ID работы: 9738382

Проклятая Книга и Семь Принцев

Гет
NC-17
Заморожен
40
автор
БеДы с БаШк0й соавтор
crumpled_bread соавтор
Sofi Glo гамма
Размер:
12 страниц, 2 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
40 Нравится 35 Отзывы 6 В сборник Скачать

2. Новые знакомства. Начало

Настройки текста
Мицури была встревожена происходящим, но все же откладывала это на то, что Шинобу переволновалась из-за такого важного дня. Так как Мицури лучшая и очень верная подруга, она решила взять растерянности Шинобу на себя и быстро переодела Кочо в нужную форму. Та же покорно выполняла все действия и в то же время обдумывала все, что сейчас происходит: «Где я? Что это за место? Как я сюда попала? Что происходит?» «Семь принцев… Да нет, этого не может быть. Что за чушь?» — думала Шинобу. — А что это тогда? — пролился неизвестный мужской голос. Шинобу резкими движениями начала озираться по сторонам. Мицури в это время собирала волосы в заколку, как это обычно делала Кочо. Взяв Шинобу за запястье, Канроджи вытащила её из комнаты, и они обе побежали по коридору. У Шинобу не оставалось другого выбора, кроме как бежать за девушкой, но она все еще не понимала, что происходит, и что за странный голос она услышала в комнате. Девушки, пробежав до середины здания, спустились дальше по лестнице до первого этажа — по расчётам Шинобу, до этого они находились на четвертом этаже. Далее, завернув налево, они добежали до огромной двери, а Мицури заглянула в неё и показала Шинобу знак, чтобы та вошла. Когда они зашли внутрь, их взору показалась девушка в форме, похожей на ту, что была у Шинобу и Мицури, но немного другой. Девушка, нахмурившись, смотрела на них, словно на двух прогульщиц: — Где вас носило? Радуйтесь, что успели, еще бы чуть-чуть, и вас наказали бы! Я еще с вами поговорю потом! — грозно сказала девушка и показала, что им стоит встать на свое место. Девушки встали по бокам у входа вместе с другими служанками. — Ну вот, госпожа Тамаё опять рассердилась, — сказала расстроенная Мицури. — Прости, это моя вина, — ответила Шинобу, чувствуя себя виноватой. — Да ладно, для чего же еще нужны друзья? — уже более веселей сказала Мицури. После слов Мицури Шинобу была удивлена: «Друзья? У меня есть друг…» У Шинобу не было друзей, хоть она и была довольно разговорчивой в школе и со всеми общалась. Но никого не могла назвать другом. Не успела Шинобу и моргнуть, как настала резкая тишина: всем будто закрыли рты и запретили дышать. И тут раскрываются двери, в помещение заходят молодые парни, от которых веет мужественностью и силой. Они являлись наследными принцами, но, хотя все они и были одной крови, от них исходила разная аура. Все служанки стояли с опущенными головами, но Шинобу посмотрела на парней и вдруг столкнулась с одним взглядом — от его злобного взора Кочо вздрогнула и сразу же отпустила глаза. Наконец-то все сели на места, и было приказано нести подносы с едой. Кочо не понимала, куда идти, поэтому она последовала за Мицури, и, выходя из комнаты, все завернули направо к маленькой двери. Зайдя внутрь, она увидела столы с огромными подносами и торопящимися поварами — все спешили сделать свои дела, толкались и шли дальше. Мицури увидела стоящую Шинобу и дала ей свой поднос. Кочо была шокирована размерами подноса и его весом: она чуть не уронила его. Дрожащими руками девушка еле держала его, а Мицури усмехнулась и тихонько подтолкнула подругу к выходу. Шинобу будто гантели подняла — руки хотели отпустить эту тяжелую ношу. Но терпела до конца. Она подошла ко входу, с трудом тащя этот поднос, и даже со стороны видно было, что эта громадина размером с четыре головы Шинобу в ширину. У Кочо была лишь мысль о том, как донести этот чертов поднос, но вдруг она поняла, что стол начинает уходить от её диапазона, и взор перемещается на потолок. Она увидела большую люстру, которая слепила глаза, и поэтому зажмурила веки. И вот, она уже не падает, но ей вовсе не больно, — что показалось очень странным, — где ощущение холодного жесткого пола? На минуту она подумала, что умерла, но слышала всю суету и разговоры, тихий шепот. Она тихонько открыла глаза и увидела черноволосого красавца в форме с холодным и бесчувственным взглядом. Звон в ушах прозвенел, и свет все больше давил на глаза. Кочо думала, что спит, поэтому протянула руку и положила свою ладонь на его лицо: — Боже, ты такой краси-и-вый, — хихикая, сказала Шинобу. На лице парня не появилось ни одной эмоции, он лишь нахмурил брови. Вдруг её резко взяли за руку и быстро потянули. Это была сильно удивленная Мицури, она быстро начала извиняться перед этим парнем и безастоновочно кланяться. Вдруг у Шинобу начала болеть голова, она будто очухалась от сна. Девушка уже могла разобрать слова Мицури. — Простите, пожалуйста, генерал Томиока. Мне очень жаль, она сегодня сама не своя, вот и растерялась, — говорила Мицури со смущенным лицом и с долей страха. Парень даже не обращал внимания на слова девушки и сразу же пошёл дальше, посмотрев на Шинобу. Мицури быстро отвела Кочо от чужих глаз в какую-то комнату. Канроджи очень быстро тараторила, что было не понять, о чем идет речь. Шинобу почувствовала липкие ощущения и резкий запах. Она посмотрела на свою форму и увидела, что на неё пролилось что-то красное. По запаху она поняла, что это было вино. Мицури дала Шинобу белое платье и сказала ей искупаться и ждать её в комнате, а девушка быстро вышла с её грязной одеждой. Шинобу ополоснулась и положила подбородок на чашечки колен. Она все ещё не могла понять, что произошло, ведь все было так расплывчато. Через какое-то время она вылезла из ванны и обвернулась в полотенце. Она посмотрела в зеркало, висящее над раковиной, и ей показался какой-то силуэт, но было не разобрать, какой именно, так как зеркало было затянуто белой пеленой. Кочо четко почувствовала движение сзади себя и резко обернулась, но ничего не было, тогда она вздохнула и посмотрела на зеркало. Но не успела она даже обернуться, как вдруг её резко что-то прижало к стене. — Какого хре… — не успела сказать девушка, как ей и рот закрыли. Осознав, что произошло, она увидела парня с персиковыми волосами, что сильно держал её, а с его лица не спадала ухмылка. — Привет, Шинобу, рад нашей встрече. Я долго ждал, когда ты останешься одна, как тебе здесь? Нравится? В ответ он услышал мыканье девушки.  — Ах точно, прости, — он освободил рот Кочо. Шинобу прокашлялась и посмотрела на парня со злобной улыбкой. — Извините, но не могли бы вы меня отпустить? — с мало заметной угрозой сказала Шинобу. Парень удивился и резко засмеялся. — Я что-то смешное сказала? — с напряжением сказала Шинобу. Парень приблизился к ее лицу и сказал: — Неужели ты ещё не осознала, в какой ситуации оказалась? — он все ближе приближался к лицу Кочо. Шинобу уже ощущала дыхание парня. Вдруг резко открылась дверь. Это была Мицури. — Уф, Шинобу, ну ты и попала. Ты что, только что искупалась? Быстрее одевайся и, кстати, тебе лучше сегодня держаться подальше от госпожи Тамаё, она хоть с виду и спокойная, но на самом деле… лучше тебе не знать. Жуть, как представлю!!! — проговаривала Мицури и тряслась, словно кусочек желе. — А, точно! Парень… — обернувшись, она никого не увидела: тот парень будто испарился. — Что? О чем ты? Какой парень? — Забудь. Шинобу надела белое платье, а поверх тоненький ремень и собрала волосы все в ту же заколку. — Вай, Шино-чан, ты просто милашка в этом платье! — со сверкающими глазами сказала Мицури. Шинобу же посмеялась над этой ситуацией. Розоволосая убежала по делам, а Шинобу направилась к выходу на задний двор: территорию окружали стены замка, а посередине располагался фонтан. Девушка подошла к фонтану и присела на обочину, а после закрыла глаза и вслушалась в тихий ветер и шелест травы, брызги воды. Вдруг она услышала приближающиеся шаги, поэтому, не раздумывая, быстро встала и побежала в сторону сада. Она увидела большой лабиринт из листвы и, не подумав о том, что не знает эту местность, забежала как можно дальше. Дыхание уже сбилось, и, опустив руки на колени, девушка попыталась его восстановить. Через несколько минут она уже осознала, в какой ситуации находится, и что пути назад не помнит. Пройдя немного вперёд, Кочо пришла в тупик, да и следующие попытки были тоже неудачными. И вот, она прошла в какую-то местность — кажется, это была середина лабиринта. Взору Шинобу предвстала девушка, которая лежала на травке и, похоже, спала. Шинобу была удивлена такому обстоятельству. Она обратила внимание на ухоженную кожу девушки и аккуратное лицо, что говорило о ее знатности, а шелковое розовое платье с белым принтом добавляло уверенности в той мысли. Шинобу решила подойти к девушке и разбудить её. Тихонько подходя к спящей красавице, она услышала шорох на стене лабиринта. Из верхушки вылез паренёк с широкой улыбкой и тёплыми добрыми глазами, бордовым цветом волос и глаз, а также с большим шрамом на лбу. Кочо испугалась такому эффектному появлению парня, отшагнула назад, зацепилась ногой о что-то и упала, тем самым привлекая внимания парня. — Ой, вы в порядке? Не ушиблись? — подбегая к девушке, парень со шрамом протянул ей руку. Шинобу же ничего не отвечала в течение пятнадцати секунд, пока все в голове не уложилось. — А, да все в порядке! — она протянула руку в ответ. Паренёк тихонько помог встать девушке. — Вы простите, я, кажется, напугал вас… Я просто искал свою сестру, она частенько любит блуждать в тихих местах, да и поспать тоже, — с улыбкой сказал красноволосый. — Да ничего страшного, вы имеете в виду ту девушку? — Кочо указала на спящую красавицу. — Да, это моя сестра, Незуко! — парень побежал в сторону девушки и взял её на руки. — Ты очень заботливый и хороший брат, — с улыбкой сказала девушка. — Спасибо большое, вы наверное заблудились в лабиринте? Я вам помогу, с самого детства тут бегал, — сказал паренёк. — Буду очень благодарна, если укажете путь к выходу. Шинобу и паренёк со шрамом шли и болтали о своём. — Ещё раз спасибо, извините за доставленные хлопоты, похоже вино все ещё действует. — Вино… ? Вы что, пьёте? Простите за такую грубость, но лучше не злорадствуйте алкоголем, вы молодая и красивая девушка, нечем вам портить такую красоту! Вот мы и пришли! До встречи, юная леди, — паренёк побежал к замку, напоследок помахав рукой. Шинобу же стояла в недоумении. «Похоже, меня не так поняли… МЕНЯ ЗА АЛКАШКУ ПОСЧИТАЛИ!!!» — эта мысль мучала Шинобу, — «ВОТ ТЕБЕ И ПЕРВОЕ ВПЕЧАТЛЕНИЕ. Зачем я вообще заикнулась про вино?» — дубасила Шинобу себе по голове. — Генерал Томика, собрание скоро начнётся, нам нужно сесть на места! — громко и четко сказал парень с густыми бровями и огненным взглядом. — Да, понял, — отворачиваясь от окна, тот прошёл на своё место. — Вы увидели что-то интересное? — с любопытством спросил парень. — Нет, ничего. Просто одна горила била сама себя по голове. — Понятно-понятно! Не знал, что в замке есть горилы, — ответил огненный парень, серьезно задумавшись о горилах. После собрания все принцы разъехались. Шинобу же получила наказание: прибирала все туалеты в замке. Девушка уже более привыкла к жизни горничной. Она познакомилась с Канао, которая тоже работала вместе с ней — на вид показалось, что она очень тихая и замкнутая, но Шинобу быстро нашла с ней общий язык, и так они стали хорошими подругами. Кочо и не заметила, как прошло уже три недели. Пока однажды вечерком, когда она собиралась ложиться спать после трудного дня, она снова не услышала тот голос: — Скоро твоё задание начнётся, будь готова и смотри, чтобы тебя не убили.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.