ID работы: 9706081

Маг алого пламени

Гет
PG-13
Завершён
415
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
92 страницы, 16 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
415 Нравится 261 Отзывы 136 В сборник Скачать

Часть десятая: в поисках силы

Настройки текста
Наруто в торопях начал собирать вещи. Он взял почти тоже самое что и в прошлый раз, но с небольшим отличием. Он взял Пиро. Летать малыш еще не мог поэтому они пешком пошли в деревню солнца. Но перед этим они посетили могилу Азулона. Наруто - Простите меня господин Азулон. Наруто сел на колени и опустил голову. Наруто - Я обещаю что закончу ваше дело. Страна огня выиграет в войне. И аватар не помешает в этом. На землю капали слезы Наруто. Лорд огня постоянно его хвалил и возлогал на него большие надежды. Он говорил что он станет гордость народа огня. Тут Наруто почувствовал что в него что-то врезалось. Наруто встал с колен и вытер слезы. Это был Пиро который не хотел смотреть на то как его хозяин грустит. Наруто погладил его и улыбнулся. Наруто - Ты прав Пиро. Сейчас не время грустить. Спасибо тебе! Пиро сделал что-то на подобии улыбки. Наруто - Но перед тем как мы уйдем нам нужно пойти к родителям. Побежали малыш. Пиро и Наруто побежали к родителям. Они вошли в дом, но то что он увидел повергло его в шок. Во дворе лежали мертвые слуги. Наруто - Только не это!!! Наруто быстро забежал в комнату к родителям, но их там не было. Наруто просто молился всем богам чтобы с ними все было хорошо. Наруто обещал весь дом, но он не нашел никого кроме мертвых слуг. Наруто - Где же вы мама, папа?! Пусть с вами все будет в порядке. Я не выдержу вашей смерти. Молю вас. Наруто вышел из дома закрыв дверь. Всех слуг он сложил в одну кучу и сжег. Наруто бежал в деревню солнца. Он пытался отвлечься от мыслей что с его родителями что-то случилось. Пиро кое как успевал за ним. Наруто это увидел и остановился. Наруто - Прости Пиро, я совсем забыл про тебя. Иди ко мне. Пиро подошел к хозяину. Наруто поднял его и побежал вместе с ним. Он двигался без остановки 9 часов пока не добежал до порта. Наруто подошёл к кассе где давались билеты. Наруто - Здравствуйте. Кассир поднял взгляд и застыл в шоке. Кассир - Ааа ээ эм здравствуйте господин Наруто, чего вы желаете. Наруто - Мне нужен корабль. Личный! Кассир - Но мы не можем вручить вам корабль. Мы продаем лишь билеты. Наруто - Где хозяин этого порта? Кассир - Сейчас. Кассир быстро убежал за хозяином. Он с дел у себя в кабинете и считал деньги. Кассир - Господин Хабури вас кое кто вызывает! Хабури - Кто смеет меня вызывать? В кабинет входит Наруто Наруто - Я смею! Хабури испугался. Он посмотрел на дверь и сразу упал на колени. Хабури - Простите меня господин Наруто я не знал что это вы. Что вам понадобилось? Наруто - Мне нужен корабль. Личный! Хабури - Конечно! Все для вас сделаем. Тут в разговор успевает кассир - Но вы же сами сказали... Хабури - Молчать! Наруто - У вас 10 минут. Если у меня не будет корабля я сожгу здесь все! Хабури - У вас будет самый лучший корабль. Наруто вышел из кабинета, а Хабури с укором смотрел на своего кассира. Хабури - Господину Наруто нельзя ничего запрещать. Его даже лорд огня боится. Быстро приготовьте ему самый лучший корабль и если ему что-нибудь не понравится он нас в пыль превратит. ВЫПОЛНЯТЬ!! Кассир выбежал из кабинета и сказал чтобы приготовили самый лучший корабль. Это был просто огромный корабль. Хабури подошёл к Наруто и решил аккуратно задать вопрос. - Господин Наруто вам все нравится? Наруто - Сколько на этом корабле кают? Хабури - 4 каюты, не считая уборной. Наруто - Насколько там большие кровати? Хабури - На ней может свободно поместится 3 человека. Наруто - Мне ещё нужен тот кто будет вести корабль! Хабури - Конечно! Имари подойди ко мне. К ним подошла достаточно молодая девушка. Хабури - Теперь ты будешь вести корабль господина Наруто. Наруто - Сразу нет! Мне не нравится когда работают девушки. Хабури - Хорошо. И вот можешь идти и скажи Тариме чтобы подошёл к нам. Имари - Есть! Как и приказал Хабури через 10 секунд к ним подошёл крупный мужчина с бородой. Хабури - Его зовут Тарима. Наруто - Отлично. Через минуту отплываем. Начинай готовиться. Тарима - Как скажете господин. Куда нам нужно будет плыть? Наруто - В деревню воинов солнца. Тарима - Но ведь там остались одни руины. Наруто - Я сказал что мне нужно в деревню воинов солнца! Тарима - Как скажете. Наруто, Пиро и Тарима поднялись на палубу и через минуту отплыли от пристани. По морю они плыли 2 дня и когда добрались Тарима поплыл обратно в столицу, а Наруто вместе с Пиро пошли искать воинов солнца. По пути они натыкались на ловушки но с лёгкостью их проходили. Благо Наруто запомнил где что находится. Он как и в первый раз пришел к храму и сел возле него. Пиро посмотрел на него недоуменный взглядом. Наруто - Пиро нам нужно ждать. Скоро сюда кое кто должен прийти. Пиро обошел Наруто и начал ходить по кругу. Наруто - Эх малыш. Хочешь поиграем? Пиро сразу встрепенулся и встал возле хозяина. Наруто улыбнулся и тоже встал. Они решили сыграть в прятки. Первым искал Наруто. Он закрыл глаза и начал считать до 20. Пиро все бегал и пытался найти место где можно спрятаться. Он решил спрятаться в вазе который находился неподалеку. Пиро запрыгнул туда вниз головой. Наруто - 17..18..19...20. Я иду искать! Наруто сразу нашел Пиро так как его хвост торчал из вазы, но не спешил его "находить". Наруто уже "искал" 5 минут. Наруто - Эх где же ты спрятался Пиро? Малыш задёргался, уронил вазу, сломал ее и побежал к Наруто. Наруто - Так вот где ты спрятался Пиро. Эх какая досада что я не смог тебя найти. Я проиграл. Теперь моя очередь прятаться. Закрой глаза, а когда я спрячусь я скажу их открыть. Как только Пиро закрыл глаза Наруто сразу начал искать место для того чтобы спрятаться. Он спрятался за столбом на котором был камень который слушил что-то вроде солнечным календарем. (Блин я не знаю как его описать. Кто смотрел тот знает о чем я говорю) Наруто - Я спрятался, ищи меня малыш! Пиро открыл глаза и начал оглядываться по сторонам в поисках Наруто. Вдруг он заметил что в столбу что-то странное, по бокам были игольчатые черные волосы. Пиро стал медленно подходить туда. Как только он дошел он прыгнул на другую сторону. Оказывается там спрятался Наруто. Наруто - Ты нашел меня малыш! Пиро запрыгнул на Наруто и повалил его на землю. Наруто - Да ты большой молодец. Они оба продолжили играться в разные игры ещё пару часов пока не пришел Вару. Вару - Наруто!? Наруто остановился и посмотрел на пришедшего. Наруто - Господин Вару? Но Пиро было плевать на него и он запрыгнул на Наруто и начал лизать его. (Они играли в догонялки) Наруто - Пиро прекрати, пожалуйста хватит. Вару улыбнулся. Наруто кое как смог отдернуть дракона и встать. Наруто - Простите господин Вару. Вару - Ничего. Я все понимаю. Так это и есть наш дракон который вылупился из яйца? Наруто - Да. Его зовут Пиро. Пиро не доверял им и приготовился изрыгнуть огонь. Но Наруто вовремя его успокоил. Наруто - Пиро успокойся. Им можно доверять. Это они мне дали тебя. Пиро успокоился но все равно не ослаблял бдительность. Наруто - Простите его, просто он не доверяет первым встречным. Вару - Это даже хорошо. Так зачем ты пришел и где Айро? Наруто - Дядя Айро не пришел. А пришел я для того чтобы стать сильнее! Вару - Сильнее? Но зачем? Наруто - Я хочу убить аватара! Вару удивился - Убить аватара? Но ты же и так поймал его! Наруто - Он сбежал и наверняка сейчас тренируется. На столицу было совершено нападение и нападавшие убили лорда огня Азулона. Меня в тот момент не было в столице и я не смог его защитить. Вару - Понятно. Иди за мной. Наруто пошел за Вару, а Пиро шел за Наруто. Они шли к учителям. Когда они дошли то Пиро чуть в обморок не упал. Он никогда не видел себе подобных. Учителя открыли глаза и тоже удивились увидев маленького дракона. Наруто - Учитель Рен, учитель Шо я хочу стать сильнее. Помогите мне в этом. Драконы просто кивнули и перевели взгляд на дракона Наруто. Наруто - Ой совсем забыл. Знакомьтесь это Пиро. Пиро это мои учителя Рен и Шо. Дракончик неспеша подходил к ним так как сильно боялся. Но поняв что они ему ничего не сделают стал увереннее. Они просто осматривали друг друга. Наруто - Эм Пиро может мы пойдем? Пиро не обратил на него внимание что было впервые. И только когда драконы кивнули он подошёл к Наруто. Наруто - Что с тобой случилось Пиро? Вару - Когда драконы оценивают друг друга они ничего не слышат и не видят вокруг себя. Наруто - Понятно. Наруто, Пиро и Вару вышли из пещеры учителей они пошли туда где раньше жил Наруто. Наруто - А здесь ничего не изменилось. Вару - Кроме вас у нас гостей не было поэтому не было смысла менять что-то. Завтра начнутся тренировки! Наруто - Так точно господин Вару.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.