***
Как только Энди вбежал в холл больницы с Гарри на руках, к нему тут же подбежали несколько медработников и подкатили каталку. К счастью для сестер в отделении неотложной помощи дежурил их знакомый врач Армандо Домингес. Он без лишних вопросов забрал мальчика в операционную. Несколько часов девушки не находили себе места от тревоги в зале ожидания. Лео снова вызвали Старейшины, а Энди и Коул были с ними. Наконец, когда начало смеркаться, доктор Домингес пришел к ним. Он был мрачнее тучи. — Мне нечем порадовать вас, мисс Холливелл. — Гарри жив? — тихо спросила Прю. — Да, но это только пока. Мальчик в очень тяжелом состоянии, он потерял много крови. Во время операции у него была клиническая смерть, нам с трудом удалось его вернуть. — Можно к нему? — спросила Фиби. Мужчина кивнул и провел девушек в реанимацию. Гарри выглядел таким безмятежным, казалось, он просто спит и вот-вот проснется. Прю присела к юноше на кровать и взяла его за руку. — Мальчик в глубокой коме, — тоном, лишающим всяческих надежд, продолжил врач, встав чуть в стороне. — Здесь мы бессильны. Если он сам не проснется, его ничто не выведет из этого состояния. Можно поинтересоваться, кто он вам? «Придумать способ, чтобы его не искали...» — промелькнуло у Прю в голове. Сестры многозначительно переглянулись. Решение было принято спонтанно, молниеносно и единогласно. — Гарри наш младший брат, — ответила Прю без тени сомнения в голосе.Глава первая
24 августа 2020 г. в 09:03
Сан-Франциско купался в ярких лучах зимнего солнца. Немногочисленные прохожие то и дело сновали по улицам в запоздалом поиске Рождественских подарков.
В доме сестер Прю, Пайпер и Фиби Холливелл царила веселая непринужденная атмосфера. Девушки украшали со своими любимыми дом и готовились к празднику.
— Пайпер! Лови! — позвала Фиби и бросила сестре маленький веночек из омелы и остролиста.
Девушка не ожидала этого и в легком испуге взмахнула руками. Украшение зависло в воздухе в паре дюймов над полом.
— Фиби! Зачем же так пугать! — с тенью раздражения в голосе воскликнула она.
— Я не специально, — девушка смутилась.
Пайпер фыркнула и, взяв венок, повесила его на люстру. А младшая из сестер продолжила рыться в коробке с гирляндами.
— Что у вас здесь за шум?
За их спинами раздался удивленный мужской голос. В гостиную со второго этажа спустились Прю и Энди. В руке мужчина держал большой пушистый венок.
— Ничего, — пожав плечами, улыбнулась Фиби. — Мы почти закончили.
— Невероятно красиво, — довольно произнесла Прю. — Пойдем, повесим венок на двери, — обратилась она к полицейскому, и вместе они вышли из комнаты.
Вскоре к ним присоединились Лео и Коул, и все вместе молодые люди стали наряжать Рождественскую ель. Смеясь, Лео набросил Пайпер на шею пушистую гирлянду и, прижав к себе, страстно поцеловал. Когда все было готово, Фиби повесила над камином несколько больших красных носков и отошла чуть назад, любуясь видом гостиной. Не заметив куда идет, она задела журнальный столик, с которого с тихим шорохом упала карта города и их поисковый кристалл. Девушка наклонилась поднять их, но как только ее пальцы коснулись магического предмета, ее внутреннему взору предстало странное видение:
Величественный замок в ночи, скрытый горами от посторонних глаз. В следующее мгновение образ замка сменился образами нескольких длинных коридоров, освещенных полной луной. По одному из них шел темноволосый юноша, держась одной рукой за каменную стену, а вторую прижимая к кровоточащей ране на животе.
Судорожно хватая ртом воздух, девушка вернулась к реальности. Она пошатнулась, и пол стал стремительно приближаться.
— Тихо, тихо, тихо, — в последнее мгновение Энди подхватил ее и усадил в ближайшее кресло.
— Фиби, что такое? Что ты видела? — озабочено спросила Пайпер, присев на корточки рядом с сестрой.
— Это очень странно, — она глубоко вздохнула и описала свое видение.
— И что это может значить? — в замешательстве спросил Коул.
— Не знаю, но мы должны что-то сделать. Я буквально чувствовала боль мальчика, его страх и отчаяние.
— Но что мы можем? — в недоумении спросила Прю. — Мы ведь даже не знаем где этот замок.
Но Фиби не ответила. Сжав в руке кристалл, она побежала на чердак. На ее лице была написана решимость. В недоумении переглянувшись, Пайпер с Прю поспешили за сестрой. Мужчины не отставали от них ни на шаг. Как только Фиби ступила на чердак, кристалл вылетел из ее руки и прилип к глобусу в дальнем углу.
— Пайпер, меня Старейшины вызывают, — внезапно сказал Лео. — Я быстро.
— Хорошо, — кивнула девушка и поцеловала любимого.
— Спроси у них, что значит видение Фиби и что нам делать, — попросила Прю.
— Конечно, — кивнул хранитель и исчез в голубоватом свету.
Тем временем Энди подошел к глобусу и, взяв кристалл, непонимающе спросил:
— Шотландия. Замок в Шотландии?
— Если кристалл на нее указывает, значит, да, — кивнула Пайпер.
А Фиби принялась листать Книгу Таинств, не обращая на них внимания.
— Что ты хочешь там найти? — нерешительно спросила Прю.
— Не знаю, что угодно, что помогло бы понять, что это за замок и как помочь тому мальчику.
Повисла напряженная тишина, нарушаемая лишь шорохом переворачиваемых страниц и шагами Энди, который прохаживался по комнате, скрестив руки на груди. Минут через десять Фиби разочаровано застонала и, захлопнув Книгу, тяжело опустилась в кресло.
— Ничего. Я ничего не нашла.
— Этого мальчика зовут Гарри Поттер, — в комнате появился Лео. — Старейшины сказали, что вы должны его спасти.
— Но почему? Что происходит? - спросила Пайпер.
— Не знаю, Старейшины были немногословны, — Лео пожал плечами. — По их словам, мальчик сильный маг. Его жестоко предали и пытались убить. Вы обязательно должны его спасти и придумать способ, чтобы его не искали. Это все, что они сказали.
В замешательстве девушки переглянулись.
— Придумали способ, чтобы его не искали? — в легком шоке переспросил Энди. — Как это понимать?
Вместо ответа Фиби схватила лист бумаги и ручку и стала, закусив губу, что-то быстро писать. Пару минут она несколько раз черкала написанное и переписывала все заново. Наконец она выпрямилась и взяла со стола восковую куклу.
— Я написала заклинание, оно должно перенести нас к мальчику, я надеюсь.
— Это еще зачем? — удивленно спросила Пайпер, указывая на куклу.
— Есть у меня одна идея.
— Я пойду с вами, — тоном, не терпящим возражений, сказал Коул.
Прю кивнула в знак согласия, и девушки все вместе стали читать заклятие:
— К жизни жизнь,
К разуму разум,
В этот день и в этот час
Силы ведьм объединитесь,
Сквозь пространство пронеситесь,
Помогите нам спасти того,
чьи мольбы взывают к нам.
Волшебниц с Коулом окутал белый свет, и они исчезли. В следующее мгновение они оказались в небольшом помещении, судя по всему, рабочем кабинете. Вдоль стен тянулись шкафы со всевозможными флакончиками, баночками, книгами и свитками пергамента. На одной из стен было большое практически во всю стену окно, через которое открывался вид на просторное сводчатое помещение с множеством коек. А у окна стояло кресло и письменный стол, на котором лежало несколько раскрытых книг с описанием ядов и противоядий к ним. В окно девушки увидели, как несколько людей в разноцветных мантиях склонились над самой ближней к кабинету постелью. Осторожно приоткрыв дверь, Пайпер просунула в щелку руку и заморозила комнату. Сестры выскользнули из помещения и приблизились к кровати.
— Это он, мальчик из моего видения, — выдохнула Фиби.
— Скорее, берем его и уходим, они могут очнуться в любой момент, — поторопила Пайпер, ткнув пальцем в людей в мантиях.
Коул бережно взял юношу на руки, от чего он тихо застонал, и отошел в сторону.
— Подождите, — Фиби вырвала у мальчика пару волосков и, намотав их на куклу, положила ее на кровать.
— Что ты задумала? — пораженно спросила Прю.
Но девушка не ответила. Она достала из кармана небольшой лист бумаги и стала читать заклятие:
— Волшебства явитесь силы.
Пусть слова мои услышать те,
кто перешел черту,
Жизнь пусть в тайну обратится,
В мужчину кукла превратится.
Кукла засветилась золотистым светом, и в следующее мгновение вместо нее на кровати уже лежал двойник темноволосого мальчика.
— Фиби, это гениально, — усмехнулась Прю.
— Теперь никто не будет Гарри искать, — улыбнулась волшебница, подойдя к сестрам. — Уходим.
— Держитесь за меня, — прошептал Коул, — я перенесу нас домой.
В следующее мгновение они оказались дома в гостиной. Лео и Энди с тревогой их там ожидали. Коул уложил Гарри на диван и уступил место хранителю. Юноша тяжело судорожно дышал, практически задыхался, а его тело содрогалось от сильной дрожи.
— Господи, он ведь совсем еще ребенок, — в шоке выдохнул Энди. — Он выглядит не старше лет пятнадцати.
— Я не могу его исцелить, — разочаровано произнес Лео. — Что-то не дает мне использовать силу.
Прю принесла с чердака Книгу Таинств и стала ее листать. Внезапно страницы Книги стали сами быстро-быстро переворачиваться. Девушка в легком испуге отшатнулась, наблюдая, как магический фолиант сам собой открылся примерно в середине.
— Ненавижу, когда она так делает, — фыркнула она, и ее сердце ухнуло куда-то вниз, когда она прочитала заголовок. — О Боже...
— «Яд Аква Лунаре» — прочитала Пайпер через плечо сестры. — Чрезвычайно сильный и редкий нервно-паралитический яд. Вызывает медленную мучительную смерть. В зависимости от дозы действует от двух до четырех часов. Если появилась лихорадка, удушье и судороги, смерть наступит в течение получаса, — упавшим голосом закончила она.
— К нему есть противоядие? — дрожащим голосом спросила Фиби.
Прю перевернула пару страниц и вдруг, схватив Книгу, побежала на кухню. Пайпер с Фиби в замешательстве переглянулись и поспешили за сестрой. Девушка рылась в шкафах и раскладывала на столе необходимые порошки и травы, сверяясь с рецептом:
Ингредиенты:
- медовая вода, 1 унция
- веточки мяты, 3 шт.
- аконит, 1 веточка
- порошок корня асфоделя, 1/3 унции
- порошок корня мандрагоры, 2 унции
- измельченный бадьян, 5 звездочек
- эссенция из лаванды и валерианы, 1/5 унции
- лунная роса, 45 капель
- ягоды омелы, 15 шт.
Захлопнув дверцу шкафчика, Прю раздосадовано застонала:
— Проклятье, у нас нет нескольких важных ингредиентов.
— Что нужно? Я достану, — в кухню вошел Коул.
— Медовая вода, лунная роса и порошок корня асфоделя.
Мужчина кивнул и исчез. Прю с Пайпер решили подготовить что могут, пока он не добудет недостающие ингредиенты. А Фиби вернулась в гостиную и присела к Гарри на диван. Юноша тихо стонал и таял буквально на глазах. Его лицо блестело от испарины, что свидетельствовало о том, что мальчика лихорадило, а тело содрогалось от сильной дрожи, которая в любой момент могла перейти в судороги. Однако они больше ничего не могли сделать, только ждать возвращения Коула. Несколько мучительно долгих минут прошли в гнетущей тишине. Фиби судорожно вздохнула, стараясь не смотреть на часы. Энди положил руку ей на плечо, пытаясь поддержать. Она мрачно улыбнулась и провела рукой по волосам. Наконец в холле появился Коул весь грязный и в крови и быстрым шагом направился на кухню. Девушка проводила его встревоженным взглядом, но решила, что позже спросит, сейчас главное спасти Гарри. Пайпер вскрикнула и отступила на пару шагов при виде мужчины.
— Что произошло? — в ужасе спросила Прю.
— Пришлось проучить парочку демонов, — раздраженно ответил Коул и поставил на стол несколько флакончиков и мешочков с медовой водой, лунной росой и порошком асфоделя.
Девушки тотчас принялись варить противоядие. Минут через двадцать, когда противоядие было готово, оно приобрело искристый рубиново-красный цвет. Прю перелила зелье в стакан и побежала в гостиную.
— В Книге сказано, что для усиления эффекта, зелье должно сутки настаиваться, — сказала она, войдя в комнату, — но у мальчика этого времени нет.
Гарри было совсем плохо. Он задыхался, судорожно хватая ртом воздух. Его лицо залилось лихорадочным румянцем, а тело содрогалось от судорог. Девушка села рядом с юношей и, крепко обняв его, стала медленно по глотку поить зельем. Мало-помалу его дыхание выровнялось, судороги прошли, и жар тоже начал понемногу спадать. Однако парень так и не очнулся.
— Что-то не так. Почему Гарри не приходит в себя? — нервничая, спросила Пайпер.
— Так, давайте отвезем Гарри в больницу, — хоть Фиби и пыталась говорить спокойно, голос ее дрожал. — Он все равно может умереть, если не от отравления, то от кровотечения точно.
— Моя машина за углом, — Энди подхватил мальчика на руки.
Примечания:
Дабы не было споров и недопониманий по поводу возраста Гарри. По факту на момент повествования парню восемнадцать. Но! Девушки не знали сколько ему лет, Старейшины тоже ничего не сказали. А как известно из канона Гарри всегда выглядел младше своего возраста, поэтому все решили, что ему пятнадцать.