ID работы: 9633895

Я по уши в тебя влюблен.

Гет
R
Завершён
133
автор
Размер:
150 страниц, 53 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
133 Нравится 113 Отзывы 34 В сборник Скачать

Часть 47.

Настройки текста

      POV Том.

      — Том, Господи, что случилось? Где Рора? — Харрисон бежал по коридору клинике и в его руках я заметил большой бумажный пакет. Ну да, я сам попросил его привезти мне сменную одежду, так как не успел переодеть свой костюм. Поверх красно-черного спандекса болтался белый браслет посетителя, который мне нацепили в приемном отделении при поступлении.       — Ее отвезли в операционную. Врач сказал, что будут делать кесарево… кажется так это называется, — мои мысли спутаны, а руки дрожат от волнения. Мы были на съемках и Аврора приехала на площадку, чтобы обсудить с Джо Руссо какие-то рабочие моменты. Кажется он хотел получить права на экранизацию ее другого романа «Прокаженные». И ей резко стало плохо. Джо отвез нас в больницу, и сейчас отлучился за кофе.       — Все будет в порядке, — Остерфилд хлопает меня по плечу. В костюме Человека-Паука я чувствую себя больше чем не ловко и в нем невероятно душно, так что джинсы, футболка и кеды, которые мне привез друг были как раз кстати. Я забираю пакет и иду в уборную, так как не вижу другого места, где я мог бы переодеться.       Закрывшись в небольшой кабинке, я отпускаю крышку унитаза. Господи, почему все это складывается так? Сейчас конец февраля, еще не много и ворвется весна. Диего улетел в Англию с Сэмом, Пэдди, Лотти и Элизией еще в начале января. Ева и Тувейн были на Барбадосе, так как сейчас не было анонсов книг и до выхода фильма еще много времени, так что им просто хотелось побыть одним и я их отлично понимал. Гарри вернулся в Нолану, а мы к работе над триквелом паука. Оставалось совсем не много и я был вымотан и морально, и физически. Сунув костюм в пакет, я выхожу из кабинки. Чертовы стринги. Чертов костюм. Чертов контракт. Сейчас меня это жутко бесит, хотя в далеком 2015 я буквально орал от счастья, что буду играть своего самого любимого супергероя.       — Все в порядке? — с опаской спрашивает Джо, когда я возвращаюсь в коридор. Я коротко киваю и забираю у него кофе.       — Спасибо, — бормочу я, наблюдая, как Харрисон направился в сторону кофе-аппарата. Мы с Руссо садимся на один из диванчиков. Я кидаю пакет рядом и делаю пару глотков. Вчера я толком не спал, так как были ночные съемки, хотя я уже начал привыкать к этому. Мы силим молча дл самого прихода Остерфилда, который садится на соседний диван.       — Что вообще сказал доктор? — все же нарушает тишину Джо. Сейчас я просто благодарен ему, что он привез нас сюда и не просто оставил, а решил дождаться конца операции.       — Сказал, что они возьмут аналы, сделают УЗИ и будут готовить ее к операции, — я забарабанил пальцами по стакану, не в силах скрыть своего волнения. Я знал, что Харрисон уже написал моим родителям и родителям Роры. Мои даже стали искать билеты на ближайший рейс. От мистера и миссис Дали пока не было никаких новостей.       Мы сидели около часа, почти не разговаривая друг с другом и каждый был погружен в свои мысли. Я даже начинал молиться, хотя получалось просто ужасно. Я не мог нормально вспомнить ни одной молитвы. Руки тряслись и я едва не облился остатками кофе, если бы не Джо, который во время забрал у меня стакан. Харрисон лишь бросил полный сожаления взгляд. Я знал, что он переживает не меньше.       Я снова мысленно возвращаюсь в тот день, когда родился Пэдди. Пожалуй, его я помню лучше, чем рождение близнецов. Все же тогда мне было девять. Была холодная зима и папа повез меня, Гарри и Сэма в клинику, сказав, что у них с мамой есть для нас сюрприз. И тогда, когда я увидел брата в первый раз, я не мог понять, почему он такой крохотный. Совсем малыш, как котенок, который кутался в своих пеленках, а шапочка сползала ему на глаза и мама ее бесконечно поправляла, с огромной любовью смотря на Пэдди, как и на всех нас.       — Мистер Холланд, — тихий женский голос вынуждает меня вскинуть голову и выйти из своих воспоминаний, о которых я никогда не скажу на публику, дабы не разводить все эти сантименты. Перед диваном стоит девушка лет тридцати в сером медицинском костюме. Ее светлые волосы собраны в тугой хвост. Она внимательно смотрит внимание. Она сто процентов знает кто я, но не привлекает внимания.       — Да, это я, — отвечаю я и встаю с места. Она отводит меня в сторону, — что-то случилось? — я нахожусь в таком ужасном состоянии, что любая новость могла доконать меня, но медсестра Синти, я прочитал это на ее бейдже, заметив мое волнение, осторожно касается моего плеча.       — Вы можете быть с малышкой…       — Афина, — перебиваю ее я, — извините. Мы назвали ее Афина, — я не знаю, зачем это говорю, но я помню, что у мамы медсестры часто спрашивали о том, как назвали малыша. И потом это имя было написано на табличке, висевшей на люльке брата в госпитале.       — Простите, мистер Холланд, — виновато бормочет она, — с Афиной. Вы можете быть с ней в палате все то время, пока мисс Дали отходит от наркоза и в последующее время, вплоть до выписки, как и ваше сопровождение, — она бросает взгляд на Джо и Харрисона, которые сидят на диванах, затаив дыхание и ждут новостей.       — Хорошо, конечно, — я быстро киваю и жестом показываю парням, чтобы они шли сюда. Джо забирает пакет и мы идем след за Синти по коридору, стены которого выкрашены в бежевый и молочный цвета.       Она приводит нас в просторную палату, где стоит широкая кровать. Рядом с ней люлька для малыша. У окна длинный диванчик, довольно широкий и явно рассчитанный на то, что кто-то из родственников захочет задремать, и пара кресел. Еше тут есть столик для пеленания с комодом, пара тумбочек и два столика. На стене телевизор.       — Вам нужно привезти вещи для малышки, мистер Холланд, — вежливо говорит Синти, я киваю. Мы приехали с площадки и ничего не брали с собой, хотя дома лежали пакеты с вещами для Афины и кое-какие вещи Роры, которые были нужны ей в клинике.       — Я наберу Биби и она все привезет, — сообщает Харрисон и выходит в коридор.       — Вы можете снять кофту и лечь, тогда малышку смогут положить вам на торс. Такой контакт называется кожа к коже и помогает малышу в получении вашей микрофлоры, ну и создает психологическую связь с ребенком, — она густо краснеет. Да, обычно девушки смотрят на мен так, словно хотят раздеть взглядом. Я и сам смущаюсь и слышу усмешку Джо.       — Без проблем, — всего три дня назад я был готов пойти с Авророй на роды, так что простой телесный контакт с ребенком, тем более своим, для меня не был какой-то серьезной проблемой. Синти выдает мне больничный халат, и тапки. Я прошу Джо выйти и быстро стягиваю с себя штаны и футболку, натягиваю халат.       Мы сидим в палате. Мы с Ророй выбрали ее пару дней назад, когда были на очередном визите у врача. Тут очень уютно и приятное освещение. Да и Харрисон сообщает, что Барри будет через час, и скорее всего с ней будет Зендая.       nikkiholland       Мы с папой уже в аэропорту. Все будет хорошо, малыш.       Это немного успокаивает меня и я облегченно выдыхаю, жалея только о том, что не попросил Хеза захватить еще и мои боксеры, так как стринги это просто ад. Я итак намучался с ними в процессе съемок, так как они натирали все что только можно. На самом деле в этот момент я старался думать о том, что совсем скоро я, Рора и Афина будем вместе и я сделаю Авроре предложение. Я хотел семью и понимал, что уже готов к этому. Мы хотели расписаться еще в январе, но оба понимали, что это будет не честно по отношению к нашим семьям, и в частности родителям. Да и Файги явно захочет файпануть на этом, как и многие другие продюсеры. Я не осуждаю их за это — работа такая.       — А вот и ваша девочка, — Синти, широко улыбаясь приносит в палату крохотный комочек и я ложусь под одеяло, распахнув халат. Странное ощущение. Мне кажется, что Эффи будет просто не удобно лежать на мне, учитывая то, какой твердый у меня был пресс. Но Синти осторожно опускает ее крохотное теплое тельце и по всему моему телу разбегается невероятное ощущение. Маленькие ручки перебирают мою кожу, — можете обнять ее, — Синти помогает мне опустить руку на Афину, чтобы та не соскользнула.       — Спасибо, — бормочу я, понимая, что скорее всего сейчас заплачу. Джо уже что-то снимает на свой смартфон, а Харрисон мажет по лицу слезы. Я думал, что в этот моменты мы будем втроем: я, Рора и Эффи, но судьба решила по своему, — а что с Ророй? Когда… когда я смогу увидеть ее? — словно паучье чутье подсказывало мне о том, что что-то не так.       — Скоро придет доктор, и он вам обо всем расскажет, — она поджимает губы, — я принесу вам молоко и вы сможете покормить малышку. Я покажу вам как это сделать, — на этом она покидает бокс, оставив меня без ответов, которые я рассчитывал получить.       Джо и Харрисон подходят ближе. Афина. Моя маленькая принцесса. Из-под серой шапочки виднеется клочок светлых, с рыжиной волос, а ее карие глаза, еще смотрят расфокусированно. Я прижимаю ее к себе и осторожно касаюсь макушки губами.       — Ну, что, тебя можно поздравить, — Джо треплет мои волосы, — ты стал отцом…       — Но это не означает, что ты стал умнее, — усмехнулся Харрисон.       Какое-то время я лежу, обнимая Афину, которая начинает кряхтеть и ей явно надоело такое положение. Я стараюсь думать о том, что с Ророй все хорошо, да и Руссо успокаивает меня тем, что выход из наркоза у всех длиться по разному. Что иногда нужно немного больше времени. Уже вернулась Синти с бутылочкой. Она забрала Афину, чтобы запеленать ее и я встаю, запахивая халат. Потом медсестра помогает мне сесть так, чтобы я смог покорить дочь. Я уже делал это, но так давно, когда Пэдди было около трех месяцев.       — Мистер Холланд, да? — в бокс проходит мужчина лет сорока. Это не доктор Уилсон, который наблюдал мою любимую в последние месяцы, — моя дочь ваша фанатка, — в голосе скорее сожаление, чем восхищение. Так вышло, что мы актеры, буквально читаем эмоции. Он потирает свои очки салфеткой.       — Можно просто Том, — говорю я, отдав Афину медсестре и встав, чтобы пожать руку доктора, — что-то не так? Что-то с Ророй?       — Я доктор Алекс Никсон. Я реаниматолог-анестезиолог, — сообщает он, — у меня для вас есть одна новость, — мое тело пронизывает холод. Нет, только не говорите, что Рора умерла. Нет, это будет слишком жестоко, я просто не вынесу этого, — ваша девушка, мисс Дали. Во время операции у нее случились некоторые осложнения. Я полагаю, что она в коме…
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.