия? — улыбнулся мангака. — Не думаю, что я заслужил их, — начал Куджо. — Эй! — Рохан обнял Джотаро, — Ты не должен заслуживать объятия, а если и должен, то заслужил фактом своего существования. — Но, — Куджо замешкался. — Никаких но. Кто бы тебе этого не говорил, этот человек тебе лгал, — улыбнулся Кишибе, а Джотаро обнял мангаку в ответ. — Ладно. Мне пора бежать, — кивнул Куджо. — Пока — Пока! Закрой дверь, пожалуйста, — хихикнул Рохан. — Хорошо. Блевать в тазик. Пока, — губы Джотаро тронула улыбка, а сердце мангаки будто начало качать кровь в два раза быстрее, но это, конечно же, было не так.       Щелчок. Куджо закрыл дверь дома и сжал губы. Пение птиц. Яркие лучи  солнца. Джотаро пошел на работу.        Рохан не любил овянку, но тосты с  медом скрашивали ситуацию. Кишибе не доел кашу и, выдохнув, снова плюхнулся на кровать с глухим скрипом пружин. Мангака обнял подушку Куджо и попытался заснуть, несмотря на головную боль. И у него получилось.       Постепенно тучи сгущались. Джотаро опять остался на сверхурочные. Куджо ничего так и не поел. Он пошёл домой. Сил не осталось даже на магазин.       Опять темно. Джотаро осмотрелся. Ему было грустно. Куджо сглотнул. Он не хотел расстраивать Рохана своим настроением, но не мог ничего сделать. Джотаро сел на скамейку. «Что я сделал не так?», — задал немой вопрос Куджо и сжал кулаки.         Кишибе начал беспокоиться. Повтор баскетбольного матча уже кончился, а Джотаро всё ещё не было. Рохан сидел весь как на иголках и не смог выдержать. Он быстро переключил канал. Там шла вечерняя программа для детей. Старый детский мультфильм, который даже Кишибе смотрел. По какой-то причине у мангаки будто закончился воздух в лёгких. Рохан сглотнул и снова переключил канал. Новости. Кишибе еще раз посмотрел на часы и закутался в одеяло.       Куджо тихо вошёл в дом, закрыв за собой дверь. Джотаро снял ботинки и плащ и, сжав кулаки, выдохнул. Куджо пошёл в гостиную. Рохан продолжил смотреть телевизор и приготовил себе бутерброд, который прямо сейчас поглощал. Джотаро подкрался к Кишибе и резко сказал: — Бу, — улыбнулся Куджо. — Изыди! — закричал мангака, — Черт! Джотаро! Не пугай меня так! — Ладно, — выдохнул Куджо, — Привет. Как ты? — Нормально, а ты, солнышко? — уже успокоился Кишибе. — Тоже нормально, — отвёл  взгляд Джотаро. — Эй, что случилось? — свёл брови мангака. — Ничего, — вздёрнул уголок губ Куджо. — Хм. Что тебя гложет? — запустил пальцы в волосы Джотаро Кишибе. — Не важно, — отмахнулся Куджо. — Нет. Важно. Я хочу узнать. Присаживайся. Кстати, ты сегодня кушал? — настоял Рохан. — Да, — бросил Джотаро. — Давай. Садись, рассказывай, — похлопал по дивану Кишибе, — Я слушаю, — кивнул он, когда Куджо сел рядом. — Не думаю, что тебе будет интересно, — начал было Джотаро. — Будет. Ты мой лучший друг, — положил свою руку на плечо Куджо Рохан. — Я не думаю, что стоит делиться этим. Эти странные мысли и ощущения. Я не думаю, что это будет… — продолжил противиться Джотаро. — Эй! Всё хорошо. Хочешь плакать, кричать, обняться или ещё что-то — просто сделай это. Я не против. Выговорись. Лучше выразить свои эмоции, нежели, — мангака останавливался и посмотрел на Куджо, — Давай, Джотаро. — Я не могу. Это… это не для меня. Мне очень сложно, — вздохнул Куджо. — Так. Продолжай, — кивнул мангака. — Я знаю, что где-то свернул не туда. Я неправильно все сделал. Я ошибся. Я  ошибка. Я… Прости, — сглотнул Джотаро. — Нет, нет. Я не против. Продолжай, — погладил Куджо по щеке мангака. — Мысли путаются, — вздохнул Куджо. — Это нормально, — улыбнулся Кишибе, — Всё хорошо. Выговорись. — Ты так легко выражаешь эмоции. Это здорово. Я хотел бы уметь, так же как и ты. Не подумай, у меня нет сильных проблем с выражением эмоций. Просто иногда я даже не знаю, что испытываю. Я не знаю пугает меня это или нет. Я… я хочу выражать то что чувствую, а не то  что думаю, — Джотаро замялся. — Иди сюда, — обнял Кишибе Куджо, — Как бы то странно не было, но это нормально. Иногда люди путаются и это норма. Всё хорошо. — Рохан, — ответил Джотаро взаимными объятиями, — Я могу сказать одну страшную вещь, которая тебе не понравится? — Да, — отодвинулся мангака. — Единственное, что я понимаю в своих мыслях, это то что я не хочу более существовать, — сглотнул Куджо. — Я знаю, но не надо, пожалуйста. Ты мне нужен, правда, — Кишибе взял щёки Джотаро в руки. — Возможно, — выдохнул Куджо. — Определённо, — чмокнул Рохан Джотаро в щеку.       Кишибе взял мочку уха Куджо, который наклонил голову к источнику ласки. Мангака заметил, что глаза Джотаро были на мокром месте. В следующую секунду Куджо закрыл глаза. Кишибе хотел сказать что-то насчёт подавления эмоций, но передумал и просто чмокнул Джотаро в лоб. Куджо заключил Рохана в объятья и прижал к себе. Мангака ответил ему тем же. После Джотаро встал и пошёл на кухню. Кишибе кивнул, но когда прошло семнадцать минут, занервничал. Рохан, не снимая пледа, пошёл на кухню. Куджо нарезал овощи, а на сковороде сушился хлеб: — Что ты делаешь? — склонил голову мангака. — Бутерброды, — сказал Джотаро. — Овощи, подсушенный хлеб. Ты… ты слишком сильно стараешься для меня, — улыбнулся Кишибе, — Ты солнышко. Не утруждай себя так сильно. — Но я не, — начал Куджо. — У тебя руки трясутся и видел бы ты сейчас свои уставшие глаза, — выдохнул мангака. — Рохан, я, — хотел оправдаться Джотаро, — Я не хочу быть обузой для тебя. — Ты не обуза. Ты мне нужен, — взял руку Куджо Кишибе. — Хлеб сгорит, солнце, — сказал Джотаро. — Пусть. Ты важнее, — поцеловал Рохан шрам на костяшке Куджо. — Но хлеб, — забеспокоился  Джотаро. — Одну секунду, — Кишибе ловко одной рукой кинул сначала один, а потом и второй кусок на тарелку, — Всё. Хлеб в безопасности, — выключил плиту мангака. — Рохан, — выдохнул Куджо. — Я тут. Повторюсь, ты мне нужен. Да не только мне. Просто прими это, — улыбнулся Кишибе. — Нет! Кому я к чертям сдался? Никому! Даже ты взял меня, как бездомного котенка из-за жалости! — воскликнул Джотаро. — Ничего плохого в жалости нет. Тем более ты мой друг. Успокойся. Всё хорошо. Всё будет хорошо, — обнял Куджо мангака. — Прости, — обнял Рохана Джотаро. — Не извиняйся, солнышко, -легонько похлопал Кишибе Куджо по плечу, — Джотаро, ты устал. Пошли баиньки. — Ладно, — Куджо согласился.       Мужчины молча направились в спальню Рохана. Джотаро плюхнулся на кровать, как только они до неё дошли. Кишибе только хихикнул, а после, поцеловав Куджо в лоб, быстро переоделся и лёг рядом. Джотаро уже не скрывая обнял мангаку, который сделал тоже самое в ответ.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.