ID работы: 9734827

Хроники охотника на демонов

Джен
PG-13
Завершён
40
Пэйринг и персонажи:
Размер:
12 страниц, 4 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
40 Нравится 21 Отзывы 9 В сборник Скачать

Долгожитель

Настройки текста
Примечания:
На удивление, Мурата давно не встречал его. Может, он уже убит очередным демоном. Хотя этот человек с большей вероятностью умер бы от вишнёвой косточки, вставшей поперёк горла. Почему? Не многие охотники на демонов доживают хотя бы до тридцати лет, а этому старикану было уже тридцать восемь. Конечно, он был не единственным в своём роде — некоторые даже отправлялись в отставку со всеми частями тела и крепкими нервами. Но этот создал вокруг себя не виданный ранее ажиотаж. Дело в том, что знающие о нём люди разделились на два лагеря: кто ненавидел его и те, кто искренне верил в благонадёжность этого человека.  — Как ты не понимаешь, — парень яро доказывал товарищу свою точку зрения, — при нашем раскладе дожить до таких лет можно, только будучи отборным трусом, сбегающим при первой возможности! Другой же спокойно сидел, недовольно нахмурив брови и сложив руки на груди. Он был явно не согласен с этим утверждением.  — Неужели человек не может выживать за счёт своих сил и умений? Он просто намного лучше тебя, вот ты так и говоришь. Первый вытянул руку к потолку.  — Если он такой мастер, от чего же он до сих пор не один из столпов?! — оба обратились к Мурате, сидящему тут же. — Как его зовут хоть? Он поперхнулся супом и непонимающе поднял глаза. Конечно, они подумают, что он пришёл с ним, ведь так оно и было, но этого человека знал он ничуть не лучше них. Мурата встретил его на сегодняшнем задании. Оно было вовсе не сложным: демон был не силён и даже не обладал магией крови. Легко справившись с первым демоном, Мурата прислушался. Он знал, что обычно демоны послабее держались друг друга, и не ошибся. Послышался шорох. Кусты зашевелились, и из них вышел человек.  — Свои это, — сказал он, широко улыбаясь. С самого начала мужчина оставил о себе двоякое впечатление в сознании Мураты. Он знал, что скорее всего тот долго простоял здесь поблизости, иначе Мурата бы услышал его приближение. Неужели этот мужчина всё время просидел в кустах, что само по себе было подозрительно. Но вид его к себе располагал. Дополняя улыбчивое светлое лицо и громкий звенящий голос обильной жестикуляцией, он, казалось, мог втереться в доверие к любому.  — Как приятно встретить товарища в этой глуши! — он развёл руками. — Вот, не поверишь, уже месяц как из наших никого не видел! Ну, да и не важно. Смотрю, хорошо ты с этим демоном разобрался. — Улыбаясь, кивнул в сторону тлеющего тела мужчина. Мурата подтвердил это и решил тоже расспросить нового знакомого о его нахождении в этом лесу.  — Да вот, спускаюсь. Неделю уже спускаюсь. На горе демонов тьма тьмущая! Как ж тут не прибираться? — говоря это, он как-то странно ухмыльнулся. Зазнавался, думалось Мурате. — Измотался за неделю, решил прикорнуть — тебя услышал. Так он спал в тех кустах?! Мурата округлил глаза. Если это так, то человек перед ним либо непроходимо туп, либо чересчур храбр — хотя одно другому не мешало. Ведь совсем рядом бродил демон, и кто знает, что бы случилось, наткнись он на спящего. Мужчина услышал звуки города у подножья и позвал Мурату в якиторию. На протяжении всего пути Мурата всё слушал истории про демонов с вершины горы, неудачно для себя наткнувшихся на охотника, что так умело с ними расправился. Когда они дошли вниз, уже светало. Но сейчас, к удивлению для себя, Мурата обнаружил, что даже не узнал имени своего спутника. Это было очень беспечно с его стороны. К ним приблизился высокий мужчина с кружкой в руках. Форма сидела на нём как-то неказисто, словно не для него была сшита, а вместо волос красовалась одна большая лысина. Но на самом деле форма была сшита именно по нему, и волосы у него были, но такие короткие и тонкие, что их нельзя было увидеть. Его выражение лица приняло всю серьёзность, на какую было способно, и тихим голосом, почти шёпотом он произнёс:  — Кичиро, — трое, сидевшие за столом, обернулись к нему. — Так меня зовут. Какая печальная ирония, ведь моя жизнь не пестрит удачливыми моментами. — Он тяжело опустился на свободное место скамьи около Мураты. Все замолчали в ожидании продолжения. — Мой брат превратился в демона, когда ему было лишь восемь лет. В ту ночь от его клыков погибла наша мать. Я до сих пор помню слёзы на её тускнеющих глазах. — Пауза. Он отхлебнул из кружки и продолжил. — Мой отец… Нам пришлось туго. Это ведь отец пригвоздил брата к земле, пока тот жарился на солнце. Мне было десять, и уже тогда я знал, кем стану, но вот папаша не разделял моих стремлений. Он же просто пытался меня уберечь… — прикрыв ладонью лицо, он старался подавить слёзы. — Я был бы куда полезнее, останься я у него в помощниках, но я сбежал на отбор. — Тут он громко ударил кулаком по столу, так, что Муратина миска зашаталась и чуть не перевернулась на пол. — Вскоре меня известили, что он покончил с собой, в страхе, что ему придётся пережить утрату ещё одного сына. Мне остаётся лишь жить, только бы не смотреть в глаза бедному отцу на том свете. Я не смогу это сделать. Трое охотников смотрели на него зачарованными глазами, а один вообще протирал мокрые следы на щеках. Этот бедолага начал рассказывать про его возлюбленную, съеденную демоном в прошлом году, Кичиро же всячески утешал его, — здесь было много затёртых до дыр истин по типу: «Нам надо жить, чтобы жили те, кто остался лишь в наших воспоминаниях» — не забывая при этом про вторую порцию сётю перед собой. Впрочем, в то утро выпили все, включая Мурату, который крайне редко грешил этим. Было бы не хорошо не выпить за покинувших нас любимых, утверждал Кичиро. Расстались уже на дружной ноте:  — Свидимся! — махал мужчина двум удаляющимся фигурам.  — Постарайся не сдохнуть! — прокричал напоследок один из них, на что Кичиро с серьёзной миной кивнул. Мурата был поражён атмосферой, витавшей вокруг этого человека. Казалось, он никогда не находил такого успокоения в человеке, но вскоре ему ещё предстояло узнать правду. Им суждено было встретиться лишь через месяца три после посиделки в якитории. Это случилось, как ни странно, на больничной койке. Мурата тогда попал с серьёзным сотрясением. А когда очнулся, увидел на соседней постели знакомое лицо.  — Челкастый! — так Кичиро обозвал его ещё при первой встрече, не обращая внимание на возражение Мураты. — Значит, до сих пор не окочурился. Похвально! У меня здесь так, передышка небольшая. Обморожение. Пока по заснеженным верхушкам бродил, ноги отморозил. Впервые я такое проглядел. Повезло, что ворон у меня не такой отмороженный, как ноги, позвал на помощь. Это было даже не ранение после стычки с демоном! Мурата снова удивлялся ему.  — Уж такая у меня удачливость! — и по комнате зазвенел смех. Их выпустили в один и тот же день. И Кичиро на радостях предложил другу это отметить, но Мурата, понимая его намёки, вежливо отказался.  — Как знаешь, челкастый. О, а вот и задание! — на ветку дерева села старая зачуханная ворона, извещая о новой работе для охотника. Мурата заметил, что её крик был более настойчивее и злобнее, чем все, когда-либо им услышанные. — Слышу, слышу! Продохнуть не дают! Ладно, удачи! Мурата попрощался с приятелем, но долго об нём думать ему не пришлось — его тоже ждало задание. Скоро Мурата заметил одну закономерность: ему часто приходилось выполнять задания вблизи городов покрупнее, и именно в них он и встречал Кичиро. То есть там, где было больше мест для пьянки. Внутри себя Мурата улыбался этому факту, но говорить ничего не собирался. Мурате пришлось напомнить, кто он, при следующей их встрече.  — А, точно, — протянул Кичиро, всё ещё копошась в недрах памяти. Он приложил ладонь ко лбу, растопыривая пальцы, — тот, что этот… Значит, до сих пор не окочурился. Молодец! — вскоре эта фраза станет ещё одним видом приветствия в жизни Мураты. — Иди к нам! Он указал на стол, забитый едой, за которым сидели несколько мужчин и одна девушка. По ней было видно, что она не привыкла к нахождению в таком заведении и в такой компании.  — Знакомься, это — господин Фукуда и его дочь. — Кичиро явно гордился новым знакомством. Знатный на лицо господин Фукуда смерил Мурату взглядом, а после приветливо кивнул.  — Так Вы тоже охотник на демонов? — его голос был очень низкий и требовательный. — Прекрасно. Знайте, что Ваш друг спас жизнь моей дочери. Мурата посмотрел на дочь. Даже сквозь густой слой пудры был виден её румянец, а застенчиво прикрытые глаза быстро бегали по форме охотника. Когда Мурата это заметил, она поалела с новой силой и теперь поднимала взгляд намного реже.  — Этой ночью в покои дочери ворвался демон. Даже моя охрана не смогла с ним справиться. Но пришёл этот господин и в миг одолел его, — продолжал Фукуда, более мягким голосом. — Я по гроб жизни у Вас в долгу!  — Да будет Вам! — Кичиро пусть и проявлял скромность, Мурата всё же видел, как он упивался своим положением. — Это всего лишь моя работа.  — Я долго пытался уговорить господина отобедать в моём поместье, но он не соглашался…  — Кто я такой, чтоб согласиться?! — оправдывался Кичиро, но его не слушали.  — Тогда я решил подкараулить его и застал его здесь. Раз Вы тоже спаситель людских душ, присаживайтесь. Мы Вам рады! Мурата никогда ещё не набивал своё брюхо так сильно. Но вскоре он понял, что ещё ночь впереди, а это значит, снова демоны, и пытался намекнуть Кичиро, что не стоит сильно увлекаться сакэ, но тот лишь отмахивался, убеждая друга, что никогда не пьянеет. Дело шло к вечеру. Мурата явно понимал, что обед подзатянулся, но был не против. Господин Фукуда то и дело благодарил и хвалил бравого Кичиро, временами намекая, что дочь пора бы уже выдавать замуж. Сама девушка не питала особой благосклонности к мужчине, но то и дело кидала в сторону Мураты кроткие взгляды. Мурата же делал вид, что не замечал этого.  — Я просто не мог допустить, чтоб ещё одну ни в чём неповинную девичью душу забрали демоны, — ни одно подобное собрание не могло обойтись без подобной истории, беря во внимание, что Кичиро был неплохим рассказчиком. — Понимаете, именно так они и поступили с моей любимой. Мурата прислушался. Неужели за то время, что они не виделись, с ним произошла такая трагедия? Кичиро продолжил.  — Мы любили друг друга, но её отец был против нашей помолвки: он считал её не достойной меня. Тогда мы поклялись обручиться втайне, ночью, — он выдержал паузу. — Ночью! Я был слишком глуп и беспечен! Мы встретились ночью под нашим деревом, но тут появился демон и вонзился в её тело! На моё горе, он ел только девушек и оставил меня у кровавого пятна. Я был так бессилен и немощен. Он сожрал её у меня на глазах, а я ничего не мог сделать! Моё сердце до сих пор принадлежит только ей… В тот день я поклялся истребить этих тварей! Всех до единого уничтожить! — конец был закреплён подбадривающимися криками и громкими овациями. Лишь Мурата сидел и, странно улыбаясь, смотрел на товарища. Значит, сейчас была любимая. Пусть тешится, думал Мурата, он-то был умнее, чем какой-то донос! Господин Фукуда, поняв, что это проигранная партия, перестал заговаривать про женитьбу, а взгляды девушки в сторону Мураты стали настойчивее. Так и вечер скоро подошёл к концу. Мурата всё-таки смог убедить друга выдвигаться, ведь уже смеркалось, и им предстояло работать. Простившись со всеми, они приняли приглашение господина Фукуда, наименовавшего их всегда желанными гостями, и выслушали доброжелательные напутствия от дочери, заметно опечаленной своей неудачей в поисках жениха. Наконец, выйдя из душного помещения, Мурата вздохнул свежий воздух. Кичиро же, как ни в чём не бывало, развернулся и пошёл в непонятном направлении. Мурата окликнул его.  — Ах, прости, — почесал голову тот, словно забыл про существование друга. — У меня тут задание. Так что, надеюсь, ещё увидимся, челкастый! Так он знал про задание и пил?! Этот человек не переставал удивлять. Хотя он и в правду выглядел совершенно трезвым, в отличие от Мураты, чувствовавшего сильный жар на лице. Как иронично, подумал Мурата, направляясь к лесу, чтобы развеяться. Такие ситуации Мурата часто наблюдал. Он уже и не перечислит, сколько родственников Кичиро были убиты демонами: и дедушки с бабушками, и родители, и сестры с братьями, и его приёмные родители, подобравшие его с улицы, и даже дети, которых теперь он взял под своё крыло. Но никогда Мурата его не останавливал, не подкалывал его, или рассказывал другим про его ложь. Никогда он не слышал оправдания для такой подлой лжи. Иногда Мурата задумывался: «Только ли он знал о вранье?». А ещё его поражало, что он то и дело сталкивался с этим мужчиной. Одно время он даже специально заходил в разные заведения, чтобы найти его там, и, если находил, чувствовал неподдельную радость. Людям недостаёт красивых трагичных историй, думал Мурата, все мы падки на такое, даже он. Он вовсе не знал, кто такой на самом деле этот Кичиро, какова его истинная история, какие у него причины, и почему доверяет свою ложь ему. Но он давал людям то, чего они желали. Пусть он лжец, и не ясно, как он прожил до такого возраста, — Мурата считал его хорошим человеком. И был крайне опечален, когда Кичиро пропал. Наверно, его убил демон, хоть это и маловероятно. Мурате лишь оставалось вспоминать моменты, когда во время очередного рассказа он думал: «Неужели в следующий раз будет собака?»
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.