ID работы: 9663641

Дьявольски красив

Слэш
NC-17
В процессе
237
Размер:
планируется Миди, написано 72 страницы, 8 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
237 Нравится 43 Отзывы 153 В сборник Скачать

О дивный новый мир

Настройки текста
Спустя десять лет Люцифер думал, что по мере того, как юный Гарри будет понемногу расти в новом теле, сам он поседеет от нервов, но оказалось, всё совсем не так страшно, как он предполагал. Геллерт рос тихим и спокойным ребёнком, но иногда он мог вспылить так, что после этого приходилось переделывать всё загородное поместье, но это мелочи. Особенно, когда на его маленьких губах от очередной пакости появлялась улыбка, Люцифер, да что там Люцифер, Смерть была готова ему всё простить. Что касалось Великой, то та души не чаяла в ребенке. Он одновременно был тёмным, но в то же время таким светлым существом, что она невольно сравнивал его с Майклом, который в начале, из-за воспитания смертных родителей и бабушки, был покладистым и не умел творить зло, а если делал что-то неправильное или запрещённое, то тут же плакал и обзывал себя уродом, не достойным любви. Люцифер тогда долго наблюдал за своим первенцем. За его первыми шагами, метаниям по свету, первыми убийствами, кучей слез и захвата земного шарика. Майкл был воплощением коварства, ужаса и смерти, приносил хаос на Землю, превращая её в сплошное поле радиации. Владыка Ада со своей матушкой гордились им, пока неожиданно не ожили какие-то три ведьмы. Три недостойных женщины, от которых отвернулся и дьявол и бог, которые каким-то образом смогли повернуть время вспять, когда Майкл был ещё подростком, тем самым уничтожив всё столь прекрасное и дорогое сердцу его сына. Люцифер был в негодовании, Смерть тоже. Они никак не брали во внимание сей факт развития событий. Они надеялись заполучить в свои лапы ещё больше душ, но, как это не печально, их планы были тоже нарушены. — Паааааааап! — громкий вопль вырвал владыку тьмы из воспоминаний, заставляя поднять взгляд алых глаз на мальчика, который буквально вихрем несся со второго этажа. — Папа, папа, папа! — Люцифер только успевает поймать этого чертенка, как следом вылетает разъяренный Майкл, во всегда идеальных волосах которого был сущий кошмар. — Отец, держи этого поросытка, я ему сейчас буду преподавать урок о том, как нехорошо злить старших братьев! — в руках наследника горел огненный шар, которым Майкл был намерен воспользоваться. — А ну, успокоились оба! — рявкнул князь тьмы. Геллерт заметно задрожал и прижался к груди отца, а вот Майкла это не остановило. Он был чётко намерен подпалить блондинистую макушку брата. — Майкл, не заставляй меня… — Люцифер не успевает договорить, но успевает пригнуться, чтобы огненный шар, запущенный старшим, не попал в них с Гарри. — Майклиан Асмодей Лэнгдон, быстро прекратил этот детский сад! — Сатана выставляет вперёд руку, и наследника отбрасывает на противоположную стену, жёстко впечатывая в неё. Антихрист тихо стонет, жмуря глаза. Да, удар у папочки был все-таки что надо. — А Вы, — Люций повернулся к хихикающему на его руках Геллерту, который, правда, после брошенного отцом взгляда замолчал, — а Вы, молодой человек, должны подумать над своим поведением и попросить прощения у старшего брата, — дьявол говорил спокойно, но Геллерту и не нужен был крик, он и так понял, что его отец был рассержен на него. — Да, папа, — мальчик слез с колен и поплелся в сторону лестницы с явным намерением просидеть остаток дней в своей комнате. Ну, или до того момента, пока не подадут ужин. Ночь в Трансильвании, где последние пять лет и пробыла семья владыки ада, была любимым времени суток маленького Геллерта. Тот обожал смотреть из своего окна на звезды или вместе с отцом и братом бродить по лесу, что прилагался к их огромному поместью. Сегодня после сытного ужина они тоже собирались навестить пушистых необычных существ в чаще леса пока уханье, а после и сам обладатель этого звука, не прервал их мирную беседу своим присутствием. Сова бросила на пустую тарелку перед младшим сыном Люцифера конверт и улетела так же стремительно, как и оказалась в их доме, несмотря на сотни разных защитных заклинаний, которые не могли пропустить ни одно существо внутрь. Сатана сидел с таким видом, словно ему только что сказали, что все костюмы, которые он заказал в единственном экземпляре, существуют ещё в сотне других и по людскому миру кто-то ходит в точно таких же. Майкл, видя, что отец, как и брат в немом шоке, взял все в свои руки и забрал конверт, легко вскрывая бумагу. — О, Хогварст. Отец, а он ещё стоит, представляешь, — увидев знакомую печать внизу послания, проговорил Майкл, тряся письмом. — Гелли, да тебя тут в маги записали, прикинь? Кажется, твоё прошлое всё же будет преследовать тебя, — Майкл передаёт письмо в руки брата, который с хмурым видом принимается читать. Домашнее образование у сыновей владыки тьмы было самым первоклассным, потому те умели читать не только на родном им языке, но ещё и на парочке людских, включая английский и французский. — Это странно, — вот и всё, что сказал Геллерт, передавая письмо наконец-то пришедшему в себя отцу. Люцифер быстро пробегается по строчкам, хмурясь, повторяя выражение лица младшего сына. — На самом деле ничего здесь странного нет, Гарри, — дьявол мягко произнес забытое имя мальчика. Они говорили на эту тему не раз, но Гарри не задавал особо никаких вопросов — его устраивало всё, что происходит с ним сейчас. — Думаю, ты можешь отправится в эту школу. Всё равно в ближайшее время в Ад мы не вернёмся — там и без меня хорошо справляются, а у тебя скоро наступит магическое совершеннолетие и мы должны знать, в какую сторону двигаться для поиска твоего партнёра — окажется ли он в мир людей, на небесах или же у нас под землёй. Майкл согласно кивнул. Когда ему исполнилось по земным меркам четырнадцать лет, магия привела его с отцом к старинному богатому поместью в людском мире, откуда выходила блондинка с едва заметным животиком. Тогда наследник понял, что девушка беременна его младшим мужем. Про второго партнёра слышно ничего не было и по сей день. Возможно, он ещё даже не родился. — Ты никогда мне не говорил про магическое партнерство и что оно может быть с людьми, — тихо проговорил Геллерт. Люцифер вздохнул, сжигая в руках письмо с печатью. — Я думал, что мы сможем подождать до твоего четырнадцатилетия. Просто понимаешь, старшему не нужно знать о том, что у него будут младший муж или мужья до этого времени, это может нанести серьёзный вред как тебе, так и твоему партнёру, если он ещё не родился. — А если родился? — упрямо спросил младший. На этот раз пришла очередь Майкла вздыхать. — Даже если это и так, то ты всё равно не должен знать о нем и о том, как вы связаны. Твоя магия, Гелли, ещё не до конца сформировалась, ядро ещё не полное, а ты недостаточно силен, чтобы принять свое наследие. Потерпи, пожалуйста, хорошо? Геллерт молчал, обдумывая сказанные братом и отцом слова. Любопытство распирало грудную клетку, но с другой стороны, раз Майкл и папа говорят, что нельзя, значит так и есть. Они всегда говорят правду. — А ты нашёл своих партнёров, папочка? — с любопытством поинтересовался мальчик, решая перевести тему. Люцифер, с лёгкой улыбкой на губах, покачал головой. — Нет, малыш. Я ведь высший, и пока вселенная не создала мне идеальных партнёров, чтобы удовлетворить мою силу. Поэтому вот такой вот я старый и у меня нет мужей. Майкл на речь дьявола закатил глаза, а Геллерт состроил слишком серьёзное выражение лица для своего возраста. — Ты не старый, ты самый лучший, — твёрдо заявил второй наследник ада, и у Люцифера что-то ёкнуло в груди от его слов.

***

Неделю спустя Люцифер вместе со свитой слуг и своим сыновьями прибыл в огромный замок недалеко от столицы Англии, который купил ещё в прошлый свой визит в этот туманный город. Сегодня и завтра им предстояла колоссальная работа — шопинг, которого сам владыка ожидал с огромным нетерпением, Майкл — с ужасом, ведь он больше любил уход за телом и волосами, чем покупку новой одежды, а Геллерт — со страхом. Магический Лондон. Три часа спустя. Это была уже пятая попытка вразумить отца, который буквально был готов убивать всех и вся за то, что они столько времени бродят по магазинам, а он заказал только десять (!) костюмов, пять мантий и пару рубашек в бутике. — Отец, пожалуйста, не начинай, — стонет Майкл, у которого на голове красовалась новая прическа в виде распущенных волос, которые были немного закручены на концах. — Гелли нужно купить вон сколько всего к началу учебного года, а раз уж ты лично захотел походить по магазинам, а не отправить демонов, то, будь добр, в начале купи всё, что нужно сыну, а после думай о себе. Люцифер от такого тона в начале набрал побольше воздуха в лёгкие, чтобы выдавить что-то типо «как ты смеешь так говорить со мной?!», а после понял, что вообще-то они притащились сюда именно за тем, чтобы купить всё нужное для Гарри. Майкл победно улыбнулся, когда на лице дьявола проскользнула тень раскаяния, и быстро пошёл в сторону огромного книжного магазина. Люцифер обгоняет его, намереваясь показать, что вот он — отец года, который идёт за покупками сыну, но, не успев войти в двери, князя чуть ли не сшибают с ног. — Ох, — слышится тихий писк снизу и глаза, цвета грозового неба, поднимаются на владыку Ада. «Тьма.» «Мерлин.» — мелькает у столкнувшихся в головах. Юноша и мужчина смотрят друг на друга неотрывно, словно пытаются прочесть мысли, крутившиеся в голове у встречного. — Простите, месье, — мягкий, застенчивый голос с акцентом заставляет Люци вернутся на землю, — вы не могли бы отпустить меня? Владыка Ада в ответ усмехается, но руки не разжимает, продолжая обнимать беловолосого юношу. — Я вас не держу, молодой человек, — этот малыш был просто прелесть — ухоженный, чистенький и пах так сладко, что у Сатаны закружилась голова. — Драко, что это за неподобающее поведение? — холодный голос раздаётся сбоку и Люцифер поворачивает голову, встречаясь взглядом с точно такими же глазами, что и у юноши, который, кажется, при виде своего старшего клона, перестал дышать. — Простите, ради Мерлина, моего сына, он сегодня сам не свой, — блондин с ухоженными, свободно спадающими на спину волосами, осматривает мужчину, его руки, которые мягко сжимали талию наследника древнего рода, возвращаясь к лицу, на котором играла задорная ухмылка. — Ничего страшного. Ваш сын ни в чем не виноват, просто я не посмотрел под ноги, когда заходил внутрь, — мягко произносит Сатана, медленно убирая руки от тёплого бока. — Мы знакомы? — выгнув бровь, спрашивает маг, пытаясь вспомнить, где же видел это лицо. Но всё было безуспешно. — Не думаю, что мы когда-либо встречались. Я бы запомнил вас, потому что забыть столь очаровательную красоту невозможно, — сладко произносит дьявол, замечая, как на бледных точных скулах аристократа проступает еле заметный румянец. О да, владыка Ада был тем ещё дьяволом-соблазнителем. — Могу ли я узнать ваше имя? — конечно, Люцифер мог бы прочесть всю родословную этой парочки, лишь покопавшись в голове старшего, но почему-то ему хотелось услышать этот грубый, властный, но одновременно такой приятный голос ещё раз. — Лорд Люциус Малфой. Этот молодой юноша мой наследник — Драко, который очень сожалеет, что чуть не испортил вам обувь, — мальчик, а тот, кажется, был по земным меркам ровесником Гарри, кивнул, опуская взгляд. Люцифер видит, как старший Малфой на этот жест сжал с силой трость пальцами в перчатке. — Князь Люцифер Морнингстар, — не дождавшись вопроса про свое имя, представился владыка Ада, убирая половину своих титулов, чтобы не напугать человека раньше времени. — Вы не англичанин? — и это всё, что интересует Люциуса в данный момент. — Я и моя семья из Румынии, — охотно врет и соблазнительно скалит зубы дьявол. «А ведь и вправду похож на искусителя, которого так подробно описывают в книгах, ставя иногда даже выше самого Мерлина, » — думается Люциусу, который, как и Драко, словно загипнотизированный, смотрел на статный профиль Люцифера. Любование владыкой Ада сыном и отцом прерывает деликатное покашливание светловолосого высокого молодого человека и рядом стоящего с ним блондина, что с любопытством в своих изумрудных глазах смотрел на их трио. Драко отрывается первым, переводя взгляд на такого же, как и он, мальчика, что сжимал в руках уже знакомые ему книги. — Тоже поступаешь в Хогвартс? — Малфой-младший показывает свои учебники, легко поднимая уголки губ в нечто, что напоминало улыбку. — Ага, — Гарри с охотой кивает, широко улыбаясь, — я Геллерт, а как зовут тебя, прекрасная нимфа? Драко, как впрочем и все взрослые в их окружении, вытаращил глаза от такого комплимента. Почему-то все остальные разом покраснели. — Д-Драко, — запинаясь, выдавил свое имя наследник самого древнего рода Англии, который получит от отца дома по самое небалуй за такое неподобающее поведение. Он ведёт себя совсем неподобающе статусу. — Очень приятно, — Геллерт искренне улыбнулся, протягивая свободную руку, и блондин с некой опаской и смущением вложил в неё свою, пожимая. Майкл приходит в себя первым, нервно посмеиваясь и привлекая к себе внимание. — Прошу прощения, но, кажется, нам уже пора? — антихрист выразительно поднимает бровь, смотря вопросительно на отца. — Да, — Люцифер смотрит исключительно на семью блондинов, вновь обольстительно улыбаясь. — Мы направляемся за мантиями и, если вашему сыну нужно тоже что-то прикупить для школы, то можем отправится вместе. Люциус больно резко и быстро кивает. — Мы как раз собирались в ателье мадам Малкин — там шьются лучшие мантии и другая школьная одежда для детей, поэтому будем рады составить вам компанию. Гарри радостно хлопает в ладоши, смотря своими мутными глазами восторженно на всё ещё смущённого белобрысого мальчика. — Идёмте же скорей! Люцифер пропускает детей вперёд, как и гордого лорда, а сам вместе с наследником, который с ехидством смотрел на него, пошёл следом. — Что? — недовольно пробурчал владыка Ада. — Либо мне показалось, либо же младшенький — твой партнёр, — Майкл дёрнул бровями, толкая отца в бок. — Прекрати это ребячество, — шипит князь, а сам невольно думает, что сын-то кажется прав. Насчёт Драко так это точно, но у Люцифера также были ещё сомнения по поводу личности старшего блондинчика. Брр, ну никак не думал владыка, что партнерство всё же случится с ним. Это было неожиданно, повергнув короля Ада в некий шок. Майкл ничего не ответил, ведь взгляд отца сказал ему всё за него.

***

В магазине мадам Малкин светло и уютно — даже сам Сатана не мог не признать, что витавший в воздухе запах имбирного печенья был до ужаса приятен его носовым рецепторам. С мальчиков снимали мерки, пока Люцифер, удобно устроившись на диване, не стесняясь, разглядывал старшего блондина, сидевшего напротив с идеально ровной спиной. Майкл смылся куда-то вглубь магазина, и потому владыке Ада ничего не мешало бесстыдно пялиться. — Прошу прощения, но не могли бы вы прекратить? — холодно и сдержанно проговорил Малфой, чьи очаровательные скулы тронул еле заметный румянец. — Прекратить что? — насмешливо спрашивает Люцифер, придвигаясь к, судя по всему, очень и очень слабому, но всё же ощутимому для дьявола запаху, необычному для мага. — Смотреть на меня так, словно вы хотите разложить меня на этом диване и совсем не для того, чтобы мы с вами вздремнули, пока наши сыновья примеряют одежду, — спокойный голос в конце дрогнул и Люцифер, черт его задери, не смог удержать свои похотливые ручонки и всё же коснулся ровной спины мага, пробегаясь по скрытому мантией позвонку. От чужих прикосновений по всему телу пробежал табун мурашек. Люциус резко обернулся в пол оборота, крайне недовольно смотря на дьявола, чья рука сейчас покоилась на его груди. — Не нужно так нервничать, эльфенок, я не собираюсь причинять тебе вред. В ртутных глазах напротив был неподдельный ужас от прозвища. Малфой старший резко вскинул руку и дотронулся до своих ушей, которые имели обычную форму как и у всех смертных, облегчённо выдыхая. На губах владыки Ада играла победная улыбка. Значит, нюх не подвёл его и эта блондиночка в тайне является светлым эльфом. Как же это интересно! — Откуда вы… — Люциус резко одернул себя, чтобы не походить на подростка, чьи родители узнали о его магических колдографиях под матрасом. — Твой запах очень приятный, — свободно переходя на «ты», ответил Люцифер, — он сладкий, свежий и светлый, — владыка Ада чуть ли не мурчит от удовольствия, подпитываясь эмоциями мага. — Кто вы такой? — на этот раз лорд посмотрел на князя совсем другим взглядом, не таким, как одарил при знакомстве. Люцифер в ответ хитро блеснул глазами, показывая свой истинный цвет. Малфой шугается князя как прокаженный, впечатываясь в противоположный угол дивана. — У меня много имён, — загадочно говорит Люцифер, — но в вашем смертном мире я больше известен как Сатана. И для пущего эффекта раскрытия своей личности Люцифером, за окном мелькнула молния, прогремел гром. Подошедшие к этому моменту Драко с Геллертом, вздрогнули, а первый автоматически прижался к боку друга, как делал это всегда с отцом. Гарри, также автоматически, схватил младшего Малфоя за плечо, прижимая к себе ближе. Люцифер от такого зрелища умиленно скорчил рожицу, поднимаясь с дивана. — Ну что, мой дорогой, ты выбрал всё, что тебе нужно? — спросил своего сына владыка Ада. Гарри кивнул, отпуская успокоившегося Драко, который тут же подошёл к отцу, чтобы сообщить о примерках. — Тогда идём оплачивать и искать Майкла? — Я видел, что он ушёл в сторону салона, из которого мы его вытащили пару часов назад, — спалил брата с потрохами Геллерт. Люцифер, удивлённый наблюдательностью Гарри, выгибает бровь. На его губах появляется усмешка, достойная дьявола. — Интересно, и что же его повезло туда вновь? Сходим посмотрим? — Гарри активно закивал головой. Он был за любой движ, который касался его брата. — Лорд Малфой, было приятно познакомиться с вами. Драко, — Сатана сверкает белозубой улыбкой, смоторя на притихшее семейство. Люцифер, с улыбающимся Гарри, который активно махал рукой на прощание младшему белобрысому чуду, выходит с довольным видом из ателье, где был оплачен заказ, который, как сказали помощники мадам, прибудет в их поместье в течение дня. — Мерлин, — Люциус приходит в себя спустя пять минут, когда дьявольская парочка в лице Сатаны и его сына покинули ателье. — Драко? Всё в порядке? — мужчина смотрит на младшего, который выглядел бледнее обычного. Лорду это не очень понравилось, потому что в купе с бледностью его сын не реагировал на слова. — Малыш, всё в порядке? — редкое, но иногда такое нужное, как сейчас, ласковое слово вернуло Драко на землю. Наследник смотрит на своего отца затуманенным взглядом, отрешенно кивая. — Да, всё хорошо, — Драко старается взять себя в руки и поднять уголок губ в улыбке, чтобы Малфой старший и вправду поверил, что с ним всё хорошо. Люциус качает головой, делая вид, что поверил своему сыну и прощает ему это маленькую ложь. Дома, в их семейном поместье, он погрузит младшего в лечебный сон, чтобы проверить его состояние, которое, как показалось обеспокоенному отцу, ухудшилось с последней магической проверки. А в это время в салоне напротив, что носил причудливое название «Завивашки у Сью», Майкл чинно восседал в кресле, разрешая творить невообразимым рукам магию над его волосами. — Вот вы просто не поверите, мистер Галлант, но я и вправду не понимаю, как за какой-то час моя прическа превратилась в этот дурдом, вы ведь сделали всё так идеально! — антихрист состроил самое печальное выражение на своём лице, которое только имел в арсенале, смотря на короткостриженного крашенного блондина с приятной улыбкой. — Ничего страшного, господин Лэнгдон. На улице ужасный ветер и немудрено, что прическа пострадала. Ваши волосы такие шелковистые и красивые, что я то боюсь лишний раз притрагиваться к ним, чтобы не осквернить их, а ветру… ему же плевать. Он разрушает такую красоту, не задумываясь, — искренне восклицает парикмахер, жестекулируя рукой, с зажатыми в ней ножницами. Майкл мягко улыбается. Когда он впервые в тайне от отца узнал, кем является его младший партнёр, он просто не мог поверить своему счастью. Первоклассный магический парикмахер, красавец, мастер на все руки по завивке и укладке. Ну это ли не рай для человека, который уход за волосами ставил превыше всего? Галланта вырастила бабушка — светская дива, аристократка, унаследовавшая огромное состояние своего отца и покойного мужа, ведьма, и, по неподтвержденной информации, потомок графа Дракулы. Как оказалось, когда Майкл увидел впервые своего партнёра в утробе матери — это были, считай, последние месяцы, когда они были вместе. После, из-за несчастного случая, который произошёл в их поместье, вся семья, состоящая из пяти человек, погибла и лишь только месячный ребёночек каким-то чудом остался жив. Не иначе, как сама тётушка Магия отгородила партнёра своего племянника от смерти. Но несмотря на это, парикмахер был хорошо образован — он закончил Шармбатон, свободно разговаривает на английском и французском, знает хорошо арабский и чуть-чуть говорит на испанском. Разбирается в моде, старается следовать ей, скупая дорогую одежду, почти наступая на пятки тем, кто задаёт тренды. Галлант сочетал в себе невинность, немного наивности одновременно с раскрепощенностью и дерзость — всё, что так мечтал увидеть в своём партнёр Майкл. — Ну вот и всё, — парикмахер разворачивает кресло к зеркалу, наблюдая за отражением Лэнгдона с лёгкой улыбкой. — Вы просто волшебник, мистер Галлант, — Майклу безумно нравилось то, что он видит. Особенно улыбку партнёра и лёгкий румянец, который окрасил точеные скулы от сказанного комплимента. — Он, значит, тут свою задницу просиживает, а мы его обыскались! Столь важный момент, по мнению антихриста, нарушает его любимый папочка, который стремительно приближался к ним. Галлант отступил от кресла партнёра при виде высокого мужчины в чёрном костюме и маячившего сзади мальчика. — Майкл, разве так поступают хорошие мальчики? — издевается подошедший дьявол, насмехаясь над сыном, который от такой подставы со стороны отца сжал руки, лежащие на подлокотниках, в кулаки. — Добрый день, молодой человек, — уже вежлевее обращается владыка Ада к симпатичному пареньку. Люциферу не нужно было знать, кто стоит перед ним. Запах сказал всё сам за себя. — И вам доброго здравия, господин, — также ответил Галлант, склонив голову в поклоне, как бы признавая статус мужчины, стоящего перед ним, который был намного выше самого парикмахера. Князь тьмы не мог не отметить манеры мальчишки, опрятность и сдержанность. Младший партнёр его сына был действительно хорош собой. — Что ты здесь делаешь, отец? — стараясь сдержать свой гнев и не наорать на владыку преисподни, Майкл закидывает ногу на ногу, крутанувшись в кресле, чтобы смотреть своими ало-карими глазами в глаза Люциферу. — Мы закончили с мантиями для Геллерта, нужно отправляться за волшебной палочкой, — глаза на секунду полыхают естественным красным цветом, когда Владыка смотрит на сына, предупреждая его. Антихрист прикусывает губу. Он так хотел побыть ещё немного со своим партнёром, но спасибо, папенька, ты как всегда врываешься в нужный момент. Галлант, как будто уловив настроение своего клиента, смущённо потупил взгляд, нервно дергая браслет на запястье. Люцифер проследил за тем жестом с любопытством, читая весьма невинные мысли пары сына. — Мы подождём тебя снаружи. Только на этот раз, будь добр, дорогой, не пропадай бесследно, — напоследок владыка Ада усмехается, кивая Галланту на прощание и, взяв за руку второго сына, выходит из парикмахерской. Майкл после того, как отец с братом скрылись, тяжело вздыхает, проводя рукой по лицу. — Простите за эту сцену. — Ничего страшно, — будто проснувшись, парикмахер вскинул голову, отдергивая руку от несчастного ремешка на запястье. — Я… Могу ли я спросить у вас, господин? Антихрист, заслышав столь робкий голос, тут же убирает ладонь от лица и поднимает глаза на свою пару, чьи скулы вновь окрасил невинный румянец. Тётушка Тьма, он может смотреть на это вечно. — Конечно, мистер Галлант. Спрашивайте всё, что пожелаете. Парикмахер на эту фразу слишком соблазнительно — по мнению антихриста — закусил губу. — Не хотите ли вы, к примеру, завтра или в другой удобный для вас вечер, сходить со мной и отужинать где-нибудь? — Это свидание? — лукаво спросил Майкл, а в душе всё буквально кричало, вопило не своим голосом о том, что его пара первая сделала шаг для их союза! — Мгм, возможно? — тихо прошептал Галлант. Антихрист молча поднялся, став сразу почти на целую голову выше парикмахера, и, взял того за подбородок, поднял его голову. — Значит, свидание, — мило улыбнулся мужчина, не давая отвести крашенному блондину глаза. — Я пришлю сову с местом и датой, вы же позволите мне это? — Да, — кивнул Галлант, понимая, что в этот момент он готов позволить мистеру Лэнгдону всё. — Тогда до скорой встречи, — Майкл убирает руку, перед этим пробежав кончиками пальцев по покрасневшей скуле и уходит, не оборачиваясь. Смущенный до нельзя Галлант смотрит вслед. Мерлин, неужели он и вправду пойдёт на свидание с этим шикарным магом?

***

На лицах Люцифера и Геллерта играли идентичные ухмылки, которые ужасно раздражали подошедшего Майкла. — Ничего не говорите, ясно? — рявкает он, направляясь в сторону лавки Оливандера, где на вывеске горела огромная волшебная палочка. Владыка Ада с младшим сыном, заговорщически переглянувшись, подмигнули друг другу, поспешно догоняя антихриста.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.