ID работы: 9658586

Незнакомка из Сены. Чикагская история

Джен
NC-17
Завершён
30
автор
Размер:
50 страниц, 9 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
30 Нравится 0 Отзывы 1 В сборник Скачать

Вразумлять бестолкового...

Настройки текста
— На каком основании вы распоряжаетесь моим подчиненным? — В кабинет вернувшейся из галереи Эрил быстрым шагом вошла женщина лет тридцати семи и с грохотом захлопнула за собой дверь. Красивое лицо ее было перекошено от гнева. — Могу я предложить вам что-нибудь выпить, инспектор Тэтчер? — спокойно поинтересовалась майор Киран. — Разве мы знакомы? — опешила женщина. — Вы со мной — нет, я с вами — да. Заочно. — Эрил поднялась с кресла и подошла к тумбе, на которой стояла кофе-машина. — Вам черный или с извращениями? — Вы не ответили на мой вопрос! — не унималась инспектор. — По какому праву вы решаете, нужно констеблю Фрейзеру табельное оружие или нет?! Он офицер связи — офисный служащий! — А вы в курсе, чем он занимается после перекладывания бумажек из стопки в стопку в консульстве? — Киран налила ароматный напиток в две кружки. — Борется с преступностью! — Рискует. А без серьезных средств самообороны риски возрастают в разы. — Констебль профессионал своего дела! Он способен голыми руками побороть любого! — с гордостью возразила Тэтчер. — Канадцы все такие упертые до безрассудства? — Эрил оставила кофе на тумбе, подошла к стеклянным стенам, отделявшим кабинет от основного рабочего помещения. Открыла жалюзи. Помахала обернувшемуся на звук Бену и поднявшему голову от кипы бумаг Рэю, затем проследовала к двери и щелкнула замком, запирая ее. Инспектор недоуменно пялилась на ее действия, стоя посреди кабинета. — Позвольте привести вам убедительный пример, — с улыбкой проговорила майор, обошла Тэтчер и, вынув из кобуры оружие, выстрелила в воздух, чтобы привлечь внимание полицейских по ту сторону стены. Затем захватила испуганную женщину за горло предплечьем со спины и приставила дуло к ее голове. Взбудораженные громким звуком, служители закона выхватили свои пистолеты и направили в сторону кабинета, используя столы, как прикрытие. Ковальски пытался заставить Бена хотя бы пригнуться, но тот упорно возвышался над скрючившимися людьми, шокировано глядя на происходящее, и стараясь понять причину. — У него есть нож, — все так же безэмоционально проговорила Эрил на ухо инспектору. — И сейчас мы по разные стороны баррикад в прямом смысле этого слова. Вы в опасности, он обязан вас защитить… Но вот в чем загвоздка: нож стекло не разобьет. Оно слишком прочное. Любое движение с той стороны, — майор кивнула на подчиненных, — может спровоцировать меня к действию, и никто не догадывается, что происходит в моей голове! Сейчас приоритет у тех, у кого есть огнестрельное оружие, а Бентон не знает, что предпринять. — Эрил быстро указала на застывшего за дверью констебля стволом пистолета. — Будь он в Канаде с табельным, давно бы целился мне между глаз, а не выжидал удобной позиции, как все остальные. Но он здесь, и у него только нож… — Она ослабила хватку и спрятала пистолет обратно в кобуру. — А ведь могло случиться так, что на моем месте оказался преступник, и кроме вас троих — никого. — Вы психопатка! — Задыхаясь от адреналина, инспектор попятилась к двери. — Я этого так не оставлю! — Ну если по-другому люди не понимают, — развела руками Киран и вернулась за стол. — Кофе? Трясущаяся от ужаса, Тэтчер отперла замок и, выбегая из помещения, оказалась в крепких объятиях констебля. — Я не знаю, что вы здесь делаете, сэр, — он заинтересованно смотрел на Эрил, — но вы в полной безопасности. — В какой безопасности, Фрейзер?! В меня только что целилась ненормальная девица, которую поставили во главе полицейского участка! — Маргарет вдруг осознала, что попала в поле зрения кучи народу и быстро отстранилась. — Это камень в мой огород, сэр. Шеф Киран спустила курок с боевого взвода после предупредительного выстрела. Она ясно дала понять, что мне необходимо обзавестись табельным оружием. — Вы до этого сами додумались или принимали участие в клоунаде?! — Женщина одернула пиджак и поправила юбку. — Я это понял, сэр. — Форменный беспредел! — воскликнула инспектор и направилась по коридору на выход. — Чтобы я! Еще раз! За вас заступилась! — Но я не просил вас, сэр. — Констебль шел сзади. — Можно просто сказать спасибо! — Тэтчер резко обернулась, и Бентон чуть не снес ее. — Вы довыделываетесь! Я запрещу вам здесь появляться. — Но, мой долг — отыскать людей причастных к гибели отца. А без поддержки местной полиции я не справлюсь. — Даже разговаривать с вами не хочу! — фыркнула Тэтчер. — Я буду писать жалобу в отдел внутренних расследований! — У вас дикие методы убеждения. — Проводив начальницу, Фрейзер вернулся в кабинет Эрил, которая уже успела объяснить своим сотрудникам, что ее действия были проверкой их бдительности. — Это может повлечь за собой проблемы. — Мои проблемы, не ваши, — самоуверенно заявила Киран, принимаясь за работу с компьютером. — И, вроде бы, вас здесь до получения лицензии быть не должно… — Я подготавливаю документы. — У вас беспокойный инспектор, констебль. — Я обязан был поставить ее в известность. Но не думал, что она явится с претензиями.

***

Бентон нашел шефа полиции в тренажерном зале за рукопашным боем с темнокожим мужчиной внушительных габаритов, до настоящего момента ему неизвестным. Бой был без поддавков и без применения запрещенных приемов, в боксерских полуперчатках, но без защиты головы. Эрил отражала и наносила удары противнику, периодически получая от него весомые ответные. — Теряешь хватку, босс? — удовлетворенно воскликнул противник, когда Киран в очередной раз отступила. — Обычно, мне подворачиваются не такие беспощадные противники! — со смешком ответила девушка, собралась для защиты, но почувствовав посторонний запах, потеряла бдительность и получила сильный удар по лицу. Развернувшись по инерции, она повалилась на пол. Перед глазами все поплыло. Эрил тряхнула головой, концентрируя зрение, но ничего не получилось. Подоспевший констебль осторожно поставил ее на ноги. Майор попыталась выпрямиться, но ее повело от головокружения, поэтому она предпочла больше не двигаться. — Ты так долго не продержишься, — укоризненно заявил ее противник. Он подошел, снимая перчатки. — Нужно чаще заниматься. Нормально себя чувствуешь? Киран осторожно закивала и, все же, выпрямилась, опираясь на Фрейзера. — Мэм, у вас губа рассечена, — оповестил канадец, заметив алую струйку на подбородке Эрил. — Дайрон Бикилу. — Между тем, мужчина протянул Бену руку для приветствия. — Тренер по боям без правил. — Бентон Фрейзер — канадская королевская конная полиция, — ответил на жест констебль. Бикилу положил ладонь на плечо сопернице и заглянул ей в лицо. — Не давай себе слабины и не отвлекайся на посторонние мелочи, — назидательно сказал он. — Ковальски знал, кого мне подсунуть, чтобы душу из меня вытрясти. — Девушка снова медленно кивнула и попыталась проморгаться. Тренер расплылся в широкой белозубой улыбке. — Я верну вам, — болезненно ухмыльнулась Киран, глядя исподлобья. — Увидимся на следующей неделе! — бросил Бикилу и отправился собирать спортивную сумку. — Позвольте проводить вас, — предложил Бен. До кабинета они не дошли. Эрил, как была, в тренировочной форме, села за рабочий стол Рэя, в верхнем ящике которого имелась коробка с салфетками, предназначенными, судя по наблюдениям, для расчувствовавшихся дамочек, описывающих то или иное происшествие, приведшее их в участок. Майор выудила пару штук, промокнула губу и подбородок. — Я могу обработать, — засуетился Фрейзер, вынимая из отдела для запасной обоймы очередной инуитский бальзамчик. Рэй безучастно сидел за соседним столом и отвечал на звонок стационарного телефона коллеги, поглядывая на напарника. — В этом месте должна лежать обойма, а не мази, — укоризненно напомнила Киран. — Почему вы постоянно здесь околачиваетесь, игнорируя мой запрет? — Меня консультирует, — вступился освободившийся детектив. — Кто вас так? — Твой крутой дружок с огромными кулаками, — язвительно ответила майор. — Хочу, чтобы каждый из вас схлопотал от него! Пусть натаскивает в рукопашной весь участок! А скажите, пожалуйста, вы Уэлша тоже допекали на пару? — поинтересовалась она. — Нет! — ответил Рэй — Преимущественно, — возразил Бентон и удостоился осуждающего взгляда Ковальски. — Когда вам выдадут оружие? — Эрил хотела выяснить у канадца конкретные сроки. — Я только подал документы, — пожал плечами тот. — Оно может понадобиться? — Без него вы будете консультировать удаленно, или я вас арестую за неподчинение властям, — непринужденно ответила Киран, рассматривая перепачканную кровью салфетку. — Будьте так добры, объясните, от чего зависит ваш выбор формы? Красная туника или темный китель? — От выполняемых задач и моего предпочтения, мэм. — Бентон не понял причины интереса, но, тем не менее, ответил. — Тунику, в основном, для повседневной службы, второй комплект более официальный… — А вас не затруднит считать работу в участке официальным делом и одеваться соответствующим образом? — Простите, мэм, а какова причина вашей просьбы? — Безопасность, в первую очередь, — пояснила майор Киран. — Ваша, и женской составляющей моего участка. — Не понимаю, мэм… — Красный цвет привлекает внимание и является раздражителем для и без того эмоционально нестабильных людей. — Разумно, — согласился Бентон. — Чем менее заметным вы будете, тем меньше у нас всех будет проблем. Девушки из участка не могут продуктивно работать, когда видят ваше красное облачение. Над этим моментом задумываться не надо, просто сделайте, как я вас прошу, если это возможно и непринципиально. — Как скажете, мэм. — В канадской полиции были правила ношения формы, но Фрейзеру, почему-то хотелось угодить. Тем более что он находился на чужой территории, а это, само собой, и подразумевало соблюдение здешних требований, в том числе, относительно внешнего вида. — Так что с оружием? — Срок ожидания от семи до тридцати двух дней. Точную дату не назвали… — Сейчас ускорим. — Майор Киран грузно поднялась со стула и снова пошатнулась, упершись рукой в столешницу. Рэй резко встал, готовый помочь, а Бентон придержал ее за локоть. — Вывел из строя, зараза! — Эрил мотнула головой, потом размяла шею. — Я к себе. Ковальски, займитесь делом, а вы, констебль, ожидайте извещение из суда о лицензии. Табельное получите от меня лично. — Есть, мэм! — Зачем вы меня искали? - спохватилась Киран. — Чтобы сообщить, что вас ждут господа из отдела внутренних расследований! - оповестил Бен. — Отлично! — сдержанно ухмыльнулась Эрил, чтобы поврежденная губа снова не закровоточила, и потерла ладони. — А то я уже заскучала! — Они по вашу душу. — Вероятно, останутся ни с чем, — пафосно заявила майор. — У меня нет души. — Она заговорщицки прищурилась и отправилась отражать атаку. — Добрый день, майор Киран! — с горделивым видом поприветствовал мужчина лет сорока. Разместившись в ее кресле, он закинул ноги на столешницу. — Капитан Роджерс, а это мой коллега — сержант Тореску. — Обозначенный субъект сидел на краю стола, запахнув серый плащ засунутыми в карманы руками. — С чем пожаловали? — Эрил решила не тратить время на предисловия. — Поговаривают, вы тут превышаете полномочия, тратите патроны почем зря и угрожаете иностранным гражданам расправой. — Доказательства есть? — бесстрастно уточнила майор. Мужчина кивнул обернувшемуся напарнику, и тот быстро удалился, а уже через минуту впихнул в кабинет озадаченного констебля. — Мы в курсе, что вы покрываете друг друга, и ваши подчиненные ни слова не скажут об инциденте, которому наверняка стали свидетелями. Так что, мы решили использовать против вас канадскую честность, — довольно заявил Роджерс. — Поведайте-ка нам, констебль, что здесь происходило! — Нет! — воскликнула Эрил, рухнула на колени и, подползая к Фрейзеру, обняла его за ноги и прижалась к ним щекой. — Не сдавайте меня, умоляю! — запричитала она. — Меня лишат звания, отдадут под трибунал, а потом выпихнут на арену со львами и заставят биться с ними за еду! А у меня кредиты, вечеринки, дорогое спиртное! Как я без всего этого в тюрьме?! Бентон недоумевающе моргал, а капитан довольно скалился. — Вы это хотели увидеть? — Киран вдруг поднялась, повергнув окружающих в замешательство, и отряхнула колени. Затем подошла к стеллажу с документами, выдвинула ящик и изъяла оттуда бежевую папку. — Говорите, констебль, — велела она. — Я видел только наглядное пособие, — проговорил канадец, с трудом переведя взгляд от шефа полиции к представителям ОВР. Ему и в голову не могло прийти, что Эрил способна причинить кому-то вред, иначе бы ее не допустили к руководству целым участком. — Майор Киран показала моему непосредственному начальству, что может случиться, если у полицейского нет при себе табельного оружия. Это была разыгранная сцена… — Спасибо, констебль, — поблагодарила девушка. — А теперь попрошу вас удалиться. — Да, мэм! — Здесь я решаю, кому уходить, а кому оставаться! — грубо вставил Роджерс. Киран искоса посмотрела на канадца, и тот поспешил выйти. Уже находясь снаружи, через стеклянную дверь он увидел, как майор подходит к мужчине, ногой сталкивает его ноги со стола, хватает за шею сзади, второй рукой одновременно открывает уже лежащую на столешнице папку и тыкает Роджерса в нее носом в прямом смысле этого определения. Тореску дергается в их сторону, но тут же упирается в дуло пистолета и отходит назад с поднятыми руками. Все это произошло так быстро, что оба визитера не успели опомниться. Фрейзер же задумался над тем, кем должен быть новый шеф полиции Чикаго, чтобы так дерзить представителям отдела внутренних расследований?! Разговора, естественно, слышно не было, но уже через пару минут капитан и его напарник вылетели из кабинета и молча покинули участок. Эрил смотрела им вслед из-за приоткрытой двери, прикрывая рот ладонью. Между пальцев снова сочилась кровь. — Сэр? — вопросил Бентон, обращаясь к ней. — Простите мне мою дерзость, но после такого, я смею предполагать, что та самая деликатная деталь у вас имеется. И состоит она из очень прочного металла. — У каждого есть темная сторона, о которой хотелось бы забыть, и упоминание о ней делает человека уязвимым, а следовательно, зависимым. Я основательно подготовилась перед тем, как заступить на службу. — С этими словами Киран закрыла двери, а в рабочем помещении раздались аплодисменты.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.